Stadler Form Albert Little A-050E Инструкция по эксплуатации онлайн [9/29] 377856

Stadler Form A-050E Белый; Черный Инструкция по эксплуатации онлайн [9/29] 377135
Ne plongez le déshumidificateur d’air ni dans leau ni dans d’autres li-
quides et ne versez pas d’eau ni d’autres liquides sur l’appareil ou dans
les orifices dente et de sortie dair.
Nettoyez régulièrement le déshumidificateur d’air et respectez pour cela
les consignes de nettoyage.
Transportez toujours le déshumidificateur dair debout. Avant la première
mise en service, laissez le déshumidificateur d’air debout pendant 24
heures. Après chaque transport, placez immédiatement le déshumidifi-
cateur d’air en position verticale et attendez au moins 60 minutes avant
de le mettre en marche. Avant chaque transport, videz le réservoir deau.
N’utilisez le déshumidificateur d’air que conformément aux instructions
du présent mode d’emploi. Le non respect de ces instructions peut pro-
voquer des blessures, un incendie ou une électrocution. Lappareil peut
également être détérioré si ces instructions ne sont pas respectées.
Le déshumidificateur dair est cou exclusivement pour un usage privé
dans des pièces intérieures et non pour un usage commercial.
Ne mettez pas ce déshumidificateur dair en marche s’il est endomma
ou susceptible de l’être ou s’il ne fonctionne pas correctement. Retirez la
fiche secteur de la prise de courant.
Lappareil doit être installé conformément aux règles de câblage natio-
nales.
Mise en marche/Manipulation
1. Placez Albert little sur une surface plate sur la zone de votre choix.
Branchez le câble d’alimentation (13) dans une prise électrique.
2. Appuyez sur l’interrupteur M/A (3) pour mettre le déshumidificateur
en route.
3. Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur dans le déshumidificateur
en appuyant sur le sélecteur de vitesse (5). Il y a 2 niveaux de vitesse.
Plus la vitesse est élevée, plus le processus de déshumidification est
efficace.
4. Avec l’hygrostat (4) vous pouvez régler le niveau d’humidité de votre
choix (Con = Fonctionnement continu). En général, un niveau d’humi-
dité inférieur à 60 % est recommandé. Si le déshumidificateur atteint
l’humidité sélectionnée, il s’éteindra et vérifiera par la suite le niveau
d’humidité à intervalles régulières en allumant le ventilateur pendant
un court moment.
5. Le mode Swing (6) vous permet de répartir l’air sec dans la pièce
de manière efficace et optimale. Ce mode convient également pour
sécher les vêtements rapidement et efficacement.
6. Si vous trouvez que l’écran DEL est trop lumineux (dans une chambre à
coucher par exemple), vous pouvez réduire l’intensité de la lumière en
appuyant sur le mode nuit (7).
7. Une fois le réservoir d’eau plein, le symbole clignotant apparaitra sur
l’écran et le déshumidificateur s’éteindra automatiquement. Veuillez
alors vider le réservoir. L’unité redémarrera automatiquement, dès que
vous aurez replacé le réservoir.
8. Fonction dégel : Si la température de la pièce est inferieure à 5 °C, le
déshumidificateur fonctionnera automatiquement en mode dégel. Ce
mode s’affiche sur l’écran et la formation de gel dans lunité ne pourra
pas se produire. Il fonctionne toutes les 25 minutes pendant 7 minutes.
9. Si vous le souhaitez, il est possible de connecter un tuyau de drainage
à l’unité pour un drainage d’eau continu. Dans ce cas, connectez le
tuyau (2 m) (14) à l’unité par le trou à l’arrière du déshumidificateur et
placez lextrémité du tuyau dans une bouche d’évacuation deau. Veuil-
lez vous assurer que l’extrémité du tuyau est inférieure au réservoir,
autrement l’eau ne sera pas évacuée et des inondations risquent de
se produire.
10. Pour faciliter le mouvement latéral de l’unité, des roulettes cachées
sont intéges (15). Videz le réservoir avant de déplacer le déshumi-
dificateur.
Nettoyage
Avant d’entretenir l’appareil et après chaque utilisation, éteignez lappareil
et débranchez le câble secteur de la prise.
Attention : N’immergez jamais l’appareil dans leau (risque de court-
circuit).
Pour nettoyer lappareil, essuyez-le simplement avec un linge humide et
séchez soigneusement.
Au cas ou le filtre (10) au niveau de l’arrivée dair (9) est sale ou pous-
siéreux, sortez-le et enlevez les saletés/la poussière avec un aspirateur.
Si vous n’utilisez pas le déshumidificateur pendant une longue période,
videz le réservoir d’eau et séchez l’unité complètement avant de la
ranger dans son emballage dorigine.
Réparations
Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectes
que par des électriciens qualifiés. La garantie s’éteint et toute responsa-
bilité est exclue en cas de réparations non conformes aux règles de l‘art.
Ne mettez jamais l‘appareil en service en cas dendommagement d’un
cordon ou d’une fiche, aps un dysfonctionnement de l’appareil causé
par une chute ou par une autre dérioration de l’appareil (btier fissuré/
cassé).
Ne pas pénétrer avec des objets quelconques dans l’appareil.
Arrivé au bout de sa durée de vie, lappareil doit immédiatement être ren-
du inutilisable (sectionner le cordon d’alimentation) et être déposé dans
une déchetterie prévue à cet effet.
Elimination
Conformément à la directive euroenne 2012 / 19 / EC sur la mise au
rebut des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), les
appareils ménagers usés ne doivent pas être jes avec les déchets non
triés. Ces appareils usés doivent être collectés séparément des déchets
ménagers pour optimiser la récupération et le recyclage de leurs compo-
sants dans le but de réduire les effets négatifs sur la santé humaine et sur
l’environnement. Le symbole de poubelle avec roulettes et croix indique que
ces produits doivent être collecs et mis au rebut séparément
des ordures ménagères. Les consommateurs doivent contacter les
autorités locales ou leurs revendeurs concernant la mise au rebut
de leurs vieux appareils.

Содержание

Похожие устройства