Thomas DryBox Amfibia 788596 [60/64] Технические данные моделей
![Thomas DryBox Amfibia 788596 [60/64] Технические данные моделей](/views2/1450628/page60/bg3c.png)
Указания по утилизации
• Упаковка
Упаковка предохраняет пылесос от повреждений во время транспортировки. Она состоит из безвредных
для окружающей среды материалов, и поэтому может быть переработана. Ненужный упаковочный
материал следует сдать в пункт переработки.
• Утилизация чистящих средств
Информация об утилизации чистящих средств, их остатков или загрязненной ими грязной воды из резер-
вуара для грязной воды приведена в техническом паспорте, предоставляемом изготовителем чистящего
средства.
• Утилизация батареек
Утилизировать использованные батарейки через местную систему сбора вторсырья.
• Отслуживший свой срок прибор
Отслуживший свой срок пылесос THOMAS
29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43
29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43
следует сдать в торговую организацию
или в центр по переработке. Прибор еще содержит ценные, пригодные для дальнейшей переработки мате-
риалы. Дальнейшую информацию об утилизации можно получить в торговой организации или в местной
администрации.
Служба сервиса
Справьтесь у продавца торговой организации, в какой центр сервиса фирмы THOMAS Вам следует обращаться.
Сообщите ему также данные, приведенные на фирменной табличке пылесоса THOMAS
29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43
29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43
.
Для обеспечения безопасности прибора все ремонтные работы, особенно на токоведущих частях, должны про-
водиться только специалистами-электриками.
В случае неполадок Вам следует обратиться в сервисные организации, контакты которых
размещены на сайте www.thomas.info или в торговую организацию, где Вы приобрели прибор.
Технические данные моделей
Обозначение типа: 788/M
Электропитание: 230 В, 50 Гц
Потребляемая мощность: См. фирменную табличку
Длина сетевого шнура: ок. 8 м
Размеры прибора (Д×Ш×В): (486×318×306 мм)
Вес пустого прибора: ок. 8 кг
Объем резервуара для чистой воды: 1,8 литра
Отключение электронным поплавковым выключателем с герконовым датчиком
Плавная регулировка мощности сенсорным функциональным переключателем (Touchtronik)
Дата изготовления: см. фирменную табличку, расположенную на нижней
стороне прибора
Кат. №: xxxxxxxx _ _ _ _
(день недели) (календнеделя) (год)
Указания по утилизации | Служба сервиса | Гарантия
Гарантия
Независимо от гарантийных обязательств продавца, вытекающих из договора купли-продажи, мы предостав-
ляем гарантию для данного прибора согласно нижеприведенным условиям:
1. Гарантийный срок составляет 24 месяца – отсчет времени начинается с дня поставки первому конеч-
ному потребителю. Он сокращается при коммерческом или аналогичном использовании прибора до
12 месяцев. Для предъявления претензий на гарантию необходимо предоставить торговый чек.
2. Во время срока действия гарантии мы устраняем все важнейшие неполадки в работе, причиной
которых бесспорно было недоброкачественное исполнение или дефекты материала, по нашему выбору
путем ремонта неисправных деталей или их замены. Замененные детали переходят в нашу собствен-
ность. Гарантия не распространяется на хрупкие детали из стекла или пластмассы, лампы. Кроме того,
гарантии не подлежат батарейки и аккумуляторы с дефектами, полученными вследствие естественного
износа, старения или использования не по назначению, а также дефектами, повлекшими за собой
сокращение срока службы.
О неисправностях во время срока гарантии необходимо немедленно сооб-
щать нам. Затраты на замену деталей для устранения неисправностей в работе, а также на рабочее
время, возникшие во время срока гарантии, не ставятся в счет. Затраты, возникающие при неправо-
мерном использовании нашей службы сервиса, несет заказчик. Работы по ремонту, выполняемые у
заказчика или на месте установки, могут быть затребованы только для крупных приборов. Прочие при-
боры должны передаваться в ближайший офис службы сервиса, в мастерскую гарантийного ремонта,
или должны отсылаться на завод.
