Benq MH606 9H.JGX77.13E — инструкция по распаковке и комплекту поставки устройства [8/51]
![Benq MH606 9H.JGX77.13E [8/51] Замена элементов питания пульта ду](/views2/1452152/page8/bg8.png)
Содержание
- Выбрать p.1
- Магазин p.1
- Патенты p.3
- Ограниченная гарантия p.3
- Ограничение ответственности p.3
- Информация о гарантии и авторских правах p.3
- Авторские права p.3
- Содержание p.4
- Важные правила техники безопасности p.5
- Данное устройство требует p.7
- Во время работы проектора вы можете p.7
- Проектор или рядом с ним попадание жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя в случае намокания проектора отключите его от источника питания и обратитесь в benq для выполнения обслуживания p.7
- Ощутить поток теплого воздуха со специфическим запахом из вентиляционной решетки проектора это обычное явление и не является неисправностью устройства p.7
- Не устанавливайте проектор p.7
- Не ставьте емкости с жидкостью на p.7
- Заземления p.7
- Данное изделие предусматривает p.7
- Возможность зеркального отображения при креплении к потолку стене p.7
- В следующих местах p.7
- Замена элементов питания пульта ду p.8
- Стандартные принадлежности p.8
- Комплект поставки p.8
- Дополнительные принадлежности p.8
- Введение p.8
- Внешний вид проектора p.9
- Элементы управления и функции p.10
- Проектор и пульт ду p.10
- Управление интеллектуальным устройством с помощью пульта ду p.12
- Рабочий диапазон пульта ду p.12
- Расположение проектора p.13
- Выбор местоположения p.13
- Размеры проецируемого изображения p.14
- Выбор размера проецируемого изображения p.14
- Mx604 mx604w p.14
- Мм диагональ в мм ш мм p.15
- Минимальное p.15
- Максимальное p.15
- Дюймы мм макс масштаб мин масштаб p.15
- Близким значением в столбце расстояние от проектора до экрана мм является 5250 мм в той же строке указано что требуется размер экрана 150 дюймов приблизительно 3 8 м p.15
- Mw605 mw605w p.15
- Соотношение сторон экрана составляет 16 10 проецируемого изображения 16 10 p.15
- Смещение p.15
- Расстояние среднее значение p.15
- Расстояние p.15
- Размер экрана расстояние от проектора до экрана мм p.15
- Например при 120 дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования составляет 4200 мм p.15
- Например если полученное расстояние проецирования составляет 5200 мм наиболее p.15
- Mh606 mh606w p.16
- Перед монтажом проектора p.16
- Монтаж проектора p.16
- Схема потолочного настенного монтажа p.17
- Настройка угла проецирования p.17
- Настройка проецируемого изображения p.17
- Точная настройка размера и резкости изображения p.18
- Коррекция трапец искажения p.18
- Автоматическая настройка изображения p.18
- Подключение p.19
- Подключение источников аудиосигнала p.20
- Включение проектора p.21
- Эксплуатация p.21
- Порядок работы с меню p.22
- Установка пароля p.24
- Процедура восстановления пароля p.24
- Использование троса безопасности с замком p.24
- Защита проектора p.24
- Защита паролем p.24
- Если вы забыли пароль p.24
- Отключение функции защиты паролем p.25
- Изменение пароля p.25
- Выбор входного сигнала p.25
- Выключение проектора p.26
- Непосредственное отключение питания p.26
- Работа с меню p.27
- О о о о p.27
- Базовый меню p.27
- Изображение p.29
- Дополнительно меню p.29
- О о о p.32
- Дисплей p.32
- Ssssssss p.33
- Использует весь диапазон yuv 0 255 p.34
- Устанавливает автоматический поиск сигнала источника проектором p.34
- Использует весь диапазон rgb 0 255 p.34
- Увеличение или уменьшение размера проецируемого изображения после отображения страницы p.34
- И уровень серого для входящего сигнала hdmi p.34
- См сброс таймера лампы на стр 42 p.34
