Hansa OKC5111MWH — moderne Abzugshaube: Anleitung zur Installation und Nutzung [118/128]
Превью страниц
Страница 118 /
128
![Hansa OKC5111MWH [118/128] Wir gratulieren ihnen zum kauf des gerätes](/views2/1446315/page118/bg76.png)
118
INHALTSVERZEICHNIS
SEHR GEEHRTER KUNDE!
Sie sind jetzt Benutzer der Abzugshaube neuester Generation. Diese Abzugshaube wurde konzipiert und ausgeführt
um Ihren Erwartungen entgegenzukommen und wird sicherlich ein Element Ihrer modern ausgestatteter Küche bil-
den. Die hier angewandten Konstruktionslösungen und neueste Produktionstechnologien gewährleisten dem Gerät
hohe Funktionalität und schönes Aussehen. Vor der Montage der Abzugshaube machen Sie sich bitte mit dem Inhalt
der vorliegenden Bedienungsanleitung vertraut. Dadurch vermeiden Sie fehlerhafte Montage und Bedienung der
Abzugshaube.
Wir wünschen Ihnen volle Zufriedenheit: mit diesem Gerät haben Sie eine gute Wahl getroffen.
WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DES GERÄTES
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 119
MONTAGE 123
BEDIENUNG UND WARTUNG 123
UMWELTSCHUTZ 125
GARANTIE 125
Im Folgenden nden Sie Erläuterungen der Symbole, die wir in der Bedienungsanleitung verwenden:
Verbot für die Ausführung bestimmter
Maßnahmen durch den Benutzer.
Gefahren durch falschen Umgang mit dem
Gerät und Hinweise für Maßnahmen, die
nur durch einen Fachmann, z.B. durch den
Servicetechniker des Herstellers, ergriffen
werden dürfen.
Wichtige Informationen zur Sicherheit des
Benutzers und zum ordnungsmäßigen
Gebrauch des Gerätes.
Informationen und nützliche Tipps zum
Gebrauch.
i
Informationen zum Umweltschutz.
Der Geschirrspüler ist nur für den Hausge-
brauch bestimmt.
Der Hersteller behält sich das Recht vor,
Änderungen vorzunehmen, die die Geräte-
funktion nicht beeinträchtigen.
BittelesenSiedieseAnleitungvorderInstallation
desKaminhaubedurch!
Содержание
134- Okc5111mwh okc5111mih okc6111mwh
- Min 760 max 933
- Min 140 max 313
- Поздравляем с выбором продукции марки hansa
- Содержание
- Преждечемпользоватьсявытяжкой внимательнопрочитайте настоящуюинструкциюпоэксплуатации
- Установка устройства
- Установка устройства
- Обслуживание и уход
- Обслуживание и уход
- Производитель свидетельствует
- Охрана окружающей среды
- Гарантия послепродажное обслуживание
- Vă felicităm pentru alegerea echipamentelor brandului hansa
- Hotapoatefifolositănumaidupăcitireaprezenteiinstrucţiuni
- Cuprins
- Instalarea dispozitivului
- Instalarea dispozitivului
- Deservirea şi întreţinerea
- Deservirea şi întreţinerea
- Protecţia mediului
- Garanţie manipularea post vânzare
- Честитим ви избора на оборудване марка hansa
- Съдържание
- Предидаизползватеаспиратора трябвадасезапознаете снастоящатаинструкция
- Инсталиране на уреда
- Инсталиране на уреда
- Обслужване и поддръжка
- Обслужване и поддръжка
- Производителят декларира че продуктът отговаря на съществените изи сквания на европейските директиви изброени по долу
- И поради това продуктът е маркиран с и му е издадена декларация за съответствие на разположение на надзорните органи на пазара
- Защита на околната среда
- Декларация на производителя
- Гаранция след продажно обслужване
- Мазмұны
- Hansa белгісінің өнімін таңдауыңызбен құттықтаймыз
- Сүзіндініқолданаралдында пайдаланубойыншаосынұсқауды зерсалыпоқыңыз
- Жабдықты орнату
- Жабдықты орнату
- Қызмет көрсету және күту
- Қызмет көрсету және күту
- Қоршаған ортаны қорғау
- Кепілдік сатудан кейінгі қызмет көрсету
- Першніжкористуватисявитяжкою уважнопрочитайтедану інструкціюзексплуатації
- Зміст
- Вітаємо з вибором продукції марки hansa
- Установка пристрою
- Установка пристрою
- Технічне обслуговування і догляд
- Технічне обслуговування і догляд
- Охорона навколишнього середовища
- Гарантія і післягарантійне обслуговування
- Turinys
- Sveikiname kad pasirinkote hansa įrangą
- Gartraukįnaudotitikperskaičiusšiąinstrukciją
- Prietaiso įrengimas
- Prietaiso įrengimas
- Naudojimas ir priežiūra
- Naudojimas ir priežiūra
- Todėl gaminys ženklinamas
- Garantija techninė priežiūra
- Gamintojo deklaracija
