Hansa BK316.3FA [42/92] Înlăturareabrumei spălare întreţinere
![Hansa BK316.3AA [42/92] Înlăturareabrumei spălare întreţinere](/views2/1362512/page42/bg2a.png)
42
ÎNLĂTURAREABRUMEI,SPĂLARE,ÎNTREŢINERE
l Nu recomandăm folosirea de mijloace de dez-
gheţare în aerosol. Ele pot produce amestecuri
explosive, pot conţine solvenţi care afectează
elementele din mase plastice din construcţia
utilajului sau pot fi chiar dăunătoare pentru
sănătate.
l Trebuie evitat pe măsura posibilităţilor ca apa
folosită pentru spălare să se scurgă prin orificiul
de scurgere în recipientul de evaporare.
l Aparatul în întregime cu excepţia garniturii uşii
trebuie spălat cu un detergent delicat. Garnitura
uşii trebuie curăţată cu apă curată şi ştearsă
până se usucă.
l Trebuie spălate bine toate elementele din înzes-
trare (cutiile pentru legume, balcoanele, rafturile
de sticlă etc.).
Înaintedecurăţareutilajultrebuieobliga-
toriudeconectatprinscoatereaştecheru-
luidinprizadealimentare,întreruperea
saudeşurubareasiguranţei.Apanupoate
săpătrundăînpanouldecomandăsauîn
instalaţiadelumini.
Pentru a decongela congelatorul trebuie**:
l Oprit dispozivul cu ajutorul panoului de comandă
și apoi trebuie să scoateți ștecherul din priză.
l Deschideți ușa și scoateți produsele.
l În funcție de model, trebuie să scoateți canalul de
evacuare care se aă în partea inferioară a congela-
torului și să puneți în acest loc un recipient pentru
apă.
l Lăsați ușa deschisă, asel va grăbit procesul de
decongelare. Suplimentar, puteți introduce în con-
gelator un vas cu apă erbinte (nu cu apă clocotă).
l Spălați și uscați interiorul congelatorului.
l Porniți dispozivul în conformitate cu punctul
corespunzător din instrucțiune.
Seinterzicecategoricintroducereaîn
interiorulcongelatoruluideîncălzitori
electrici,cuaersauuscătoaredepăr.
Pentru curățarea componentelor din plasc ale pro-
dusului nu folosiți niciodată solvenți și nici agenți de
curățare abrazivi (de exemplu, prafuri sau soluții cre-
moase)! Folosiți numai produse de spălare lichide deli-
cate și cârpe moi. Nu folosiți bureți.
Scoatereaşiintroducerearafturilor
Trageţi raftul, apoi împingeţi-l până la capăt astfel
încât închizătorul să se ae în dreptul ghidajului
(des. 15).
Scoatereaşiintroducereabalconului
Ridicaţi balconul, scoateţi-l şi introduceţi-l înapoi
de sus în poziţia preferată (des. 16).
Înlăturareabrumeidincongelator**
l Înlăturarea brumei din compartimentul conge-
lator se recomandă a fi executată împreună cu
spălarea utilajului.
l Gheaţă depusă în cantitate mare pe suprafeţele
de congelare afectează eficienţa de lucru a uti-
lajului, măreşte consumul de energie electrică.
l Recomandăm dezgheţarea utilajului cel puţin
odată sau de două ori pe an.
l Dacă în interior există produse, butonul trebuie
fixat în poziţia max. timp de aprox. 4 ore înainte
de dezgheţarea prevăzută. Aceasta permite
păstrarea produselor la temperatura ambiantă
un timp mai îndelungat.
l Produsele scoase din congelator se depun într-
un vas acoperit cu un strat de hârtie de ziar, se
învelesc apoi cu o pătură şi se păstraeză într-un
loc răcoros.
l Dezgheţarea congelatorului trebuie făcută pe
cât posibil repede. Menţinerea prodselor la
temperatura ambiantă mediului un timp prea
îndelungat, scurtează termenele de consum.
Înlăturareabrumeidinfrigider***
l Pe peretele din fundul compartimentului frigider se
depune brumă care este înlăturată în mod auto-
mat. În timpul topirii brumei, împreună cu picăturile
de lichid, în orificiul jgheabului de scurgere pot să
pătrundă impurităţi. Acestea pot înfunda orificiul.
