Jaguar M-4982D Pro [4/82] Абайлаңыз
![Jaguar M-4982D Pro [4/82] Абайлаңыз](/views2/1449607/page4/bg4.png)
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НЕГІЗГІ НҰСҚАУЛАР
Аталмыш электр техникалық құрылғыны пайдаланған кезде, қауіпсіздіктің төменде келтірілген негізгі шараларын сақтаған
жөн. Тігін машинасында жұмыс істемес бұрын, олармен танысыңыз.
ҚАУІПТІ ─
Электр тогымен зақымданудың тəуекелін төмендету үшін:
1. Тігін машинасын қосылған күйде ешқашан қараусыз қалдырмаңыз. Машинада жұмыс істеп болған соң жəне тазалаудың
алдында, машинаның ашасын электр розеткасынан дереу суырыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ ─
Жанудың, өрттің, электр тогымен зақымданудың жəне қызметкерлердің
жарақаттану тəуекелдерін төмендету үшін:
1. Машинаны ойыншық ретінде пайдалануға рұқсат бермеңіз. Балалардың қасында тігін машинасымен жұмыс істеген
кезде, ерекше мұқияттылық қажет.
2. Құрал физикалық, сезім немесе ақыл-ойының қабілеттілігі шектелген тұлғалардың (балаларды қосқанда) пайдалануы
үшін немесе олардың білімі мен тəжірибесі болмаған кезде пайдалану үшін арналмаған, ег
ер ол тұлғалар, олардың
қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен, құралды пайдалану бойынша нұсқаулықтан өткен немесе о
лардың қарауыңың
астында болса. Құралмен ойнауға жол бермес үшін, балалар бақылаудың астында болуы тіис.
3. Тігін машинасын нағыз Нұсқаулыққа сəйкес, оның тағайындалуы бойынша ғана пайдаланыңыз. Тек Нұсқаулықта
келтірілген жəне дайындаушымен ұсынылған жабдықтарды ғана пайдаланыңыз.
4. Қуат көзінің сымы немесе ашасы бүлінг
ен кезде, егер машина дұрыс жұмыс істемесе, егер оны құлатып алса немесе
бүлдіріп алса немесе ол суға құлап кетсе, тігін машинасында ешқашан жұмыс істемеңіз. Машинаны жақындағы ресми
дилерге зерттеу, жөндеу, электрлік немесе механикалық реттеулер үшін жіберіңіз.
5. Егер қуат көзінің сымы бүлінсе, ол дайындаушымен, оның агентімен немесе қауіптің алдын алу үшін, білік
ті мамандардың
ұқсас қызметтерімен ауыстырылуы тиіс.
6. Егер тігін машинасында қандай да ауа тесіктері бітелген болса, онда онымен ешқашан жұмыс істемеңіз. Машинаның
желдететін тесіктерін жəне басқару тепкісін тоқыма талшықтарынан, шаң мен мата қиқымдарынан тазалықта ұстаңыз.
7.
Машинаның қандай да тесіктерінің біріне бөгде заттардың түсуіне жол бермеңіз.
8. Тек тұрғынжайларда пайдлаануға арналған.
9. Та
за оттегіні немесе аэрозольды орамадағы заттарды қолданатын жерлерде жұмыс істемеңіз.
10. Машинаны ажырату үшін, негізгі сөндіргішті «0» (СӨНДІРУЛІ) күйіне бұрыңыз, кейін ашаны розеткадан суырыңыз.
11. Шамдарды ауыстырған немесе техникалық қызмет көрсеткен кезде, құрылғыны сөндіріңіз жəне өшіріңіз.
12. Қуат көзінің сымынан тартып машинаны өшірмеңіз. Өшірген кезде сымды емес, ашаны қолыңызбен ұстаңыз.
13. Бар
лық жылжымалы бөлшектерден қолдың саусақтарын қорғаңыз. Иненің қозғалатын аймағында ерекше абайлық қажет.