- Gamintojas deklaruoja kad šis gaminys atitinka pagrindinius toliau išvardytų europos direktyvų reikalavimus
- Aplinkos apsauga
- Tvaikanosūcējuizmantojiettikaipēclietošanasinstrukcijas izlasīšanas
- Satura rādītājs
- Paldies ka izvēlējāties marku hansa
- Ierīces instalācija
- Ierīces instalācija
- Lietošana un uzturēšana
- Lietošana un uzturēšana
- Vides aizsardzība
- Ražotājs apliecina ka izstrādājums atbilst zemāk uzskaitītajām prasībām un eiropas savienības izvirzītajām direktīvām
- Ražotāja deklarācija
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi
- Õnnitleme teid hansa brändi seadme ostu eest
- Õhupuhastittulebkasutadaallespärastkäesolevajuhendigatutvumist
- Sisukord
- Seadme paigaldamine
- Seadme paigaldamine
- Kasutamine ja hooldus
- Kasutamine ja hooldus
- Keskkonnakaitse
- Garantii müügijärgne hooldus
- Tootja deklareerib et käesolev toode on vastavuses järgmiste el direktiivide normide põhinõuetega
- Tootja deklaratsioon
- Tartalomjegyzék
- Gratulálunk a hansa márkájú készülék kiválasztásához
- Apáraelszívótcsakajelenhasználatiutasításelolvasásátkövetően lehethasználni
- A készülék felszerelése
- A készülék felszerelése
- Kezelés és karbantartás
- Kezelés és karbantartás
- Környezetvédelem
- Garancia és vásárlás utáni szerviz
- Ezért is a terméket jellel látta el és egy megfelelőségi nyilatkozatot adott ki hozzá amelyet a tagországok piacfelügyelő hatóságai rendelkezésére bo csátott
- A gyártó nyilatkozata
- A gyártó ezennel kijelenti hogy a termék megfelel a következő eu direktívák nak
- Sadržaj
- Napukoristititekposlečitanjaovoguputstva
- Čestitamo vam izbor uređaja marke hansa
- Instalacija uređaja
- Instalacija uređaja
- Upotreba i održavanje
- Upotreba i održavanje
- Proizvođač nižim izjavljuje da ovaj proizvod ispunjava osnovne uslove niže navedenih evropskih direktiva
- Izjava proizvođača
- I zato je proizvod označen i poseduje deklaraciju usklađenosti koja je pre dočavana organima za nadzor tržišta
- Garancija usluge posle prodaje
- Ekologija
- Thank you for purchasing an hansa appliance
- Table of contents
- Beforeusingtheappliance pleasecarefullyreadthismanual
- Installation
- Installation
- Operation and maintenance
- Operation and maintenance
- Warranty and after sale services
- The manufacturer hereby declares that this product meets the re quirements of the following european directives
- Manufacturer s declaration
- Environmental protection
- And has thus been marked with the symbol and been issued with a declaration of compliance made available to market regulators
- Wir gratulieren ihnen zum kauf des gerätes
- Inhaltsverzeichnis
- Bittelesensiedieseanleitungvorderinstallation deskaminhaubedurch
- Montage
- Bedienung und wartung
- Bedienung und wartung
- Umweltschutz
- Garantie
- Das gerät ist mit dem zeichen gekennzeichnet und verfügt über eine konformitätserklärung zur einsichtnahme durch die zuständigen marktüberwa chungsbehörden
- Ce konformitätserklärung der hersteller dieses produktes erklärt hiermit in alleiniger verantwortung dass dieses produkt den einschlägigen grundlegenden anforderungen der nachfolgenden eu richtlinien entspricht
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф
- Компания изготовитель
Похожие устройства
-
Hansa OKP6211ZHИнструкция по эксплуатации -
Hansa OKP6211ZHРуководство по эксплуатации -
Hansa OKP6211ZHИнструкция по эксплуатации -
Hansa OKP6545SHИнструкция по эксплуатации -
Hansa OKP6241GH 1160907Инструкция по эксплуатации -
Hansa OKP6221SH 1160914Инструкция по эксплуатации -
Hansa OKP6521SWH 1160916Инструкция по эксплуатации -
Hansa OKP6552SH 1160909Инструкция по эксплуатации -
Hansa OKP5211ZH 1160937Инструкция по эксплуатации -
Hansa OKC 6111 MWH БелаяИнструкция по эксплуатации -
Hansa OKC 901 UBH ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Hansa OKC 900 UBH ЧернаяИнструкция по эксплуатации
Entdecken Sie die Vorteile einer modernen Abzugshaube. Diese Anleitung bietet wichtige Informationen zur Installation, Bedienung und Sicherheit für eine optimale Nutzung in Ihrer Küche.