3. Обязанность предоставления гарантии не вызывается малозначительными отклонениями, которые не
оказывают влияния на ценность и пригодность прибора к работе, ущербом, возникающим в результате
химического и электрохимического воздействия воды, а также при аномальных условиях окружающей
среды. Нет права на предоставление гарантии при повреждениях, возникающих в результате обычного
износа, а также при несоблюдении руководства по эксплуатации или при ненадлежащем использовании
прибора.
4. Право на предоставление гарантии теряется, если лица, не уполномоченные нами, осуществляли вме-
шательства в прибор или выполняли его ремонт.
5. Гарантийные услуги не оказывают влияния на продление или на возобновление гарантийного срока для
прибора в целом или для установленных деталей. Гарантийный срок установленных деталей завершает-
ся вместе с гарантийным сроком прибора в целом.
6. Дальнейшие претензии, в особенности связанные с возмещением ущерба, возникшего вне прибора–
если ответственность не предписывается законом – исключаются.
После завершения гарантийного срока мы предлагаем Вам услуги нашей службы сервиса. Обратитесь в тор-
говую организацию, где Вы приобрели прибор, или непосредственно в нашу службу сервиса.
• Правила и условия монтажа не установлены изготовителем, т.к. изделие передвижное.
• Во время транспортировки не бросать, не подвергать ударам о другие предметы.
• Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать национальному
и/или местному законодательству страны реализации товара.
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию и комплектацию прибора
после даты печати данной инструкции.
60
29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43
29924_Saugerbeschriftungen_DryBoxAmfibia.indd 1 16.08.17 13:43
Содержание
- Вітаємо вас 2
- Мы поздравляем вас 2
- Оглавление зміст 2
- Congratulations 3
- Contents 3
- In water the result is that not only are carpets tiles and upholstery cleaned but the air is also noticeably 3
- Мазмұны 3
- Құттықтаймыз 3
- Використання за призначенням 4
- Использование по назначению 4
- Intended use 5
- Мақсатты пайдалану 5
- Данный прибор разрешается использовать детям старше 8 лет и лицам с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний только если они находятся под наблюдением или были проинструктированы в отношении безопасного использования прибора и поняли связанные с этим опасности следите за тем чтобы дети не играли с прибором очистку и повседневное обслуживание запрещается выполнять детям без присмотра взрослых 6
- Указания по технике безопасности 6
- Вказівки з техніки безпеки 7
- Цей пристрій дозволено використовувати дітям від 8 років та особам з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями недоліком досвіду та або знань лише в тому випадку якщо за ними здійснюється нагляд якщо вони були проінструктовані щодо безпечного використання пристрою та зрозуміли існуючі небезпеки не дозволяйте дітям гратися з пристроєм дітям без нагляду дорослих заборонено очищати та обслуговувати пристрій 7
- Бұл құралды 8 жастан жоғары балаларға және физикалық сенсорлық немесе ақыл ой қабілеті шектеулі немесе тәжірибесі мен немесе білімі аз адамдарға қадағаланған немесе құралды қауіпсіз пайдалану бойынша нұсқау берілген және осымен байланысты қауіптерді түсінген жағдайда пайдалануға рұсқат беріледі балалардың құралмен ойнамауын қадағалаңыз ересектердің қадағалауынсыз балалардың тазалауына және күнделікті пайдалануына тыйым салынады 8
- Техникалық қауіпсіздік бойынша нұсқау 8
- Құралды 16 а автоматты сақтандырғышпен қорғалған розеткаға ғана қосыңыз 8