14. Ине пластинкасы бүлінген кезде, тікпеңіз, себебі бұл иненің сынуына əкелуі мүмкін.
15. Майысқан инелерді пайдаланбаңыз.
16. Тіккен кезде матаны итермеңіз жəне тартпаңыз. Ол инені майыстыруы жəне сынуына əкелуі мүмкін.
17. Иненің
аймағында инеге жіпті сабақтау, инені ауыстыру, шарықтарды орау, қысқыш т
абанды ауыстыру сияқты, кез
келген реттеулерді орындаған кезде, тігін машинасын («0» өшіріңіз) өшіріңіз.
18. Қақпақтарды шешкен кезде, майлаған кезде жəне нағыз Пайдалану бойынша басшылықта аталған барлық реттеулерді
жүзеге асырған кезде, тігін машинасының ашасын əрқашан электр розеткасынан шығарыңыз.
19. Электр тогымен зақымданудың алдын алу үшін, машинаны, желілік кабельді немесе желілік сымды суға немесе б
асқа
сұйықтыққа салмаңыз.
20. Жарық диодты шамның максималды қуаттылығы 0.3W, максималды кернеуі DC 5V, жарық диодты шам бүлінген
жағдайда, сіз өнімді пайдаланбауыңыз жəне оны ауыстыру немесе жөндеу үшін өндіріске жіберу керек.
21. Жарақаттанудың алдын алу үшін:
- Машинада жұмыс істемеген кезде, басқару тепкісін өшіріңіз;
- Машинаның кез келген жөндеу жұмыстарын жүргізген кезде, басқару тепкісін өшіріңіз.
АБАЙЛАҢЫЗ ─
Қозғалатын бөлшектер – Жарақаттанудың алдын алу үшін,
қызмет көрсетпес бұрын, машинаны өшіріңіз. Машинада
жұмыс істемес бұрын, қақпағын жабыңыз.
НАҒЫЗ
НҰСҚАУЛАРДЫ
САҚТАҢЫЗ
Бұл тігін машинасы үйде немесе ұқсас жұмыста ғана
пайдалану үшін арналған.
Аталмыш машина электрлік магниттік
сəйкестік бөлімінде ЕЕС 2004/108/EC
Директивасының талаптарына жауап
береді.
Жою
Бұл жабдық қайта айналу белгісімен белгіленген.
Бұл өнімді сұрыпталмаған қалалық қалдықтармен
бірге жоймаңыз. Мұндай қалдықтарды жинау,
арнайы жеке емдеу үшін қажет емес. (Тек
Еуропалық Одақ)
2
Содержание
- Внимание 2
- Данная машина отвечает требованиям директивы еес 2004 108 ес в части электромагнитной совместимости 2
- Опасно 2
- Основные указания по технике безопасности 2
- Осторожно 2
- Сохраните настоящие указания 2
- Збережіть цю інструкцію 3
- Небезпечно 3
- Обережно 3
- Рекомендації щодо техніки безпеки 3
- Увага 3
- Ця машина відповідає вимогам директиви єес 2004 108 ес щодо електромагнітної сумісності 3
- Абайлаңыз 4
- Аталмыш машина электрлік магниттік сəйкестік бөлімінде еес 2004 108 ec директивасының талаптарына жауап береді 4
- Назар аударыңыз 4
- Нағыз нұсқауларды сақтаңыз 4
- Қауіпсіздік техникасы бойынша негізгі нұсқаулар 4
- Қауіпті 4
- Зміст 6
- Содержание 6
- Спецификация 6
- Специфікація 6
- Мазмұны 7
- Сипаттама 7
- Знакомство с машиной 8
- Составные части машины 8
- Деталі машини 9
- Знайомство з машиною 9
- Машинаның құрамдас бөліктері 9
- Сіздің машинаңызбен танысу 9
- Принадлежности 10
- Аксесуари жабдықтар 11
- Включение машины 12
- ① ② 12
- Машинаны қосу 13
- Увімкнення машини 13
- Подготовка к шитью 14
- Штанга с нитенаправителями 14
- Жіпті бағыттаушының осі 15
- Приготування до шиття 15
- Тігуге дайындық 15
- Штанга з нитконаправниками 15
- Колпачки для бытовых катушек 16
- Подставки и катушкодержатели для конусообразных катушек 16
- Сетка для катушек 16
- См рис 16
- Див мал 17
- Катушкаларға арналған тор 17
- Конусты катушкаларға арналған катушка ұстағыштар мен түпқоймалар 17