În acest caz trebuie desfundat cu atenţie orificiul
cu ajutorul broşei de împingere (des. 13).
l Utilajul lucrează în cicluri: răceşte (atunci pe pe-
retele din spate se depune brumă) apoi înlătură
bruma (picăturile se scurg pe peretele din spate).
Înlăturareaautomatăabrumeidinfrigider****
Compartimentul frigider este înzestrat cu funcţia
de înlăturare automatră a brumei. Cu toate aces-
tea pe peretele din spate se poate depune brumă.
Aceasta din cauza cantităţilor
mari de produse alimentare proaspete păstrate în
compartimentul frigider.
Înlăturareaautomatăabrumeidincongela-
tor****
Compartimentul de congelare este înzestrat cu
funcţia de înlăturare automatră a brumei (no-frost).
Alimentele sunt congelate cu aer rece circulant, iar
umiditatea din congelator este eliminată la exterior.
În consecinţă în congelator nu se depune multă
gheaţă şi brumă iar produsele nu se lipesc unele
de altele.
Spălareamanualăacompartimentelorcongela-
torşifrigider****
Se recomandă spălarea compartimentelor de
congelare şi frigider cel puţin odată pe an. Aceasta
preîntâmpină înmulţirea bacteriilor şi mirosurile
neplăcute. Trebuie deconectat utilajul în întregime
de la tasta (1), scoase produsele şi spălat cu apă
şi un detergent delicat. La sfârşit compartimentele
se şterg cu cârpe.
** Se referă la dispozitivele care posedă con-
gelator (*/***). Nu se referă la dispozitivele cu
Sistem No frost
*** Se referă la dispozitivele cu frigider. Nu se
referă la dispozitivele cu Sistem No frost
**** Se referă la dispozitivele echipate cu Sistem
No Frost
RO
Содержание
- Bk316 aa bk316 bk316 fa 1
- Wirgratulierenihnenzumkaufdesgerätesdermarkehansa 6
- Sicherheitshinweise 7
- Inbetriebnahmeundbetriebsbedingungendesgerätes 8
- Bedienung und funktionen 9
- Bedienung und funktionen 10
- Energiesparendenutzungdeskühlschranks 11
- Abtauen reinigenundpflegen 12
- Lokalisierungvonstörungen 13
- Klimaklasse 14
- Umweltschutz 14
- Garantie 15
- Wechseldestüranschlags 15
- Поздравляемсвыборомпродукциимаркиhansa 16
- Рекомендацииотносительнобезопасностииспользования 17
- Установкаиусловияработыустройства 18
- Обслуживаниеифункции 19
- Обслуживаниеифункции 20
- Какэкономичноэксплуатироватьхолодильник 21
- Размораживание очисткаитехобслуживание 22
- Обнаружениенеисправностей 23
- L директива о низком напряжении 2006 95 we l директива электромагнетической совместимости 2004 108 we l директиваэкопроектирования 2009 125 we 24
- N от 16 c до 32 c 24
- Sn от 10 c до 32 c 24
- St от 16 c до 38 c 24
- T от 16 c до 43 c 24
- Данной информацией производитель свидетельствует что настоящая продукция соответствует основным требованиям нижеперечисленных европейских директив 24
- Если изделие не будет больше использоваться перед сдачей на лом из отработанного устрой ства следует удалить присоединительный провод 24
- Климатическийкласс 24
- Климатическийкласс допустимаяокружающая 24
- Ликвидация утилизацияустрой ства 24
- На основании вышеуказанного на данном изделии имеется знак и присвоена декларация 24
- Охранаокружающейсреды 24
- Производительсвидетельствует 24
- Соответствия выдаваемая организациями контролирующими рынок 24
- Температура 24
- Гарантия 25
- Изменениенаправленияоткрываниядверей 25
- Hansaбелгісініңөнімінтаңдауыңызбенқұттықтаймыз 26
- Қолдануқауіпсіздігінеқатыстыкеңестер 27
- Құрылғыныңорнатылуыжәнежұмысжасаушарттары 28
- Қызметкөрсетужәнефункциясы 29
- Қызметкөрсетужәнефункциясы 30
- Тоңазытқыштықалайүнемдіпайдалануғаболады 31