- Для уменьшения или увеличения изображения до нужного размера для перемещения по изображению воспользуйтесь стрелками перемещения а на p.34
- См настройка режим лампы на стр 39 p.34
- Выберите подходящий формат цвета для оптимизации качества дисплея p.34
- См выбор местоположения на стр 12 p.34
- Возвращает все настройки для выбранных меню p.34
- Проекторе или на пульте ду p.34
- Будут восстановлены до заводских значений p.34
- Проектор не реагирует на команды во время нажатия p.34
- Автоматически подбирает подходящее цветовое пространство p.34
- Показывает наработку лампы в часах p.34
- Позволяет проектору автоматически выбрать оптимальные p.34
- Позволяет задействовать все удаленные приемники или один конкретный удаленный приемник на проекторе p.34
- Параметры изображения при выбранном сигнале пк аналоговый rgb и нажатии p.34
- Настройки p.34
- Нажимайте p.34
- Использует ограниченный диапазон yuv 16 235 p.34
- Использует ограниченный диапазон rgb p.34
- Проектор может воспроизводить звук p.36
- Будут восстановлены до заводских значений p.36
- После последнего нажатия кнопки p.36
- Подключены к соответствующим устройствам p.36
- Переключение на экранное меню p.36
- Находится в режиме ожидания а разъемы p.36
- Задает цвет фона для проектора p.36
- Задает скорость передачи бод соответствующую параметрам компьютера для подключения проектора с помощью кабеля rs 232 или загрузки микропрограммного обеспечения проектора эта функция может использоваться только квалифицированными специалистами по обслуживанию p.36
- Выбор языка экранных меню osd p.36
- Выбор заставки при включении проектора p.36
- Выбор времени отображения экранного меню p.36
- Временное отключение звука p.36
- См защита паролем на стр 23 p.36
- Возвращает все настройки для выбранных меню p.36
- Система p.36
- Включении и выключении проектора p.36
- Регулирует настройки уровня эквалайзера для сигнала hdmi чем выше значение тем сильнее уровень если проект оборудован более чем одним разъемом hdmi сперва выберите hdmi затем отрегулируйте значение p.36
- Включает и выключает подачу питания 5 в на разъем типа а для беспроводного адаптера qcast mirror hdmi p.36
- Регулирует громкость звука p.36
- Включает и выключает звуковой сигнал при p.36
- Проектор может выводить сигнал vga когда он p.36
- В режиме ожидания и при правильном подключении соответствующих разъемов нажмите чтобы выбрать источник для использования для рекомендаций по установлению соединения см подключение на стр 18 p.36
- Отображения субтитров выберите p.37
- Отображает физическое разрешение p.37
- Отображает субтитры на исходном языке выбранного региона p.37
- Информация p.37
- Или p.37
- Для включения функции выберите p.37
- Выбор предпочитаемого режима субтитров для p.37
- Проектора p.37
- Входного сигнала p.37
- При передаче субтитров с помощью выбранного входного сигнала p.37
- Возвращает все настройки для выбранных меню p.37
- Показывает физическое разрешение p.37
- Возврат к исходным заводским настройкам p.37
- Показывает текущий режим 30 p.37
- Будут восстановлены до заводских значений p.37
- Показывает текущий источник сигнала p.37
- Показывает режим выбранный в меню p.37
- Показывает наработку лампы в часах p.37
- Показывает входной формат системы p.37
- Показывает версию микропрограммы p.37
- Чистка корпуса проектора p.38
- Хранение проектора p.38
- Уход за проектором p.38
- Транспортировка проектора p.38
- Обслуживание p.38
- Информация о лампе p.38
- Данные о времени работы лампы p.38
- Чистка объектива p.38
- Срок замены лампы p.39
- Продление срока службы лампы p.39
- О замене лампы напоминают следующие предупреждения p.40
