Corsair GLAIVE RGB CH-9302111-EU [7/8] Onboard profile
![Corsair GLAIVE RGB CH-9302111-EU [7/8] Onboard profile](/views2/1452106/page7/bg7.png)
1211
Onboard profile feature provides an ability to
execute complex actions and custom lighting
without additional software required. This
profile can be customized using CUE with
user specific macros or key remaps as well
as custom lighting eects and saved back
to onboard storage. The mouse will retain all
settings when connected to a dierent PC,
even without CUE running on it.
La fonction de profil embarqué permet
d'exécuter des actions complexes et des
eets lumineux personnalisés sans nécessiter
de logiciel supplémentaire. Ce profil peut
être personnalisé à l'aide de CUE avec des
macros spécifiques à l'utilisateur ou des
remappages de touches, ainsi que des eets
lumineux personnalisés et enregistrés sur
l'espace de stockage embarqué. La souris
conserve tous les paramètres une fois
connectée à un autre PC, même si le logiciel
CUE n'y est pas installé.
Das integrierte Profil bietet die
Möglichkeit, komplexe Vorgänge und eine
benutzerdefinierte Beleuchtung ohne
zusätzliche Software umzusetzen. Dieses
Profil kann mithilfe der CUE-Software
mit benutzerspezifischen Makros oder
Tastenbelegungen sowie individuellen
Beleuchtungseekten angepasst und im
integrierten Speicher hinterlegt werden. Die
Maus behält alle Einstellungen bei, wenn sie
an einen anderen Computer angeschlossen
wird – auch wenn die CUE-Software dort
nicht installiert ist.
La funzione profilo interno fornisce la
capacità di eseguire azioni complesse e
di personalizzare l’illuminazione senza
richiedere software aggiuntivi. Questo
profilo può essere personalizzato utilizzando
il software CUE con macro o rimappature
tasti specifiche dell’utente, oltre a eetti di
illuminazione personalizzati, per poi salvare
il tutto nella memoria interna. Il mouse
manterrà tutte le impostazioni una volta
connesso a un PC diverso, anche se privo di
software CUE.
Onboard profile feature provides an ability to
execute complex actions and custom lighting
without additional software required. This
profile can be customized using CUE with
user specific macros or key remaps as well
as custom lighting eects and saved back
to onboard storage. The mouse will retain all
settings when connected to a dierent PC,
even without CUE running on it.
La función de perfil interno ofrece la
capacidad de ejecutar acciones complejas
e iluminación personalizada sin necesidad
de software adicional. Este perfil se puede
personalizar mediante CUE con macros
específicas del usuario o reasignaciones
de teclas así como efectos de iluminación
personalizados, y se puede guardar en el
almacenamiento interno. El ratón conservará
todos los ajustes cuando se conecte a un PC
distinto, aunque no se ejecute CUE.
板載設定檔可執行複雜的操作和自訂的照明,而無
需額外的軟體。此設定檔可使用 CUE 搭配使用者
特定的巨集或按鍵對應自訂,自訂照明效果,並且
儲存回設定檔。連接不同 PC 時滑鼠仍保有所有設
定,即使沒有 CUE 亦然。
온보드 프로필 기능을 사용하면 추가
소프트웨어가 없어도 사용자 정의 조명 효과 및
복잡한 동작을 실행할 수 있습니다. 이 프로필은
사용자별 매크로 또는 키 다시 매핑과 사용자
정의 조명 효과가 탑재된 CUE를 사용하여 사용자
정의할 수 있으며 온보드 스토리지에 다시 저장할
수 있습니다. 마우스가 다른 PC에 연결되는 경우
CUE를 실행하지 않더라도 기존의 모든 설정이
유지됩니다.