- Пластини для побутових котушок 17
- Підставки і тримачі котушок для конусоподібних котушок 17
- Сур қара 17
- Сітка для котушок 17
- Тұрмыстық катушкаларға арналған қақпақшалар 17
- Замена лапки 18
- Лоток для сбора обрези 18
- Нитеобрезатель 18
- Регулятор ширины подрубки 18
- Жіпті кескіш 19
- Заміна лапки 19
- Кесулерді жинауға арналған тартпа 19
- Лоток для обрізків 19
- Ніж для обрізання ниток 19
- Регулятор ширини підрублювання 19
- Табанды ауыстыру 19
- Қысқарту енін реттегіш 19
- Замена иглы 20
- Ⅲ плоская сторона ⅳ игла 20
- Заміна голки 21
- Инені ауыстыру 21
- Ⅲ жазық беті ⅳ ине 21
- Ⅲ плоска сторона ⅳ голка 21
- Материал 22
- Матеріали 22
- Пам ятка петельних ниток витрачається удвічі більше ніж голкових це варто враховувати під час покупки ниток особливо рідкісних кольорів 22
- Памятка расход нитей для петлителей в два раза больше чем для игл учитывайте это при покупке нитей особенно редких цветов 22
- Подбор нитей и игл 22
- Поради щодо вибору ниток і голок 22
- Примечание синтетические нити рекомендуется применять для обычных оверлочных работ например полиэстеровые пэс нити находят широкое применение при работе с различными видами тканей 22
- Примітка синтетичні нитки рекомендується застосовувати для звичайних оверлочних робіт наприклад поліестерові нитки знаходять широке застосування у роботі з різними видами тканин 22
- Инелер мен жіптерді таңдау 23
- Заправка нижнего петлителя 24
- Заправка нитей 24
- Начало шитья 24
- Астыңғы ілмекті толтыру 25
- Жіптерді толтыру 25
- Заправлення нижнього петельника 25
- Заправлення ниток 25
- Початок шиття 25
- Тігудің басы 25
- Заправка верхнего петлителя 26
- Заправлення верхнього петельника 27
- Үстіңгі ілмекті толтыру 27
- Заправка нити в иглу 28
- Нитевдеватель 28
- Автоматичний заправник нитки 29
- Жіптерді толтырғыш 29
- Заправлення нитки у голку 29
- Инеге жіпті өткізу 29
- Замена катушек с нитями 30
- Обрезка игольной нити 30
- Полезные советы 30
- Жіптері бар орауыштарды ауыстыру 31
- Заміна котушок з нитками 31
- Ине жіптерін қию 31
- Корисні поради 31
- Көмекші амалдар 31
- Обрізання голкової нитки 31
- Проверка качества стежков 32
- Перевірка якості стібків 33
- Қаюлардың сапасын тексеру 33
- Таблица настройки 34
- Таблиця налаштувань 35
- Күйге келтірулер кестесі 36
- A регулятор обрезки ножем b регулятор длины шва 38
- A шире b длиннее c крепче 38
- C верхний петлитель крепче нижний петлитель ослаблен 38
- C верхний петлитель ослаблен нижний петлитель крепче 38
- C контроль натяжения 38
- C левая игла крепче оба петлителя ослаблены 38
- Cправая игла затянута 38
- Возможные дефекты и пути их устранения при использовании двуниточной строчки 38
- Длиннее 38
- Короче 38
- Оба петлителя отключены 38
- Поворот в сторону увеличения дает более сильное натяжение чем меньше цифра тем слабже натяжение нитей 38
- Поворот в сторону увеличения дает более широкую обрезку чем меньше цифра тем уже обрезка 38
- Поворот в сторону увеличения дает большую длину чем меньше цифра тем короче шов 38
- Регулировка натяжения нитей 38
- Уже 38
- Шире 38
- Можливі проблеми та способи їх усунення для чотириниткового обметувального шва 39
- Регулювання натягу ниток 39