- Мұзынеріту тазалаужәнетехникалыққызметкөрсету 32
- Ақаулардытабу 33
- Климатикалықжіктеме 34
- Қоршағанортанықорғау 34
- Есіктіңашылубағытынөзгерту 35
- Кепілдік 35
- Văfelicitămpentrualegereaechipamentelorbranduluihansa 36
- Indicaţiiprivindsecuritateautilizatorului 37
- Instalareasiconditiiledelucrualeutilajului 38
- Folosireşifuncţii 39
- Folosireşifuncţii 40
- Cumputemfolosifrigiderulînmodeconomic 41
- Înlăturareabrumei spălare întreţinere 42
- Localizareadefecţiunilor 43
- Clasaclimatică 44
- Protecţiamediuluiambiant 44
- Garanţia 45
- Schimbareadirecţieidedeschidereauşii 45
- Честитимвиизборанаоборудванемаркаhansa 46
- Указанияотноснобезопасносттанаупотребата 47
- Инсталиранеиусловиязаработанасъоръжението 48
- Обслужванеифункционалност 49
- Обслужванеифункционалност 50
- Какдаизползвамехладилникаикономично 51
- Отстраняваненалед миенеиподръжка 52
- Намираненадефекти 53
- Класклиматичен 54
- Опазваненаоколнатасреда 54
- Гаранция 55
- Смянанапосокатанаотваряненавратата 55
- Čestitamovamizboruređajamarkehansa 56
- Napomeneobezbednojupotrebi 57
- Instalacijaiusloviradauređaja 58
- Upotrebaifunkcije 59
- Upotrebaifunkcije 60
- Kakoekonomičnokoristitifrižider 61
- Uklanjanjeinja pranjeiodržavanje 62
- Rešavanjeproblema 63
- Ekologija 64
- Klimatskaklasa 64
- Garancija uslugeposleprodaje 65
- Promenasmeraotvaranjavrata 65
- Sveikinamepasirinkus hansa ženkloįrangą 66
- Saugausnaudojimonurodymai 67
- Įrenginiodiegimasirnaudojimosąlygos 68
- Naudojimasirfunkcijos 69
- Naudojimasirfunkcijos 70
- Kaiptaupiainaudotišaldytuvą 71
- Šerkšnosšalinimas plovimasirpriežiūra 72
- Gedimai 73
- Aplinkosapsauga 74
- Klimatoklasė 74
- Dureliųvarstymokryptieskeitimas 75
- Garantija techninėpriežiūra 75
- Õnnitlemeteidhansabrändiseadmeostueest 76
- Kasutusohutustpuudutavadnõuanded 77
- Seadmepaigaldaminejatöötingimused 78
- Käsitseminejafunktsioonid 79
- Käsitseminejafunktsioonid 80
- Kuidaskülmkappisäästlikultkasutada 81
- Sulatamine peseminejahooldus 82
- Vigadeavastamine 83
- Keskkonnakaitse 84
- Kliimaklass 84
- Garantii müügijärgnehooldus 85
- Ukseavamisesuunamuutmine 85
- Ausstattung 86
- Элементыоснащения 86
- Elementeleechipamentului 87
- Құрылғыныңқұрылымыменжинақтамасы 87
- Elementiopreme 88
- Елементинаоборудването 88
- Sisevarustuseelemendid 89
- Įrangoselementai 89
Похожие устройства
- Hansa FK327.6DFZX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston GA2 124 BL HA Инструкция по эксплуатации
- Beko CS 331020 S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FA5 841 JH BL HA Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-391VBE Инструкция по эксплуатации
- Gefest ПГ 6100-03 0003 Коричневый Инструкция по эксплуатации
- Gefest ПГ 1200-C6 K19 Коричневый Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN1G217(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Korting Crystal OKB 792 PFX Инструкция по эксплуатации
- Лысьва ЭП 301 СТ Белый Инструкция по эксплуатации
- Лысьва ЭП 301 Черный Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZWM436WEH Инструкция по эксплуатации
- Korting Calabria OKB 460 RB Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 770 CFN Руководство пользователя
- Hansa ZWM414WH Инструкция по эксплуатации
- Hansa Simplex BOEI64462 Инструкция по эксплуатации
- Flama RG 2401 W Белый Инструкция по эксплуатации
- De luxe CLASSIC PLUS W100V1 Руководство по эксплуатации
- De luxe CLASSIC PLUS W80V1 Руководство по эксплуатации
- Daewoo FN-153CW Белый Инструкция по эксплуатации