Profil Embarqué • Integriertes Profil • Profilo INTERNO • Perfil Interno
Встроенный Профиль • 板載設定檔 • 온보드 프로필
ONBOARD PROFILE
Содержание
- Gaming mouse 1
- Glaive 1
- Congratulations 2
- Félicitations herzlichen glückwunsch complimenti felicitaciones 2
- Поздравляе 2
- 恭喜 축하합니다 2
- Игровая мышь 3
- Отличается непревзойденными характеристиками и обеспечивает комфорт особая формы мыши позволяет использовать ее для длительных игровых сеансов специальный высокоточный оптический игровой датчик с разрешением 16 000 точек на дюйм обеспечивает максимальную производительность три вида взаимозаменяемых накладок для большого пальца позволяют адаптировать мышь в зависимости от предпочтений пользователя встроенное хранилище профилей позволяет сохранять параметры эффектов подсветки и разрешения а также макросы благодаря чему вы получаете универсальный доступ к настройкам на любом пк новые переключатели omron рассчитаны на 50 миллионов нажатий обеспечивая сверхбыстрый отклик и неизменную надежность трехзонная динамическая подсветка rgb позволяет выбирать яркие эффекты подсветки rgb и уникальные настройки алюминиевое колесико прокрутки с резиновой накладкой обеспечивает быстрый отклик и точность 3
- Configuration de votre souris einrichten ihrer maus impostazione del mouse configuración del mouse 4
- Getting to know your mouse 4
- Présentation de votre souris so funktioniert ihre maus caratteristiche del mouse conozca su mouse 4
- Setting up your mouse 4
- Включите компьютер 4
- Все кнопки мыши программируются с помощью программного обеспечения cue это параметры по умолчанию 4
- Для максимального удобства загрузите программное обеспечени 4
- Запустите программу установки 4
- Знакомство с мышью 4
- Настройка мыши 4
- Подключите мышь 4
- Порту 4
- Следуйте инструкциям по установке 4
- 設定您的滑鼠 마우스 설정하기 4
- 認識您的滑鼠 마우스에 대해 알아보기 4
- Вперед 5
- Кнопк 5
- Кнопка 5
- Левая кнопка мыши 5
- Назад 5
- Оптический игровой датчик 5
- Переключение оптического разрешения 5
- Правая кнопка мыши 5
- Скользящие полимерные подушечки 5
- Средняя кнопка мыши 5
- K i l j 6
- Onboard profile 7
- Profil embarqué integriertes profil profilo interno perfil interno 7
- Встроенный профил 7
- 板載設定檔 온보드 프로필 7
- Caution the manufacturer is not responsible for any radio or tv interference caused by unauthorized modifications to this equipment such modifications could void the user authority to operate the equipment 8
- Fcc statement this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class b digital device pursuant to part 15 of the fcc rules these limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation this equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications however there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation if this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures reorient or relocate the receiving antenna increase the separation between the equipment and receiver connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected cons 8
- Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation 8
- This device must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter 8
Похожие устройства
- Philips Bass+ White SHB3175WT/00 Инструкция по эксплуатации
- Sigma Contemporary 16mm F1.4 DC DN для Olympus Инструкция по эксплуатации
- Leef iBridge3 LIB300SW064R1 Инструкция по эксплуатации
- Sigma Contemporary 16mm F1.4 DC DN для Sony Инструкция по эксплуатации
- Leef iBridge3 LIB300SW128R1 Инструкция по эксплуатации
- Hori NSW-001U Черный Инструкция по эксплуатации
- Asus VP228DE 90LM01K0-B04170 Инструкция по эксплуатации
- Leef iBridge3 LIB300RW064R1 Инструкция по эксплуатации
- Digis Electra-F DSEF-1105 Инструкция по эксплуатации
- Digis Kontur-D DSKD-1105 Черный Инструкция по эксплуатации
- Leef iBridge3 LIB300SW032R1 Инструкция по эксплуатации
- Hiper Zoo 7500 Bubble Gum Инструкция по эксплуатации
- Триколор GSB532М/GSC592Сиб Инструкция по эксплуатации
- CHAIRMAN 9801 Gr Инструкция по эксплуатации
- Sony Playstation 4 Slim 500Gb «Zenit Lion» Инструкция по эксплуатации
- Resonans TWH60 Инструкция по эксплуатации
- Sony Playstation 4 Slim 500Gb «Л. Яшин» Инструкция по эксплуатации
- CHAIRMAN 685 Bl Инструкция по эксплуатации
- Resonans TWH50 Инструкция по эксплуатации
- Wolt K1 Инструкция по эксплуатации