- Жіптің тартылуын реттеу 40
- Төрт жіпті пайдаланған кезде пайда болатын ақаулар жəне олардың жоюдың жолдары 40
- Ниточная оверлочная строчка с одной иглой 42
- Узкий шов ролевой шов зубчатый шов 42
- Бір инемен 3 жіпті оверлокты тігіс 43
- Вузький шов ролевий шов зубчастий шов 43
- Жіңішке тігіс жəне рулик тігіс қайырылған 43
- Трьохниткова оверлочна строчка з однією голкою 43
- Рекомендуемые нити 44
- Рекомендовані нитки 45
- Ұсынылатын жіптер 45
- Be sure to loose the needle thread tension c lower looper tighter c needle thread tighter looper thread looser 46
- Возможные дефекты и пути их устранения при использовании двуниточной строчки 46
- Откройте переднюю панель и рабочий стол поднимите иглу в верхнее положение повернув маховик на себя снимите правую иглу для работы используется только левая игла поместите неиспользуемую иглу в игольницу извлеките конвертор как показано на рис 1 установите конвертер на верхнем петлителе как показано на рис 2 3 задвинув сначала заднюю часть а затем установив крючок в отверстие в петлителе если конвертор не используется храните его как показано на рис 4 46
- Переход к двуниточному шитью 46
- Правильное натяжение нитей 46
- Рисунок i конвертор для двуниточного оверлока ii верхний петлитель 46
- Уменьшите натяжение игольной нити увеличьте натяжение игольной нити 46
- Екі жіпті тігуге ауысу 47
- Екі жіпті тігісті қолданғандағы мүмкін кемістіктер жəне оларды жою жолдары 47
- Можливі дефекти і шляхи їх усунення під час виконання двониткової строчки 47
- Перехід до двониткового шиття 47
- Регулировка длины стежка 48
- Регулировка ширины обметывания 48
- Регулювання довжини стібка 49
- Регулювання ширини обметування 49
- Торлаудың енін реттеу 49
- Қаюдың ұзындығын реттеу 49
- Дифференциальный транспортер 50
- Отрицательная дифференциальная подача 50
- Положительная дифференциальная подача 50
- Диференціальний транспортер 51
- Дифференциал 51
- Дифференциалдың дұрыс берілуі 51
- Дифференциалдың теріс берілуі 51
- Негативна диференціальна подача 51
- Позитивна диференціальна подача 51
- Работа с плотными материалами или с несколькими слоями ткани 52
- Регулировка дифференциального транспортера 52
- Регулятор давления лапки 52
- Дифференциалды реттеу 53
- Регулювання диференціального транспортера 53
- Регулятор тиску лапки 53
- Робота з щільними матеріалами або з декількома шарами тканини 53
- Табанның қысымын реттеу 53
- Тығыз материалдармен немесе матаның бірнеше қабаттарымен жұмыс 53
- Как распороть строчку 54
- Обметывание углов ткани без обрезки нитей 54
- Обработка криволинейных срезов 54
- Основные операции 54
- Жіптерді үзбей матада бұрыштарды торлау 55
- Негізгі операциялар 55
- Обметування кутів на тканині без обрізання ниток 55
- Оброблення криволінійних зрізів 55
- Основні операції 55
- Тігісті қалай сөгу керек 55
- Як розпороти строчку 55
- Қисық сызықты қиықтарды өңдеу 55
- Как распороть строчку 56
- Подгибка завернутого края в угол 56
- Поворот при шитье по внутреннему углу 57
- Подгибка загорнутого краю в кут 57
- Тігісті қалай сөгу керек 57
- Як розпороти строчку 57
- Обметывание с прокладыванием шнура 58
- Бауды төсеп торлау 59