- Настоятельно рекомендуется заменить лампу на этом этапе лампа является расходным материалом яркость лампы со временем уменьшается это нормальное явление в случае значительного снижения яркости лампу можно заменить нажмите ок чтобы скрыть сообщение p.40
- Замените лампу p.40
- Для продолжения нормальной работы проектора данную лампу необходимо заменить нажмите ок чтобы скрыть сообщение p.40
- Для обеспечения оптимальной работы установите новую лампу нажмите ок чтобы скрыть сообщение p.40
- Поднимите ручку в вертикальное положение p.41
- Отключите разъем лампы p.41
- Отключите проектор и извлеките вилку питания из розетки если лампа горячая то во p.41
- Ослабьте винт ы крепящие крышку лампы p.41
- Лампы p.41
- Избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут пока лампа остынет p.41
- Выверните винт ы крепления внутренний p.41
- Вставьте новую лампу как показано на рисунке p.41
- Установите разъем лампы p.41
- Совместите разъем лампы и 2 острых точки с проектором и вставьте лампу до фиксации p.41
- Снимите крышку лампы с проектора p.41
- С помощью ручки медленно извлеките лампу из p.41
- С двух сторон проектора до тех пор пока крышка лампы не ослабнет p.41
- Проектора p.41
- Сброс таймера лампы p.42
- Индикаторы p.43
- О о о p.43
- О выкл p.43
- Поиск и устранение неисправностей p.44
- Технические характеристики p.45
- Оптические характеристики p.45
- Механические характеристики p.45
- Выходы p.45
- Входы p.45
- Электрические характеристики p.45
- Характеристики проектора p.45
- Управление p.45
- Требования к окружающей среде p.45
- Габаритные размеры p.46
- Таблица синхронизации p.47
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входа пк p.47
- Синхронизация с пк p.48
- Поддерживается синхронизация для входа hdmi hdcp p.48
- Синхронизации видео p.49
- Поддерживаемый режим синхронизации для входа component ypbpr p.49
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входа mhl p.49
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входов video и s video p.50
- Тот самый p.51
- Обратите внимание p.51
- Магазин wwwj ua p.51
Похожие устройства
-
Benq SU922 9H.JDS77.15EИнструкция по эксплуатации -
Benq MW612Инструкция по эксплуатации -
Benq MH760Инструкция по эксплуатации -
Benq TK800Инструкция по эксплуатации -
Benq MH733 9H.JGT77.13EИнструкция по эксплуатации -
Benq TH530 9H.JFH77.14EИнструкция по эксплуатации -
Benq MX570 9H.JCS77.14EИнструкция по эксплуатации -
Benq CineHome W1120 9H.JHD77.17EИнструкция по эксплуатации -
Benq MX611 9H.J3D77.13EИнструкция по эксплуатации -
Benq TH671ST 9H.JGY77.13EИнструкция по эксплуатации -
Benq W1350 БелыйИнструкция по эксплуатации -
Benq W1700Инструкция по эксплуатации
Введение Комплект поставки Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже элементов В случае отсутствия каких либо из указанных элементов обратитесь по месту продажи Стандартные принадлежности Краткое руководство Гарантийный талон Кабель питания Зеркальный адаптер ОСаз1 только для MX604w MW605w MH606w Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях Гарантийный талон прилагается только для некоторых регионов Для получения более подробной информации обратитесь к поставщику Дополнительные принадлежности 1 Комплект запасной лампы 3 Пылевой фильтр 2 ЗО очки Замена элементов питания пульта ДУ 1 Нажмите на крышку и сдвиньте ее как показано на рисунке 2 Извлеките использованные элементы питания если присутствуют и установите две батареи типа ААА Соблюдайте правильную полярность как показано на рисунке 3 Замените крышку и сдвиньте ее до щелчка Введение 7
Узнайте, как правильно распаковать комплект и проверить наличие всех элементов. Следуйте инструкциям по замене элементов питания и ознакомьтесь с дополнительными принадлежностями.