- Safety instructions 9
- This appliance can be used by children from 8 years of age as well as by persons with impaired physical sensory or mental capacities or lack of experience and or knowledge as long as they are supervised or have been instructed on using the appliance safely and are aware of the dangers involved do not allow children play with the appliance cleaning and user maintenance should not be performed by children without su pervision 9
- Ваш пылесос thomas 10
- Ваш пылесос thomas 11
- Сіздің thomas 11
- Сіздің thomas 12
- Шаңсорғышыңыз 12
- Сіздің thomas 13
- Шаңсорғышыңыз your thomas 13
- Поводження з пристроєм під час сухого прибирання 14
- Порядок выполнения сухой уборки 14
- Сухая уборка 14
- Сухая уборка с drybox технология циклонного фильтра 14
- Сухе прибирання 14
- Сухе прибирання з фільтром drybox технологія циклонної фільтрації 14
- Dry vacuuming procedure 15
- Dry vacuuming with the drybox cyclone filter technology 15
- Dry vacuuming құрғақ тазалау 15
- Drybox көмегімен құрғақ тазалау циклондық сүзгілеу технологиясы 15
- Құрғақ тазалауды орындау реті 15
- Сухая уборка 16
- Сухая уборка с фильтром aqua box водяным фильтром 16
- Сухе прибирання 16
- Сухе прибирання з системою фільтрації aqua box технологія водяного фільтра 16
- Aqua box көмегімен су сүзгісі технологиясы құрғақ тазалау 17
- Dry vacuuming 17
- Dry vacuuming using the aqua box water filter technology 17
- Құрғақ тазалау 17
- Сухая уборка 18
- Сухе прибирання 18
- Dry vacuuming 19
- Құрғақ тазалау 19
- Сухая уборка 20
- Сухе прибирання 20
- Dry vacuuming 21
- Құрғақ тазалау 21
- Опорожнение фильтра drybox по мере необходимости 22
- Очистіть та просушіть систему фільтрації aqua box після кожного використання 22
- Очищайте и просушивайте водяной фильтр после каждого использования 22
- Спорожнення drybox за потреби 22
- Сухая уборка 22
- Сухе прибирання 22
- Aqua box пайдаланып болған сайын пайдаланып болған сайын тазалау және құрғату 23
- Cleaning and drying the aqua box after every use 23
- Dry vacuuming 23
- Drybox қабын босату қажет болса 23
- Emptying the drybox if required 23
- Құрғақ тазалау 23
- Влажная уборка 24
- Влажная уборка пульверизационная очистка с системой aqua box 24
- Вологе прибирання 24
- Вологе прибирання пульверизаційне очищення за допомогою системи фільтрації aqua box 24
- Spray extraction дымқыл тазалау 25
- Wet cleaning spray extraction using the aqua box 25
- Жуып тазалау шашырандыны тазалау aqua box көмегімен 25
- Влажная уборка 26
- Вологе прибирання 26
- Spray extraction 27
- Дымқыл тазалау 27
- 8 l max 30 c 28
- Влажная уборка 28
- Вологе прибирання 28
- 8 l max 30 c 29
- Дымқыл тазалау spray extraction 29
- Влажная уборка 30
- Вологе прибирання 30
- Spray extraction 31
- Дымқыл тазалау 31
- Влажная уборка 32
- Вологе прибирання 32
- Дымқыл тазалау spray extraction 33
- Влажная уборка 34
- Вологе прибирання 34
- Spray extraction 35
- Дымқыл тазалау 35
- Влажная уборка сбор жидкостей с системой aqua box 36
- Всмоктування рідини всмоктування рідини за допомогою системи фільтрації aqua box 36
- Збір рідини 36
- Сбор жидкостей 36
- Wet vacuuming 37
- Wet vacuuming sucking up liquids using the aqua box 37
- Дымқыл тазалау aqua box көмегімен сұйықтықтарды тазалау 37
- Сұйықтық жинау 37
- Очистка 38
- Очистка drybox очищення drybox 38
- Очищення 38
- Повне очищення drybox 38
- Полная очистка drybox 38
- Cleaning 39
- Completely cleaning the drybox 39
- Drybox тазалау cleaning the drybox 39
- Drybox қабын толықтай тазалау 39
- Тазалау 39
- Очистка aqua box очищення aqua box 40
- Aqua box тазалау 41
- Cleaning the aqua box 41
- Залиште всі частини до повного висихання 42
- Очистка aqua box очищення aqua box 42
- Тщательно просушить все детали 42
- Allow all components to completely dry 43
- Aqua box тазалау cleaning the aqua box 43
- Барлық бөлшектерін мұқият құрғатыңыз 43
- Очистка aqua box очищення aqua box 44
- Aqua box тазалау cleaning the aqua box 45
- Очистка корпуса и фильтров 46
- Очищення корпуса та фільтра 46
- Cleaning housing and filter 47
- Сүзгі мен корпусты тазалау 47
- Техническое обслуживание 48
- Технічне обслуговування 48
- Maintenance 49
- Техникалық қызмет көрсету 49
- Техникалық қызмет көрсету maintenance 49
- Техническое обслуживание 50
- Технічне обслуговування 50
- Maintenance 51
- Техникалық қызмет көрсету техникалық қызмет көрсету 51
- Возможности использования 52
- Можливості використання 53
- Пайдалану мүмкіндіктері 54
- Options for use 55
- Устранение неисправностей 56
- Усунення несправностей 57
- Ақауларды жою 58
- Troubleshooting 59
- Гарантия 60
- Служба сервиса 60
- Технические данные моделей 60
- Указания по утилизации 60
- Указания по утилизации служба сервиса гарантия 60
- Вказівки з утилізації 61
- Вказівки з утилізації сервісна служба гарантія 61
- Гарантія 61
- Сервісна служба 61
- Технічні характеристики моделей 61
- Кепілдік 62
- Пайдалану бойынша нұсқаулар 62
- Пайдалану бойынша нұсқаулар тұтынушыға қызмет көрсету кепілдік 62
- Техникалық мәліметтер 62
- Тұтынушыға қызмет көрсету 62
- Customer service 63
- Information on disposal 63
- Information on disposal customer service warranty 63
- Technical data 63
- Warranty 63
- Ga 09 17 64
- Kundendienststellen after sales service addresses 64
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 0 2735 788 0 telefax 49 0 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany 64
- Www robert thomas net 64
- Служба сервиса қызмет көрсету орталығы 64
Похожие устройства
- Siemens HB 337 GY S0 R Инструкция по эксплуатации
- Ballu i Green Pro BSAGI-09 HN1_17 Y Белый Инструкция по эксплуатации
- Toshiba EKV RAS-07 EKV-EE/RAS-07 EAV-EE Белый Инструкция по эксплуатации
- Ballu Eco Edge DC-Inverter BSLI-07 HN1/EE/EU ECO EDGE DC Белый Инструкция по эксплуатации
- Timberk Blanco Aqua TOR 51.2211 BTX Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG557SS0R Инструкция по эксплуатации
- Indesit IHVP 6.4 AL K F095213 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Monaco EACS/I-18 HM/N3 Белый Инструкция по эксплуатации
- Ballu BEC/ETM-1500 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSAG-18 HN1_17 Y iGreen PRO Инструкция по эксплуатации
- Ballu Lagoon BSD-18 HN1 Инструкция по эксплуатации
- Timberk Presto Eco TEC.E0 M 1500 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ПВГ 2231 К3 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG557SB0R Инструкция по эксплуатации
- Timberk Blanco Aqua TOR 51.2009 BTX Руководство по эксплуатации
- Nobo Oslo NTE4S 05 Инструкция по эксплуатации
- Timberk Blanco Aqua TOR 51.1507 BTX Руководство по эксплуатации
- Unit UBI-404 Черный Инструкция по эксплуатации
- Lex Simple 600 CHAT000016 Инструкция по эксплуатации
- Arnica Merlin Pro ARN33 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Почему пыль попадает в корпус, при сухой уборке ,пылесоса? И весь бокс для сухой уборки в пыли ?
2 года назад
Ответы 0
Добрый день. Скажите, пожалуйста, как снять шланг подачи воды с трубки? Мешает пластмассовое крылышко, которое защелкнулось и фиксирует обжатие обратно?
4 года назад
Ответы 0
Как при разборке отсоединить распылительный рычаг от рукоятки? Собрать получилось, а разобрать никак.
11 месяцев назад