- Обметування з прокладанням шнура 59
- Отделочные строчки 60
- Оздоблювальні строчки 61
- Сəндік тігістер 61
- Важно 62
- Применение дифференциального транспортера 62
- Бұл маңызды 63
- Важливо 63
- Дифференциалды қолдану 63
- Застосування диференціального транспортера 63
- Замена подвижного ножа 64
- Отключение подвижного ножа 64
- Уход за машиной 64
- Відключення рухомого ножа 65
- Догляд за машиною 65
- Жылжымалы пышақтарды ауыстыру 65
- Жылжымалы пышақты шешу 65
- Заміна рухомого ножа 65
- Сіздің машинаңызды күту 65
- Чистка и смазка 66
- Тазалау жəне майлау 67
- Чищення і змащення 67
- Устранение неполадок 68
- Усунення несправностей 68
- Ақауларды жою 69
- Дополнительные приспособления 70
- Лапка для потайной строчки 70
- Додаткові аксесуари 71
- Жасырын тігіске арналған табан 71
- Лапка для потайної строчки 71
- Қосымша жабдықтар 71
- Лапка для притачивания резинки 72
- Лапка для вшивання еластичної стрічки 73
- Резеңкеге арналған табан 73
- Лапка для окантовки 74
- Лапка для пришивания бисера 74
- Пришивание бисерной нити вдоль кромки ткани 74
- Айналымды екі бетті тоқыма шеті бойынша 75
- Айналымды екі бетті тоқымаға арналған табан 75
- Жиектеуге арналған табан 75
- Лапка для окантування 75
- Лапка для пришивання бісеру 75
- Пришивання бісерної нитки вздовж кромки тканини 75
- Лапка для образования сборок 76
- Жинауға арналған табан 77
- Лапка для утворення зборок 77
- Нитевдеватель 78
- Жіп өткізгіш 79
- Заправник нитки 79
- 032 060 091 121 152 182 213 244 274 305 335 80
- 033 061 092 122 153 183 214 245 275 306 336 80
- 034 062 093 123 154 184 215 246 276 307 337 80
- 035 063 094 124 155 185 216 247 277 308 338 80
- 036 064 095 125 156 186 217 248 278 309 339 80
- 037 065 096 126 157 187 218 249 279 310 340 80
- 038 066 097 127 158 188 219 250 280 311 341 80
- 039 067 098 128 159 189 220 251 281 312 342 80
- 040 068 099 129 160 190 221 252 282 313 343 80
- 041 069 100 130 161 191 222 253 283 314 344 80
- 042 070 101 131 162 192 223 254 284 315 345 80
- 043 071 102 132 163 193 224 255 285 316 346 80
- 044 072 103 133 164 194 225 256 286 317 347 80
- 045 073 104 134 165 195 226 257 287 318 348 80
- 046 074 105 135 166 196 227 258 288 319 349 80
- 047 075 106 136 167 197 228 259 289 320 350 80
- 048 076 107 137 168 198 229 260 290 321 351 80
- 049 077 108 138 169 199 230 261 291 322 352 80
- 050 078 109 139 170 200 231 262 292 323 353 80
- 051 079 110 140 171 201 232 263 293 324 354 80
- 052 080 111 141 172 202 233 264 294 325 355 80
- 053 081 112 142 173 203 234 265 295 326 356 80
- 054 082 113 143 174 204 235 266 296 327 357 80
- 055 083 114 144 175 205 236 267 297 328 358 80
- 056 084 115 145 176 206 237 268 298 329 359 80
- 057 085 116 146 177 207 238 269 299 330 360 80
- 058 086 117 147 178 208 239 270 300 331 361 80
- 059 087 118 148 179 209 240 271 301 332 362 80
- 060 088 119 149 180 210 241 272 302 333 363 80
- 089 120 150 181 211 242 273 303 334 364 80
- 089 120 150 181 211 273 303 334 364 80
- 090 151 212 243 304 365 80
- 2 апреля 80
- 2 квітня 80
- X 17 092 xxx xxx xxx x 17 092 xxx xxx xxx 80
- День янв фев мар апр май июньиюль авг сент окт нояб дек день день січ лют бер квіт трав черв лип серп вер жовт лис груд день 80
- Как узнать дату производства як дізнатися дату виробництва 80
- Схема серійного номера схема серийного номера 80
- Юлианский календарьбессрочный высокосный год 80
- Юліанський календарбезстроковий високосний рік 80
- 032 060 091 121 152 182 213 244 274 305 335 81
- 033 061 092 122 153 183 214 245 275 306 336 81
- 034 062 093 123 154 184 215 246 276 307 337 81
- 035 063 094 124 155 185 216 247 277 308 338 81
- 036 064 095 125 156 186 217 248 278 309 339 81
- 037 065 096 126 157 187 218 249 279 310 340 81
- 038 066 097 127 158 188 219 250 280 311 341 81
- 039 067 098 128 159 189 220 251 281 312 342 81
- 040 068 099 129 160 190 221 252 282 313 343 81
- 041 069 100 130 161 191 222 253 283 314 344 81
- 042 070 101 131 162 192 223 254 284 315 345 81
- 043 071 102 132 163 193 224 255 285 316 346 81
- 044 072 103 133 164 194 225 256 286 317 347 81
- 045 073 104 134 165 195 226 257 287 318 348 81
- 046 074 105 135 166 196 227 258 288 319 349 81
- 047 075 106 136 167 197 228 259 289 320 350 81
- 048 076 107 137 168 198 229 260 290 321 351 81
- 049 077 108 138 169 199 230 261 291 322 352 81
- 050 078 109 139 170 200 231 262 292 323 353 81
- 051 079 110 140 171 201 232 263 293 324 354 81
- 052 080 111 141 172 202 233 264 294 325 355 81
- 053 081 112 142 173 203 234 265 295 326 356 81
- 054 082 113 143 174 204 235 266 296 327 357 81
- 055 083 114 144 175 205 236 267 297 328 358 81
- 056 084 115 145 176 206 237 268 298 329 359 81
- 057 085 116 146 177 207 238 269 299 330 360 81
- 058 086 117 147 178 208 239 270 300 331 361 81
- 059 087 118 148 179 209 240 271 301 332 362 81
- 060 088 119 149 180 210 241 272 302 333 363 81
- 089 120 150 181 211 242 273 303 334 364 81
- 090 151 212 243 304 365 81
- April 2nd 81
- X 17 092 xxx xxx xxx 81
- К ү нтізбе қ арапайым толы қ жыл 81
- Күні қаңт ақп нау с әу 81
- Мау шілд там қырк қаз қар желт күні 81
- Өндірілген күнін қалай білуге болады 81
- Өнімнің сериялық нөмірі 81
Похожие устройства
- Shindo ITEA 50 SS 00021453 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHD 1667TTi Black Инструкция по эксплуатации
- Supra HSS-3000 Black Руководство по эксплуатации
- Supra MPS-112 Aquamarine Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-EO93O17 Черный Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-302 Черный Инструкция по эксплуатации
- Shindo ITEA 50 W 00021449 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK27G19 Черный Инструкция по эксплуатации
- Jaguar CR-900 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK27G33 Серый Инструкция по эксплуатации
- Shindo ITEA 60 W 00021448 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar LW-600 Инструкция по эксплуатации
- Beko BCHA2752S Инструкция по эксплуатации
- Jaguar LW-400 Инструкция по эксплуатации
- Supra TVS-PS15-2 Инструкция по эксплуатации
- Supra HBS-1031 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett Top Style SC-HAS73I06 Brown/Gold Инструкция по эксплуатации
- Jaguar LW-200 Инструкция по эксплуатации
- Elikor 60Н-550-К2Л Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S32 Серебристый Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения