Thermaltake Toughpower iRGB PLUS Platinum PS-TPI-1050F2FDPE-1 [2/2] 頁面 2
![Thermaltake Toughpower iRGB PLUS Platinum PS-TPI-1200F2FDPE-1 [2/2] 頁面 2](/views2/1452197/page2/bg2.png)
P/N: TPI-1200F2FDP/TPI-1050F2FDP/TPI-0850F2FDP
TOUGHPOWER PLATINUM
1200W/1050W/850W
RGBPLUS
繁體中文
简体中文
日本語
Русский
Türkçe
警告與注意事項
1. 請勿在使用電源供應器時拔下 AC 電源線。 否則,可能會損壞元件。
2. 請勿將電源供應器放置在高濕和/或高溫環境中。
3. 電源供應器內存在高壓。 非經授權的維修技師或電工,請勿打開電源供應器的外殼。
否則可能導致保固失效。
4. 應按額定功率標籤上的指示供電。
5. 請限使用原廠 Thermaltake 模組化纜線搭配 Thermaltake 纜線管理電源供應器機型。
協力廠商纜線可能不相容,並造成您的系統與電源供應器嚴重損壞。
使用協力廠商纜線會導致保固失效。
6. 若未遵照本手冊中的任何警告與注意事項,將導致所有保固和保證失效。
檢查元件
- iRGB PLUS 電源供應器
- 使用手冊
TOUGHPOWER - AC 電源線
- 安裝螺絲 x 4
故障排除
若電源供應器不能正常作用,請參閱下面的故障排除指南,然後再決定是否請求服務支援:
1. 電源線是否正確插入供電插孔及電源供應器的 AC 電源插孔?
2. 請確定電源供應器上的 “I/O” 開關切換至 “I” 位置。
3. 請確定所有電源接頭都已正確連接至所有裝置。
4. 若連接至 UPS 裝置,則 UPS 是否開啟並且已插入電源線?
若依上述指示檢查後,電源供應器仍無法正常工作,請聯絡當地商店或 Tt 分公司以取得
售後服務。 您也可前往 Thermaltake 網站以取得更多技術支援:thermaltake.com
Предупреждения и предостережения
1. Не отключайте шнур питания переменного тока, когда блок питания используется. Это может повредит
ь компоненты оборудования.
2. Не подвергайте блок питания условиям повышенной влажности и/или повышенной температуры.
3. В блоке питания присутствует высокое напряжение. Не открывайте корпус блока питания, если вы не яв
ляетесь электриком или уполномоченным техническим специалистом по обслуживанию оборудования.
Нарушение этого правила аннулирует гарантию.
4. Тип источника энергии для блока питания должен соответствовать этикетке, где указаны требования к
расчетному току.
5. Используйте только подлинные модульные кабели Thermaltake с моделями источников электр
опитания Thermaltake Cable Management. Кабели сторонних производителе й могут быть
несовместимыми и могут серьезно повредить систему и блок питания. При испо льзовании кабелей
сторонних производителей гарантия аннулируется.
6. В случае невыполнения предписания какого-либо предупреждения или предостережения, описанного в
настоящем руководстве, все гарантийные обязательства аннулируются.
Комплектация
- Блок питания iRGB PLUS
- Руководство пользователя
TOUGHPOWER
- Шнур питания переменного тока
- Крепежные винты x 4
Устранение неисправностей
Если блок питания функционирует неправильно, то перед тем как обратиться за помощью по техническом
у обслуживанию, выполните инструкции руководства по устранению неисправностей.
1. Правильно ли подключен шнур питания к электророзетке и к входу переменного тока блока питания?
2. Убедитесь, что переключатель ввода-вывода "I/O" на блоке питания находится в положении ввода "I".
3. Убедитесь, что все разъемы питания правильно подсоединены ко всем устройствам.
4. При подключении к источнику бесперебойного питания (ИБП) проверьте, включен ли ИБП, а также подкл
ючен ли он к электросети?
Если после проведения вышеуказанной проверки блок питания все же не функционирует надлежащ
им образом, то для выполнения послепродажного обслуживания обратитесь в местный магазин или
филиал компании Thermaltake. Для получения дополнительной технической поддержки можно такж
е посетить веб-сайт компании Thermaltake: thermaltake.com
環境
警告和注意事项
1. 使用电源供应器时,请勿拔下交流电源线的插头。 这样可能会损坏组件。
2. 请勿将电源供应器置于高湿和/或高温环境中。
3. 电源供应器内有高压。 除非您是经授权的服务技术人员或电工,否则,请勿打开电源供应器
机壳。 擅自打开机壳会导致担保无效。
4. 应以铭牌上标示的电源为电源供应器供电。
5. 请只使用 Thermaltake 原厂模块化缆线,搭配 Thermaltake 缆线管理电源供应器型号。
第三方缆线可能不兼容,并可能对系统及电源供应器造成严重损坏。
使用第三方缆线会导致担保无效。
6. 如果未能遵守本手册中所述的任何警告或注意事项,则所有担保和保证均将无效。
检查组件
- iRGB PLUS 电源供应器
- 使用手册
TOUGHPOWER - 交流电源线
- 安装螺丝 x 4
故障排除
如果电源供应器无法正常运行,请在申请服务前参阅故障排除指南:
1. 电源线是否正确插入插座和电源供应器的交流电源插座?
2. 请确保将电源供应器上的 "I/O" 开关切至 "I" 位置。
3. 请确保所有电源连接器均正确连接至各设备。
4. 如果连接 UPS 装置,是否已开启并插上 UPS?
遵照上述说明执行操作之后,如果电源供应器仍无法正常运行,请联系您当地的商店或
Thermaltake 办事处,以享受售后服务。 有关技术支持的详细信息,您还可以浏览
Thermaltake 网站:thermaltake.com
环境
警告と注意事項
1. 電源装置を使用しているときは、AC電源コードを抜かないでください。 コードを抜くと、
コンポーネントが損傷する原因となります。
2. 電源装置は高温高湿度の環境下に設置しないでください。
3. 電源装置内部には高電圧が存在します。 電源装置ケースは、専門技術者または電気技師以
外は開けないでください。 許可なしに開けると、保証が無効になります。
4. 電源装置は、定格ラベルに示された電源から電気を供給する必要があります。
5. Thermaltakeケーブル管理電源装置に付属する、正規Thermaltakeモジュールケーブルの
みを使用してください。 サードパーティ製ケーブルは互換性がなく、システムと電源装置
に重大な損害をもたらす原因となります。 サードパーティ製ケーブルを使用した場合、
保証は無効になります。
6. 本書の警告と注意事項に従わなかった場合、保証はすべて無効になります。
コンポーネントのチェック
- TOUGHPOWER iRGB PLUS 電源装置
- ユーザーマニュアル
- AC 電源コード
- 取り付けねじ x 4
故障かなと思ったら
電源装置が正しく機能しない場合、アフターサービスを依頼する前にトラブルシューティングガイド
を確認してください:
1. 電源コードは、コンセントと電源装置のACインレットに正しく差し込まれていますか?
2. 電源装置の「I/O」スイッチが「I」位置に切り替えられていることを確認してください。
3. すべての電源コネクタがすべてのデバイスに正しく接続されていることを確認してください。
4. UPS装置に接続されている場合、UPSの電源はオンになっていますか、またコンセントに差し込ま
れていますか?
上の指示に従っても電源装置が正しく機能しない場合、お買い上げの販売店またはTt営業
所に連絡しアフターサービスを依頼してください。 詳細な技術サポートについては、
ThermaltakeのWebサイト(thermaltake.com)を参照することもできます。
環境
Условия окружающей среды
Uyarı ve Dikkat Notları
1. Güç kaynağı kullanılırken AC güç kaynağını fişten çıkarmayın. Aksi halde, bileşenleriniz zarar görebilir.
2. Güç kaynağını nem oranının ve/veya sıcaklığın yüksek olduğu ortamlarda bırakmayın.
3. Güç kaynağında yüksek voltaj bulunur. Yetkili bir hizmet veya elektrik teknisyeni değilseniz, güç
kaynağı kasasını açmayın. Aksi halde, garanti geçerliliğini kaybeder.
4. Güç, güç kaynağına derecelendirme etiketinde belirtilen kaynak tarafından sağlanmalıdır.
5. Thermaltake Kablo Yönetimi güç kaynağı modelleriyle lütfen yalnızca özel Thermaltake modüler
kablolarını kullanın. Üçüncü taraf kabloları ürünle uyumlu olmayabilir ve sisteminize ve güç kaynağını
za ciddi bir şekilde zarar verebilir. Üçüncü taraf kabloları kullanıldığında garanti geçerliliğini kaybeder.
6. Bu kılavuzda yer alan uyarılara ve dikkat notlarına uyulmaması durumunda tüm garanti ve güvenceler
geçerliliğini kaybeder.
Bileşen Kontrolü
- TOUGHPOWER iRGB PLUS güç kaynağı birimi
- Kullanıcı kılavuzu
- AC güç kablosu
- Montaj vidaları x 4
Sorun Giderme
Güç kaynağı düzgün çalışmazsa, lütfen hizmet başvurusunda bulunmadan önce sorun giderme kılavuzuna
bakın:
1. Güç kablosunun elektrik prizine ve güç kaynağı AC girişine düzgün bir şekilde takıldığından emin olun?
2. Lütfen güç kaynağı üzerindeki "I/O" (açma/kapama) anahtarının "I" konumunda olduğundan emin olun.
3. Lütfen tüm güç kaynaklarının tüm aygıtlara düzgün bir şekilde bağlandığından emin olun.
4. Bir UPS birimine bağlıysa, UPS’nin açık ve fişe takılı olup olmadığını kontrol edin.
Yukarıdaki talimatları uyguladıktan sonra güç kaynağı yine de çalışmazsa, lütfen yetkili satış mağazanızla
ya da Tt şubesi satış sonrası hizmet bölümüyle görüşün. Teknik destek için Thermaltake’in web sitesine
de bakabilirsiniz: thermaltake.com
Ortamlar
安裝步驟
註:請確定系統已關閉且已斷電。
斷開 AC 電源線與舊電源供應器的連接。
1. 打開電腦機殼;請參閱機殼隨附的使用手冊。
2. 使用隨附的四顆螺絲將 PSU 裝入機殼。
3. 若主機板需使用 24 針主電源接頭,請將 24 針主電源接頭連接至主機板。
4. 對於僅需使用 4 針 ATX 12V (CPU) 接頭的主機板,請卸下 4+4 針 ATX 12V 接頭上的 4 針
接頭,然後將 4 針接頭連接至主機板。(4+4 針 ATX 12V 接頭上的任何一個 4 針接頭都可用)
5. 使用隨附的 SATA 纜線將 SATA 裝置 (如適用) 連接至電源供應器。SATA 裝置包括硬碟機、
CD/DVD 光碟機。
6. 可連接任何可能使用 4 針週邊裝置接頭的裝置。例如,硬碟機、CD/DVD 光碟機或機殼風扇。
7. 若顯示卡需使用 PCI-E 電源接頭,請遵照顯示卡使用手冊中的說明,連接對應的 PCI-E 接頭。
請注意,電源供應器運用獨特的 6+2 針 PCI-E 接頭,可有效用作單一的 8 針或 6 針
PCI-E 接頭。若要將其作為 6 針接頭使用,請卸下 6+2 針接頭上的 2 針接頭。
8. 將 USB 纜線連接至電源供應器和主機板。
9. 關閉電腦機殼,並將 AC 電源線連接至電源供應器 AC 電源插孔。
10. 若要監視電源供應器,請在 Thermaltake 網站上下載軟體。
該軟體可讓您監視電壓、電流、效率、電力消耗以及風扇轉速等。
11. 雖然軟體允許您調整風扇轉速,但如果風扇轉速過低,不足以冷卻電源供應器,則您的輸入
可能被覆寫。
12. 由於本數位電源配備智慧型風扇系統,因此風扇將在達到特定額定負載百分比時開始運轉。
請注意,若電源未達額定負載的 40% 時風扇不運轉,此為正常現象。
13. 軟體提供的所有資料僅供參考,不一定絕對準確。
安装步骤
注意:请确保系统已关闭,并已拔出插头。
断开交流电源线与旧电源供应器的连接。
1. 打开计算机机箱;请参阅随机箱提供的使用说明书。
2. 用随附的四颗螺丝将 PSU 安装在机箱内。
3. 若主板支持 24 针主电源连接器,那么请将 24 针主电源连接器接至主板。
4. 若主板仅支持 4 针 ATX 12V (CPU) 连接器,那么请卸下 4+4 针 ATX 12V 连接器上的 4 针
连接器,然后将其接至主板。(4+4 针 ATX 12V 连接器上的任一 4 针连接器都可用)
5. 用随附的 SATA 缆线将 SATA 设备(如适用)与电源供应器连接, 即:硬盘驱动器、
CD/DVD 驱动器
6. 连接任何可能使用 4 针外围连接器的设备,即硬盘驱动器、CD/DVD 驱动器或机箱风扇。
7. 若显卡支持 PCI-E 电源接头,请遵照显卡用户手册来连接相应的 PCI-E 接头。 请注意,
电源供应器采用独特的 6+2 针 PCI-E 接头,可有效地用作单个 8 针或 6 针 PCI-E 接头。
若要将其当作 6 针 PCI-E 接头使用,那么请卸下 6+2 针接头上的 2 针接头。
8. 将 USB 缆线连接至电源供应器和主板。
9. 关闭计算机机箱,并将交流电源线连接至电源供应器的交流插座。
10. 若要监控电源供应器,请在 Thermaltake 网站上下载软件。
该软件可让您监控电压、电流、效率、能耗以及风扇转速等。
11. 虽然软件允许您调整风扇转速,但如果风扇转速过低,不足以冷却电源供应器,则您的
输入可能被覆盖。
12. 本数字电源配有“智能零风扇”系统,风扇在一定比例的额定负载下开始运行。
请注意,正常情况下,如果电源未达到40% 左右的额定负荷,风扇不运行。
13. 软件提供的所有数据仅供参考,并非绝对准确。
取り付け手順
注: システムがオフになっており、プラグを抜いていることを確認してください。
古い電源装置からAC電源コードを抜きます。
1. コンピュータケースを開けます。シャーシに付属する取扱説明書を参照してください。
2. 付属の4本のねじで、ケースにPSUを取り付けます。
3. お使いのマザーボードに24ピンの主電源コネクタが必要な場合、マザーボードに24ピンの
主電源コネクタを接続してください。
4. 4ピンのATX 12V (CPU)コネクタのみを必要とするマザーボードの場合、4+4ピンATX 12V
コネクタから4ピンコネクタを取り外してマザーボードに接続してください。
(4+4ピンATX 12Vコネクタのどちらかの4ピンが作動します)
5. SATAデバイス (ハードドライブ、CD/DVDドライブなど) を付属のSATAケーブルを使用
して電源装置に接続します (適用可能な場合)。
6. 4ピン周辺機器コネクタを使用するデバイス
(ハードドライブ、CD/DVDドライブまたはケースファンなど) を接続します。
7. グラフィックカードにPCI-E電源コネクタが必要な場合、グラフィックカードの
ユーザーマニュアルで指示された対応するPCI-Eコネクタを接続してください。
電力供給装置は、単一の8ピンまたは6ピンPCI-Eコネクタとして効率的に使用できる独特の
6+2ピンPCI-Eコネクタを使用しています。6ピンPCI-Eコネクタとして使用するには、
6+2ピンコネクタから2ピンコネクタを取り外してください。
8. USBケーブルを電源およびマザーボードに接続します。
9. コンピューターのケースを閉じ、AC電源コードをコンセントに差し込みます。
10. 電源を管理するには、Thermaltake のウェブサイトからソフトウェアを
ダウンロードしてください。ソフトウェアを使用すると、電圧、電流、電源効率、電力消
費量、ファン速度などを監視することができます。
11. ソフトウェアを使用することでファン速度を調整することができますが、最低ファン速度
が十分に電源を冷却できない場合、入力値が上書きされることがあります。
12. このデジタル電源にはスマートゼロファンシステムが搭載されており、 ファンは定格負荷の
一定の割合で動作を開始します。電源が定格負荷の約40%を満たさない場合にファンが動作
しないことがありますが、これは異常ではありません。
13. ソフトウェアが示すデータはすべて参考値となり、必ずしも絶対的な正確性を保証するもの
ではありません。
ภาษาไทย
คำเตือนและข้อควรระวัีง
1. ห้ามถอดสายไฟฟ้ากระแสสลับขณะที่กำลังใช้งานแหล่งจ่ายไฟอยู่ การกระทำดังกล่าว
อาจทำให้ส่วนประกอบต่างๆ ของคุณเสียหายได้
2. ห้ามวางแหล่งจ่ายไฟในสถานที่ที่ความชื้นสูง และ/หรืออุณหภูมิสูง
3. แหล่งจ่ายไฟมีไฟฟ้าแรงดันสูง ห้ามเปิดเคสของแหล่งจ่ายไฟ เว้นแต่ว่า
คุณเป็นช่างเทคนิคหรือช่างไฟฟ้าฝ่ายบริการที่ได้รับอนุญาตจากบริษัท แล้วเท่านั้น
การกระทำดังกล่าวจะมีผลให้การรับประกันนี้ถือเป็นโมฆะ
4. แหล่งจ่ายไฟต้องรับแรงดันไฟฟ้าตามที่กำหนดไว้ในฉลากพลังงานเท่านั้น
5. การรับประกันและใบรับประกันทั้งหมดจะถือเป็นโมฆะ หากผู้ใช้ไม่ปฏิบัติตาม
คำเตือนและข้อควรระวัีงที่ระบุไว้ในคู่มือนี้
ตรวจดูส่วนประกอบต่างๆ
- แหล่งจ่ายไฟ iRGB PLUS
- คู่มือผู้ใช้
TOUGHPOWER
- สายไฟฟ้ากระแสสลับ
- สกรูสำหรับยึด x 4
การแก้ไขปัญหา
ถ้าแหล่งจ่ายไฟทำงานผิดปรกติ กรุณาทำตามคำแนะนำในการแก้ไขปัญหา
ก่อนที่จะติดต่อเจ้าหน้าที่เพื่อขอรับบริการ
1. คุณได้เสียบสายไฟเข้ากับเต้าจ่ายไฟและเต้ารับไฟฟ้ากระแสสลับของแหล่งจ่ายไฟ อย่างถูกต้องแล้วหรือไม่?
2. กรุณาตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณได้กดสวิตช์ “I/O” บนแหล่งจ่ายไฟไปที่ตำแหน่ง “I” แล้ว
3. กรุณาตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณได้เชื่อมต่อขั้วต่อสายไฟทั้งหมดกับอุปกรณ์ทั้งหมดอย่าง ถูกต้องแล้ว
4. ถ้าคุณเชื่อมต่อกับเครื่อง UPS ด้วย ให้ตรวจดูว่าได้เสียบปลั๊กและเปิด UPS แล้ว
ถ้าแหล่งจ่ายไฟยังไม่สามารถทำงานได้ตามปรกติหลังจากที่คุณปฏิบัติตามวิธีการข้างต้นแล้ว
กรุณาติดต่อร้านค้าในเขตของคุณ หรือสำนักงานสาขาของ Thermaltake เพื่อขอรับบริการหลังการขาย
นอกจากนี้ คุณยังสามารถขอรับการสนับสนุนทางเทคนิคเพิ่มเติม จากเว็บไซต์ของ Thermaltake ได้ที่
thermaltake.com
สภาพแวดล้อม
ขั้นตอนการติดตั้ง:
หมายเหตุ: ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณได้ปิดระบบของคุณและถอดปลั๊กออกแล้ว ถอดสายไฟฟ้า
กระแสสลับออกจากแหล่งจ่ายไฟตัวเก่าของคุณ
1. เปิดเคสคอมพิวเตอร์ของคุณ โปรดดูวิธีการได้จากคู่มือการใช้งานที่มาพร้อมกับแชสซีส์ของคุณ
2. ติดตั้งแหล่งจ่ายไฟลงในเคสและยึดด้วยสกรูทั้ง 4 ตัวที่อยู่ในชุดจัดจำหน่าย ติดปะเก็นกันการสั่นสะเทือนทั้ง 2 อัน
3. ถ้าแผงวงจรหลักของคุณต้องใช้ขั้วต่อสายไฟหลักแบบ 24 พิน โปรดเชื่อมต่อ ขั้วต่อสายไฟหลักแบบ 24
พินเข้ากับแผงวงจรหลัก
4. สำหรับแผงวงจรหลักที่ต้องใช้แค่ขั้วต่อ ATX 12V (CPU) แบบ 4 พินเท่านั้น โปรดถอดขั้วต่อ 4 พินออกจากขั้วต่อ ATX 12V
แบบ 4+4 พินก่อน แล้วจึงเชื่อมต่อ เข้ากับแผงวงจรหลัก (คุณสามารถเลือกใช้ขั้วต่อ 4 พินอันไหนก็ได้จากขั้วต่อ ATX 12V
แบบ 4+4 พิน)
5. เชื่อมต่ออุปกรณ์ SATA (ถ้ามี) เข้ากับแหล่งจ่ายไฟโดยใช้สายไฟ SATA ที่อยู่ในชุดจัดจำหน่าย อย่างเช่น ฮาร์ดไดร์ฟ
หรือไดรฟ์ CD/DVD
6. เชื่อมต่ออุปกรณ์ใดๆ ที่ใช้ขั้วต่ออุปกรณ์ต่อพ่วงแบบ 4 พิน อย่างเช่น ฮาร์ดไดร์ฟ หรือไดรฟ์ CD/DVD หรือพัดลมติดเคส
7. ถ้าการ์ดแสดงผลของคุณต้องใช้ขั้วต่อสายไฟแบบ PCI-E โปรดเชื่อมต่อขั้วต่อ PCI-E
ตามคำแนะนำในคู่มือผู้ใช้ของการ์ดแสดงผลของคุณ โปรดทราบว่าแหล่งจ่ายไฟ ใช้ขั้วต่อ PCI-E แบบ 6+2
พินซึ่งเป็นขั้วต่อเฉพาะแบบ และสามารถใช้งานเป็นขั้วต่อ PCI-E เดี่ยว แบบ 8 พิน หรือ 6 พินได้อย่างมีประสิทธิภาพ
หากต้องการใช้งานเป็นขั้วต่อ PCI-E แบบ 6 พิน ให้ถอดขั้วต่อ 2 พิน ออกจากขั้วต่อแบบ 6+2 พิน
8. เชื่อมต่อสาย USB เข้ากับพาวเวอร์ซัพพลายและแผงวงจรหลักของคุณ
9. ปิดเคสคอมพิวเตอร์ของคุณ และต่อสายไฟฟ้ากระแสสลับเข้ากับ เต้ารับไฟฟ้ากระแสสลับของแหล่งจ่ายไฟ
10. หากต้องการตรวจสอบพาวเวอร์ซัพพลาย กรุณาดาวน์โหลดซอฟต์แวร์ได้ที่เว็บไซต์ของ
Thermaltake ซอฟต์แวร์ช่วยให้คุณสามารถตรวจสอบแรงดันไฟฟ้า กระแสไฟฟ้า ประสิทธิภาพ การใช้พลังงาน
และความเร็วของพัดลม ฯลฯ
11. ถึงแม้ว่าซอฟต์แวร์จะช่วยให้คณปรับความเร็วของพัดลมได้ อินพุตของคุณอาจถูกแทนที่
ถ้าความเร็วของพัดลมอยู่ในระดับต่ำ และไม่เพียงพอสำหรับการระบายความร้อนของพาวเวอร์ซัพพลาย
12. ด้วยแหล่งจ่ายไฟแบบดิจิตอลนี้ได้ติดตั้งระบบไร้พัดลมอัจฉริยะไว้
พัดลมจะเริ่มทำงานเมื่อถึงเปอร์เซ็นต์อัตราการทำงานจุดหนึ่ง
พึงทราบว่าเป็นอาการปกติหากพัดลมไม่ทำงานเมื่อแหล่งจ่ายไฟยังทำงานไม่ถึง 40% ของอัตราการทำงาน
13. ข้อมูลทั้งหมดที่ซอฟต์แวร์ให้มีวัตถุประสงค์เพื่อให้คุณใช้สำหรับการอ้างอิงเท่านั้น และอาจไม่ถูกต้องทั้งหมด
Разъемы питания
Порядок установки
Примечание: Убедитесь, что система выключена и отключена от электросети.
Отсоедините шнур питания переменного тока от старого блока питания.
1. Откройте корпус компьютера; следуйте инструкциям руководства по эксплуатации,
прилагаемого к корпусу.
2. Установите БП в корпус, закрепив его четырьмя винтами, которые входят в комплект.
3. Если для материнской платы требуется 24-контактный основной разъем питания,
то подсоедините к ней 24-контактный основной разъем питания.
4. При наличии материнской платы, для которой требуется только 4-контактный разъем ATX 12B
(ЦП), отсоедините 4-контактный расширитель от 4+4-контактного разъема ATX 12B и
подсоедините его к материнской плате. (Можно использовать любую 4-контактную часть
4+4-контактного разъема ATX 12B.)
5. Подсоедините устройства SATA, например жесткие диски или дисководы компакт-дисков/
DVD-дисков (если применимо), к блоку питания с помощью входящих в комплект кабелей SATA.
6. Подсоедините все устройства, в которых используются 4-контактные разъемы для
периферийных устройств, например жесткие диски, дисководы компакт-дисков/DVD-дисков
или вентиляторы корпуса.
7. Если для графической платы требуется разъем питания PCI-E, то подсоедините
соответствующий разъем PCI-E, указанный в руководстве пользователя графической платы.
Обратите внимание, что в блоке питания используется уникальный 6+2-контактный разъем PCI-E,
который можно также использовать в качестве отдельного 8- или 6-контактного
разъема PCI-E. Для использования в качестве 6-контактного разъема PCI-E отсоедините
2-контактную секцию от 6+2-контактного разъема.
8. Подсоедините кабель USB к блоку питания и материнской плате.
9. Закройте корпус компьютера и подсоедините шнур питания переменного тока к входу
электропитания на БП.
10. Для контроля работы блока питания загрузите программное обеспечение с веб-сайта
Thermaltake. С помощью программного обеспечения можно отслеживать напряжение, ток,
эффективность работы, энергопотребление, скорость вращения вентилятора и т.д.
11. Несмотря на то, что программное обеспечение позволяет настраивать скорость вращения ве
нтилятора, указанное значение может быть проигнорировано, если низкой скорости вращения
вентилятора недостаточно для охлаждения блока питания.
12. Данный цифровой блок питания оснащен системой вентиляторов Технология Zero Fan, поэтому
вентилятор запускается только при определенном уровне номинальной нагрузки. Обратите
внимание на то, что в нормальном режиме вентилятор не работает, пока нагрузка на блок
питания не составит около 40% от номинального значения.
13. Все данные, которые предоставляет программное обеспечение, указываются исключительно
в справочных целях и могут быть неточными.
แนะนำขั้วต่อสายไฟ
Güç Konektörü Tanıtımı
Kurulum Adımları
Not: Sisteminizin kapalı olduğundan ve fişinin takılı olmadığından emin olun.
AC güç kablosunu eski güç kaynağınızdan sökün.
1. Bilgisayar kasanızı açın; lütfen kasanızla sağlanan talimat kılavuzuna bakın.
2. PSU’yu sağlanan dört vidayla kasaya takın.
3. Ana kartınız 24 pimli bir Ana Güç konektörü gerektiriyorsa,
lütfen ana karta 24 pimli Ana Güç konektörünü bağlayın.
4. Yalnızca 4 pimli bir ATX 12V (CPU) konektörü gerektiren ana kartlarda, lütfen 4+4 pimli ATX 12V
konektöründen 4 pimli bir konektörü ayırın ve ana karta bağlayın. (4+4 pimli ATX 12V
konektöründeki 4 pimli her iki konektör de çalışır)
5. Saðlanan SATA kablolarýný kullanarak SATA aygýtlarýný (varsa) güç kaynaðýna baðlayýn.
Örneðin, sabit disk sürücüleri, CD/DVD sürücüleri.
6. Sabit disk sürücüleri, CD/DVD sürücüleri veya kasa fanları gibi 4 pimli çevre birim konektörlerini
kullanabilecek aygıtları bağlayın.
7. Grafik kartýnýz PCI-E güç konektörü gerektiriyorsa, lütfen karþýlýk gelen PCI-E konektörünü
grafik kartýnýzýn kullanýcý kýlavuzunda belirtildiði þekilde baðlayýn. Lütfen güç kaynağının,
8 veya 6 pimli tek bir PCI-E konektörü olarak etkili bir şekilde kullanılabilen 6+2 pimli benzersiz bir
PCI-E konektörü kullandığına dikkat edin. Bunu, 6 pimli bir PCI-E konektörü olarak kullanmak için
lütfen 2 pimli konektörü 6+2 pimli konektörden ayýrýn.
8. USB kablosunu güç kaynağınıza ve anakartınıza bağlayın.
9. Bilgisayar kasanızı kapatın ve AC güç kablosunu güç kaynağı AC girişine bağlayın.
10. Güç kaynağını izlemek için lütfen Thermaltake web sitesinden yazılımı indirin. Yazılım; voltaj,
akım, verimlilik, güç tüketimi ve fan hızı gibi değerleri izlemenize olanak tanır.
11. Yazılım fan hızını ayarlayabilmenizi sağlar, ancak güç kaynağını soğutmak için yeterli olmayan
düşük bir fan hızı belirlerseniz girişiniz geçersiz kılınabilir.
12. Dijital güç kaynağı Akıllı Sıfır Fan Sistemiyle donatıldığından, fan, derecelendirilmiş yükün belirli
bir yüzdesinde çalışmaya başlar. Güç kaynağı derecelendirilmiş yükün %40’una erişmediğinde
fanın çalışmamasının normal olduğuna lütfen dikkat edin.
13. Yazılım tarafından sağlanan tüm veriler yalnızca referans amaçlıdır ve kesinlikle doğru
olmayabilir.
電源コネクタの概要
电源连接器介绍
電源接頭介紹
> 120,000
> 120,000
> 120,000
> 120000
> 120.000
> 120,000
5
5
5
5
5
+5
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
- USB線材
- USB电缆
- USBケーブル
- Кабель USB
20%
20%
20%
20
20
20%
- USB kablosu
- สาย USB
若要監視電源供應器,請在 Thermaltake 網站上下載軟體。
(www.thermaltake.com/psu.aspx)
DPS G App 軟體也相容於行動裝置。
請於 App Store 或 Google Play 上搜尋 Tt DPS G 並下載。
此外,您亦可至 dps.thermaltake.com透過我們的雲端電源管理平台同步處理統計資料。
若要监控电源供应器,请在 Thermaltake 网站上下载软件。
(www.thermaltake.com/psu.aspx)
DPS G应用软件可兼容移动设备。
请在应用商店上搜索Tt DPS G进行下载。
此外,你也可以通过我们dps.thermaltake.com的云电源管理平台同步你的状态。
電源を管理するには、Thermaltake のウェブサイトからソフトウェアをダウンロードしてください。
(www.thermaltake.com/psu.aspx)
DPS G アプリソフトウェアは、モバイルデバイスにも対応しています。App StoreまたはGoogle Play
でTt DPS Gを検索してダウンロードしてください。
その他にも、dps.thermaltake.comから当社のクラウド電源管理プラットフォームを通して、統計デー
タを同期させることも可能です。
Для контроля работы блока питания загрузите программное обеспечение с веб-сайта Thermaltake.
(www.thermaltake.com/psu.aspx)
Приложение DPS G также работает с мобильными устройствами. Приложение Tt DPS G можно
скачать из App Store или Google Play.
Кроме того, наша облачная платформа Управления питанием по адресу dps.thermaltake.com
позволяет синхронизировать статистические данные.
Güç kaynağını izlemek için lütfen Thermaltake web sitesinden yazılımı indirin.
(www.thermaltake.com/psu.aspx)
DPS G uygulaması mobil aygıtlarla da uyumludur. İndirmek için lütfen App Store veya Google Play
mağazasında Tt DPS G ifadesini arayın.
Bunun yanı sıra, istatistiklerinizi dps.thermaltake.com adresindeki bulut Güç Yönetimi
platformumuz aracılığıyla da eşitleyebilirsiniz.
หากต้องการตรวจสอบพาวเวอร์ซัพพลาย กรุณาดาวน์โหลดซอฟต์แวร์ได้ที่เว็บไซต์ของ Thermaltake
(www.thermaltake.com/psu.aspx)
ซอฟต์แวร์แอพ DPS G สามารถใช้งานได้กับอุปกรณ์มือถือทุกรุ่น กรุณาค้นหา Tt DPS G
ที่แอพสโตร์หรือกูเกิลเพลย์เพื่อทำการดาวน์โหลด นอกจากนี้
คุณยังสามารถซิงค์สถิติผ่านแพลตฟอร์มการจัดการความสามารถทางคลาวด์ของเราที่ dps.thermaltake.com
Smart Power Management (SPM) Service Platform
Smart Power Management (SPM) Service Platform
Smart Power Management (SPM) Service Platform
Smart Power Management (SPM) Service Platform
Smart Power Management (SPM) Service Platform
Smart Power Management (SPM) Service Platform
90
90
90
90
90
90
x 4
ข้อมูลจำเพาะของไฟฟ้าขาออก
出力仕様
输出规格
輸出規格
Технические характеристики производительности
Çıkış Spesifikasyonu
+3.3V
+5V
+12V
25A25A 100A
130W 1200W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
1200W
-12V
料號
直流輸出
交流輸入
最大輸出電流
最大輸出功率
連續功率
輸入電壓:100V - 240V~ ;
輸入電流:14A ; 頻率:50Hz - 60Hz
+3.3V
+5V
+12V
25A25A 100A
130W 1200W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
1200W
-12V
型号
直流輸出
交流输入
最大输出电流
最大输出功率
输入电压:100V - 240V~ ;
输入电流:14A ; 频率:50Hz - 60Hz
连续功率
+3.3V
+5V
+12V
25A25A 100A
130W 1200W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
1200W
-12V
モデル
入力電圧: 100V - 240V~ ;
入力電流: 14A ; 周波数: 50Hz - 60Hz
連続電力
AC入力
DC出力
最大出力電流
最大出力
+3,3B
+5B
25A25A 100A
130Вт 1200Вт
0,3A 3A
3,6Вт 15Вт
1200Вт
-12B
Номер по
каталогу
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
бесперапыннага
харчавання
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 14A ; Частота: 50 Гц - 60 Гц
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
+3,3V
+5V
+12V
25A25A 100A
130W 1200W
+5VSB
0,3A 3A
3,6W 15W
1200W
-12V
MODEL
AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Akımı
Maks Çıkış Gücü
kesintisiz güç
Giriş Voltajı: 100V - 240V~ ;
Giriş Akımı: 14A ; Frekans: 50Hz - 60Hz
+3.3V
+5V
+12V
25A25A
100A
130W 1200W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
1200W
-12V
P/N
ไฟฟ้ากระแสตรงขาออก
ไฟฟ้ากระแสสลับขาเข้า
กระแสไฟฟ้าขาออกสูงสุด
กำลังไฟฟ้าขาออกสูงสุด
กำลังไฟต่อเนื่อง
แรงดันไฟฟ้าขาเข้า: 100V - 240V~ ;
กระแสไฟฟ้าขาเข้า: 14A ; ความถี่: 50Hz - 60Hz
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
20A
22A
20A
83.33A
70.83A
120W
100W
1000W
850W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
1050W
850W
-12V
-12V
料號
料號
直流輸出
直流輸出
交流輸入
交流輸入
最大輸出電流
最大輸出功率
最大輸出電流
最大輸出功率
連續功率
連續功率
輸入電壓:100V - 240V~ ;
輸入電流:13A ; 頻率:50Hz - 60Hz
輸入電壓:100V - 240V~ ;
輸入電流:12A ; 頻率:50Hz - 60Hz
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
20A
22A
20A
83.33A
70.83A
120W
100W
1000W
850W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
1050W
850W
-12V
-12V
型号
型号
直流輸出
直流輸出
交流输入
交流输入
最大输出电流
最大输出功率
最大输出电流
最大输出功率
输入电压:100V - 240V~ ;
输入电流:13A ; 频率:50Hz - 60Hz
输入电压:100V - 240V~ ;
输入电流:12A ; 频率:50Hz - 60Hz
连续功率
连续功率
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
20A
22A
20A
83.33A
70.83A
120W
100W
1000W
850W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
1050W
850W
-12V
-12V
モデル
モデル
入力電圧: 100V - 240V~ ;
入力電流: 13A ; 周波数: 50Hz - 60Hz
入力電圧: 100V - 240V~ ;
入力電流: 12A ; 周波数: 50Hz - 60Hz
連続電力
連続電力
AC入力
AC入力
DC出力
DC出力
最大出力電流
最大出力
最大出力電流
最大出力
+3,3B
+3,3B
+5B
+5B
22A
20A
22A
20A
83,33A
70,83A
120Вт
100Вт
1000Вт
850Вт
0,3A
0,3A
3A
3A
3,6Вт
3,6Вт
15Вт
15Вт
1050Вт
850Вт
-12B
-12B
Номер по
каталогу
Номер по
каталогу
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
бесперапыннага
харчавання
бесперапыннага
харчавання
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 13A ; Частота: 50 Гц - 60 Гц
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 12A ; Частота: 50 Гц - 60Гц
+12 В
для шины
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
20A
22A
20A
83,33A
70,83A
120W
100W
1000W
850W
+5VSB
+5VSB
0,3A
0,3A
3A
3A
3,6W
3,6W
15W
15W
1050W
850W
-12V
-12V
MODEL
MODEL
AC GİRİŞİ
AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Akımı
Maks Çıkış Gücü
Maks Çıkış Akımı
Maks Çıkış Gücü
kesintisiz güç
kesintisiz güç
Giriş Voltajı: 100V - 240V~ ;
Giriş Akımı: 13A ; Frekans: 50Hz - 60Hz
Giriş Voltajı: 100V - 240V~;
Giriş Akımı: 12A ; Frekans: 50Hz - 60Hz
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
20A
22A
20A
83.33A
70.83A
120W
100W
1000W
850W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
1050W
850W
-12V
-12V
P/N
P/N
ไฟฟ้ากระแสตรงขาออก
ไฟฟ้ากระแสตรงขาออก
ไฟฟ้ากระแสสลับขาเข้า
ไฟฟ้ากระแสสลับขาเข้า
กระแสไฟฟ้าขาออกสูงสุด
กระแสไฟฟ้าขาออกสูงสุด
กำลังไฟฟ้าขาออกสูงสุด
กำลังไฟฟ้าขาออกสูงสุด
กำลังไฟต่อเนื่อง
กำลังไฟต่อเนื่อง
แรงดันไฟฟ้าขาเข้า: 100V - 240V~ ;
กระแสไฟฟ้าขาเข้า: 13A ; ความถี่: 50Hz - 60Hz
แรงดันไฟฟ้าขาเข้า: 100V - 240V~ ;
กระแสไฟฟ้าขาเข้า: 12A ; ความถี่: 50Hz - 60Hz
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
產品
料號
接頭
軟碟機
接頭
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
缆线
产品
型号
软盘驱动器
8针/4+4针
CPU 连接器
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
P/N
ケーブル
FDD
コネクタ
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
Номер по
каталогу
Дисковод
гибких
дисков
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
FDD
Konektörü
ATX 12V
Konektörü
(8 pimli/4+4 pimli)
P/N
KABLO
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
กำลังวัตต์
P/N
8 /4
ขั้วต่อ FDD
(8 /
4+4 )
8 /
TPI-0850F2FDP
8針/4+4針
CPU 電源連接
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDP
TPI-1050F2FDP
TPI-1200F2FDP
EMI 與安全
EMI 和安全
EMIと安全
ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ И БЕЗОПАСНОСТЬ
EMI & GÜVENLİK
EMI และความปลอดภัย
Комплексная защита
- Защита от короткого замыкания
การป้องกันโดยรวม
- การป้องกันไฟฟ้าลัดวงจร
Toplam Koruma
- Kısa Devre Koruması
完全保護
- ショート保護
整体保护
- 短路保护
整體保護
- 過電壓保護
- 短路保護
- Защита от перенапряжения
Источник напряжения
+3,3 В
+5 В
+12 В
Точка действия защиты
- Защита от превышения мощности
Блок питания необходимо выключить и
заблокировать, если его мощность составляет
более 115~150% от постоянной силы тока.
- การป้องกันไฟฟ้าเกิน
แหล่งจ่ายไฟอาจปิดเครื่องและตัดกระแส
หากแหล่งจ่ายไฟจ่ายกำลังวัตต์เกินกำลังไฟต่อเนื่อง
115% ~ 150%
แหล่งจ่ายแรงดันไฟฟ้า
+3.3V
+5V
+12V
จุดป้องกัน
- Aşırı Voltaj Koruması
Voltaj Kaynağı
+3,3V
+5V
+12V
Koruma Noktası
- Aşırı Güç Koruması
Güç kaynağının watt değeri, sürekli gücün
%115 ~ %150 üzerine çıkarsa, güç kaynağı kapanır.
- 過電圧保護
- 過出力保護
電源装置のワット数が連続出力を115%~150%
超えた場合、電源装置を停止してラッチを外す必要
があります。
電源
+3.3V
+5V
+12V
保護ポイント
- 过电压保护
- 过功率保护
电压源
+3.3V
+5V
+12V
保护点
電壓來源
+3.3V
+5V
+12V
保護點
- 過功率保護
如果電源供應器的功率超過持續功率
115% ~ 150%,電源供應器將關閉並閉鎖。
最大4.5V
最大7.0V
最大15.6V
4.5V 最大
7.0V 最大
15.6V 最大
4.5V 最大
7.0V 最大
15.6V 最大
4,5V максимум
7,0V максимум
15,6V максимум
4,5V Maks.
7,0V Maks.
15,6V Maks.
4.5V สูงสุด
7.0V สูงสุด
15.6V สูงสุด
+3.3V
+5V
+12V
P/N
จุดป้องกัน
แหล่งจ่ายแรงดันไฟฟ้า
จุดป้องกัน
35A ต่ำสุด; 45A สูงสุด 35A ต่ำสุด; 45A สูงสุด
35A ต่ำสุด; 45A สูงสุด 35A ต่ำสุด; 45A สูงสุด
96A ต่ำสุด; 120A สูงสุด
+3,3V
+5V
+12V
P/N
Voltaj Kaynağı
Koruma Noktası Koruma Noktası
35A Saat. ; 45A Maks. 35 45 Maks.A Saat. ; A
35 45 Maks.A Saat. ; A 35 45 Maks.A Saat. ; A
96A Saat. ; 120A Maks.
+3,3B
+5B
+12B
Источник напряжения
Точка действия защиты
Номер по каталогу
Точка действия защиты
35A менее. ; 45A максимум 35 45 максимумA менее. ; A
35 45 максимумA менее. ; A 35 45 максимумA менее. ; A
110A менее. ; 140A максимум 96A менее. ; 120A максимум
+3.3V
+5V
+12V
電源
保護ポイント 保護ポイント
P/N
35A ; 45A 最小 最大 35 最小 最大A ; 45A
35 最小 最大A ; 45A 35A 最小 最大 ; 45A
110A ; 140A 最小 最大 96A ; 120A 最小 最大
+3.3V
+5V
+12V
型号
电压源
保护点 保护点
35A ; 45A 最小 最大 35 最小 最大A ; 45A
35 最小 最大A ; 45A 35 最小 最大A ; 45A
110A ; 140A 最小 最大 96A ; 120A 最小 最大
電壓來源
+3.3V
+5V
+12V
保護點 保護點
料號
35A ; 45A 最小 最大
35 最小 最大A ; 45A
35 最小 45 最大A ; A 35 最小 45 最大A ; A
110A ; 140A 最小 最大 96A ; A 最小 120 最大
保護點
35 最小 最大A ; 45A
35 最小 45 最大A ; A
80A ; A 最小 100 最大
保护点
35 最小 最大A ; 45A
35 最小 最大A ; 45A
80A ; 100A 最小 最大
保護ポイント
35 最小 最大A ; 45A
35 最小 最大A ; 45A
80A ; 100A 最小 最大
Точка действия защиты
35 45 максимумA менее. ; A
35 45 максимумA менее. ; A
80A менее. ; 100A максимум
80A Saat. ; 100A Maks.
Koruma Noktası
35 45 Maks.A Saat. ; A
35A 45 Maks. Saat. ; A
110A Saat. ; 140A Maks.
- การป้องกันแรงดันไฟฟ้าเกิน
80A ต่ำสุด; 100A สูงสุด
จุดป้องกัน
35A ต่ำสุด; 45A สูงสุด
35A ต่ำสุด; 45A สูงสุด
110A ต่ำสุด; 140A สูงสุด
取得 CE、cTUVus、TUV、FCC、EAC、CCC、S-Mark 認證
CE, cTUVus, TUV, FCC, EAC, CCC S-Mark
CE, cTUVus, TUV, FCC, EAC, CCC S-Mark
CE, cTUVus, TUV, FCC, EAC, CCC S-Mark
获得 认证CE、cTUVus、TUV、FCC、EAC、CCC、S-Mark
CE cTUVus TUV FCC EAC CCC、 、 、 、 、 、S-Mark 認證
TOUGHPOWER iRGB PLUS
1200W/1050W/850W PLATINUM
TOUGHPOWER iRGB PLUS
1200W/1050W/850W PLATINUM
TOUGHPOWER iRGB PLUS
1200W/1050W/850W PLATINUM
TOUGHPOWER iRGB PLUS
1200W/1050W/850W PLATINUM
TOUGHPOWER iRGB PLUS
1200W/1050W/850W PLATINUM
TOUGHPOWER iRGB PLUS
1200W/1050W/850W PLATINUM
TPI-0850F2FDP
如果电源供应器的功率超过持续功率
115% 至 150%,则电源供应器将关闭并锁定。
TPI-1050F2FDPTPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDPTPI-1050F2FDPTPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDPTPI-1050F2FDPTPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDPTPI-1050F2FDPTPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDPTPI-1050F2FDPTPI-1200F2FDP
TPI-0850F2FDPTPI-1050F2FDPTPI-1200F2FDP
產品料號 產品名稱
印刷項目
發稿日期
版本
105
是
X
書寫紙
單色
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
折數 材質雙面印刷 印刷色彩單面印刷
規格樣式
單張
CHECK DESIGN
Poki
17.07.27
X X
TOUGHPOWER iRGB PLUS 1200W/1050W/850W PLATINUM
TPI-1200F2FDP/TPI-1050F2FDP/TPI-0850F2FDP
Manual
170727
A
615 mm
370 mm
Mike.Lin
17.07.27
X
Содержание
- Ambientes 1
- Ambienti 1
- Ausgangsspezifikation 1
- Avertissements et mise en garde 1
- Avisos e precauções 1
- Avvertenze 1
- Betriebsumgebung 1
- Components check 1
- Comprobación de los componentes 1
- Connect the usb cable to your power supply and motherboard 9 close your computer case and connect the ac power cord to the power supply ac inlet 10 to monitor the power supply please download the software at thermaltake s website the software allows you to monitor the voltage current efficiency power consumption and fan speed etc 11 although the software allows you to adjust the fan speed your input may be overridden if a low fan speed is not sufficient to cool the power supply 12 as this digital power supply is equipped with smart zero fan system the fan starts operation at certain percentage of rated load please note that it is normal if the fan does not operate when the power supply does not reach around 40 of rated load 13 all the data provided by the software are for your reference only and may not be absolutely accurate 1
- Connettore di alimentazione introduzione 1
- Controllo dei componenti 1
- Das netzteil sollte ausgeschaltet und ausgerastet werden wenn die wattleistung des netzteils bei 115 150 über der durchgehenden stromversorgung liegt 1
- Dps g mobile app 1 1
- Dps g pc app 3 1
- Dps g smart power management cloud 1 1
- Dépannage 1
- Emi safety 1
- Emi segurança 1
- Emi sicherheit 1
- Emi sécurité 1
- Emi y seguridad emi sicurezza 1
- English deutsch français español italiano 1
- Environments 1
- Environnements 1
- Especificaciones de salida 1
- Especificação de saída caractristiques de sortie output specification 1
- Etapas da instalação 1
- Etapes d installation 1
- Installation steps 1
- Installationsschritte 1
- Introducción del conector de alimentación 1
- Introduction au connecteur dalimentation 1
- Introdução do conector de alimentação 1
- Komponentenprüfung 1
- L alimentation sera coupée et verrouillée si sa puissance en watts dépasse la puissance continue par 115 150 1
- Le court circuit 1
- Over current protection 1
- P n tpi 1200f2fdp tpi 1050f2fdp tpi 0850f2fdp 1
- Pasos de instalación 1
- Passaggi per l installazione 1
- Português 1
- Power connector introduction 1
- Precauciones y advertencias 1
- Problembeseitigung 1
- Protection point 1
- Resolución de problemas 1
- Resolução de problemas 1
- Rgbplus 1
- Risoluzione dei problemi 1
- Smart power management spm service platform 1
- Smart power management spm service platform smart power management spm service platform 1
- Specifiche di output 1
- The power supply shall be shut down and latch off if the wattage of the power supply is 115 150 over continuous power 1
- Toughpower platinum 1
- Trouble shooting 1
- Verificação dos componentes 1
- Vorstellung der anschlüsse 1
- Vérification des composants 1
- W 1050w 850w 1
- Warnings and caution 1
- Warnungen und vorsichtshinweise 1
- 頁面 1 1
- 3 v 5v 12v 2
- Ac 電源線 安裝螺絲 x 4 2
- App stor 2
- App store 2
- Bileşen kontrolü 2
- Dps thermaltake co 2
- Emi güvenli k emi และความปลอดภ ย 2
- Emi 與安全 emi 和安全 2
- Emiと安全 2
- Fdd konektörü 2
- Google play 2
- Kurulum adımları 2
- Ortamlar 2
- P n tpi 1200f2fdp tpi 1050f2fdp tpi 0850f2fdp 2
- Rgbplus 2
- Smart power management spm service platform 2
- Smart power management spm service platform smart power management spm service platform 2
- Sorun giderme 2
- Thermaltake 2
- Thermaltake cable management 2
- Toplam koruma 2
- Toughpower platinum 2
- Tt dps 2
- Tt dps g 2
- Usb線材 usb电缆 2
- Uyarı ve dikkat notları 2
- V 最大 7 v 最大 15 v 最大 2
- W 1050w 850w 2
- Www thermaltake com psu aspx 2
- Www thermaltake com psu aspx dps g应用软件可兼容移动设备 请在应用商店上搜索tt dps g进行下载 此外 你也可以通过我们dps thermaltake com的云电源管理平台同步你的状态 2
- Çıkış spesifikasyonu 2
- Комплексная защита 2
- Комплектация 2
- Порядок установки 2
- Предупреждения и предостережения 2
- Разъемы питания 2
- Русский türkçe 2
- Технические характеристики производительности 2
- Условия окружающей среды 2
- Устранение неисправностей 2
- Электромагнитное излучение и безопасность 2
- การป องก นโดยรวม 2
- การแก ไขป ญหา 2
- ข นตอนการต ดต ง 2
- ข อม ลจำเพาะของไฟฟ าขาออก 2
- คำเต อนและข อควรระว ง 2
- ตรวจด ส วนประกอบต างๆ 2
- ภาษาไทย 2
- สภาพแวดล อม 2
- แนะนำข วต อสายไฟ güç konektörü tanıtımı 2
- から当社のクラウド電源管理プラットフォームを通して 統計デー タを同期させることも可能です 2
- また 2
- を検索してダウンロードしてください その他にも 2
- アプリソフトウェアは モバイルデバイスにも対応しています 2
- コンピュータケースを開けます シャーシに付属する取扱説明書を参照してください 2 付属の4本のねじで ケースにpsuを取り付けます 3 お使いのマザーボードに24ピンの主電源コネクタが必要な場合 マザーボードに24ピンの 主電源コネクタを接続してください 4 4ピンのatx 12v cpu コネクタのみを必要とするマザーボードの場合 4 4ピンatx 12v コネクタから4ピンコネクタを取り外してマザーボードに接続してください 4 4ピンatx 12vコネクタのどちらかの4ピンが作動します 5 sataデバイス ハードドライブ cd dvdドライブなど を付属のsataケーブルを使用 して電源装置に接続します 適用可能な場合 6 4ピン周辺機器コネクタを使用するデバイス ハードドライブ cd dvdドライブまたはケースファンなど を接続します 7 グラフィックカードにpci e電源コネクタが必要な場合 グラフィックカードの ユーザーマニュアルで指示された対応するpci eコネクタを接続してください 電力供給装置は 単一の8ピンまたは6ピンpci eコネクタとして効率的に使用できる独特の 6 2ピンpci eコネクタを使用しています 6ピンpci eコネクタとして使用するには 6 2ピンコネクタから2ピンコネクタを取り外してください 8 usbケーブルを電源およびマザーボードに接続します 9 コンピューターのケースを閉じ ac電源コードをコンセントに差し込みます 10 電源を管理するには thermaltake のウェブサイトからソフトウェアを ダウンロードしてください ソフトウェアを使用すると 電圧 電流 電源効率 電力消 費量 ファン速度などを監視することができます 11 ソフトウェアを使用することでファン速度を調整することができますが 最低ファン速度 が十分に電源を冷却できない場合 入力値が上書きされることがあります 12 このデジタル電源にはスマートゼロファンシステムが搭載されており ファンは定格負荷の 一定の割合で動作を開始します 電源が定格負荷の約40 を満たさない場合にファンが動作 しないことがありますが これは異常ではありません 13 ソフトウェアが示すデータはすべて参考値となり 必ずしも絶対的な正確性を保証するもの ではありません 2
- コンポーネントのチェック 2
- ショート保護 2
- モデル 2
- 上の指示に従っても電源装置が正しく機能しない場合 お買い上げの販売店またはtt営業 所に連絡しアフターサービスを依頼してください 詳細な技術サポートについては thermaltakeのwebサイト thermaltake com を参照することもできます 2
- 上搜尋 2
- 並下載 此外 您亦可至 2
- 交流电源线 安装螺丝 x 4 2
- 交流輸入 2
- 交流输入 2
- 保护点 2
- 保护点 電壓來源 2
- 保護點 2
- 保護點 保護點 2
- 出力仕様 2
- 取り付け手順 2
- 型号 2
- 如果电源供应器的功率超过持续功率 115 至 150 则电源供应器将关闭并锁定 2
- 如果電源供應器的功率超過持續功率 115 150 電源供應器將關閉並閉鎖 2
- 安装步骤 2
- 安裝步驟 2
- 完全保護 2
- 将 usb 缆线连接至电源供应器和主板 9 关闭计算机机箱 并将交流电源线连接至电源供应器的交流插座 10 若要监控电源供应器 请在 thermaltake 网站上下载软件 该软件可让您监控电压 电流 效率 能耗以及风扇转速等 11 虽然软件允许您调整风扇转速 但如果风扇转速过低 不足以冷却电源供应器 则您的 输入可能被覆盖 12 本数字电源配有 智能零风扇 系统 风扇在一定比例的额定负载下开始运行 请注意 正常情况下 如果电源未达到40 左右的额定负荷 风扇不运行 13 软件提供的所有数据仅供参考 并非绝对准确 2
- 將 usb 纜線連接至電源供應器和主機板 9 關閉電腦機殼 並將 ac 電源線連接至電源供應器 ac 電源插孔 10 若要監視電源供應器 請在 thermaltake 網站上下載軟體 該軟體可讓您監視電壓 電流 效率 電力消耗以及風扇轉速等 11 雖然軟體允許您調整風扇轉速 但如果風扇轉速過低 不足以冷卻電源供應器 則您的輸入 可能被覆寫 12 由於本數位電源配備智慧型風扇系統 因此風扇將在達到特定額定負載百分比時開始運轉 請注意 若電源未達額定負載的 40 時風扇不運轉 此為正常現象 13 軟體提供的所有資料僅供參考 不一定絕對準確 2
- 打开计算机机箱 请参阅随机箱提供的使用说明书 2 用随附的四颗螺丝将 psu 安装在机箱内 3 若主板支持 24 针主电源连接器 那么请将 24 针主电源连接器接至主板 4 若主板仅支持 4 针 atx 12v cpu 连接器 那么请卸下 4 4 针 atx 12v 连接器上的 4 针 连接器 然后将其接至主板 4 4 针 atx 12v 连接器上的任一 4 针连接器都可用 5 用随附的 sata 缆线将 sata 设备 如适用 与电源供应器连接 即 硬盘驱动器 cd dvd 驱动器 6 连接任何可能使用 4 针外围连接器的设备 即硬盘驱动器 cd dvd 驱动器或机箱风扇 7 若显卡支持 pci e 电源接头 请遵照显卡用户手册来连接相应的 pci e 接头 请注意 电源供应器采用独特的 6 2 针 pci e 接头 可有效地用作单个 8 针或 6 针 pci e 接头 若要将其当作 6 针 pci e 接头使用 那么请卸下 6 2 针接头上的 2 针接头 2
- 打開電腦機殼 請參閱機殼隨附的使用手冊 2 使用隨附的四顆螺絲將 psu 裝入機殼 3 若主機板需使用 24 針主電源接頭 請將 24 針主電源接頭連接至主機板 4 對於僅需使用 4 針 atx 12v cpu 接頭的主機板 請卸下 4 4 針 atx 12v 接頭上的 4 針 接頭 然後將 4 針接頭連接至主機板 4 4 針 atx 12v 接頭上的任何一個 4 針接頭都可用 5 使用隨附的 sata 纜線將 sata 裝置 如適用 連接至電源供應器 sata 裝置包括硬碟機 cd dvd 光碟機 6 可連接任何可能使用 4 針週邊裝置接頭的裝置 例如 硬碟機 cd dvd 光碟機或機殼風扇 7 若顯示卡需使用 pci e 電源接頭 請遵照顯示卡使用手冊中的說明 連接對應的 pci e 接頭 請注意 電源供應器運用獨特的 6 2 針 pci e 接頭 可有效用作單一的 8 針或 6 針 pci e 接頭 若要將其作為 6 針接頭使用 請卸下 6 2 針接頭上的 2 針接頭 2
- 故障かなと思ったら 2
- 故障排除 2
- 故障排除 如果电源供应器无法正常运行 请在申请服务前参阅故障排除指南 2
- 整体保护 2
- 整體保護 2
- 料號 2
- 最大4 v 最大7 v 最大15 v 2
- 最大輸出電流 最大輸出功率 2
- 最大输出电流 最大输出功率 2
- 检查组件 2
- 模組化纜線搭配 2
- 檢查元件 2
- 注 システムがオフになっており プラグを抜いていることを確認してください 古い電源装置からac電源コードを抜きます 2
- 注意 请确保系统已关闭 并已拔出插头 断开交流电源线与旧电源供应器的连接 2
- 环境 2
- 環境 2
- 电压源 3 v 5v 12v 2
- 电压源 保护点 保护点 2
- 电源供应器 使用手册 2
- 电源线是否正确插入插座和电源供应器的交流电源插座 2 请确保将电源供应器上的 i o 开关切至 i 位置 3 请确保所有电源连接器均正确连接至各设备 4 如果连接 ups 装置 是否已开启并插上 ups 2
- 直流輸出 2
- 短路保护 2
- 繁體中文 简体中文 日本語 2
- 纜線管理電源供應器機型 協力廠商纜線可能不相容 並造成您的系統與電源供應器嚴重損壞 使用協力廠商纜線會導致保固失效 6 若未遵照本手冊中的任何警告與注意事項 將導致所有保固和保證失效 2
- 若依上述指示檢查後 電源供應器仍無法正常工作 請聯絡當地商店或 tt 分公司以取得 售後服務 您也可前往 thermaltake 網站以取得更多技術支援 thermaltake com 2
- 若要监控电源供应器 请在 thermaltake 网站上下载软件 2
- 若要監視電源供應器 請在 thermaltake 網站上下載軟體 www thermaltake com psu aspx dps g app 2
- 若電源供應器不能正常作用 請參閱下面的故障排除指南 然後再決定是否請求服務支援 2
- 註 請確定系統已關閉且已斷電 斷開 ac 電源線與舊電源供應器的連接 2
- 警告と注意事項 1 電源装置を使用しているときは ac電源コードを抜かないでください コードを抜くと コンポーネントが損傷する原因となります 2 電源装置は高温高湿度の環境下に設置しないでください 3 電源装置内部には高電圧が存在します 電源装置ケースは 専門技術者または電気技師以 外は開けないでください 許可なしに開けると 保証が無効になります 4 電源装置は 定格ラベルに示された電源から電気を供給する必要があります 5 thermaltakeケーブル管理電源装置に付属する 正規thermaltakeモジュールケーブルの みを使用してください サードパーティ製ケーブルは互換性がなく システムと電源装置 に重大な損害をもたらす原因となります サードパーティ製ケーブルを使用した場合 保証は無効になります 6 本書の警告と注意事項に従わなかった場合 保証はすべて無効になります 2
- 警告和注意事项 1 使用电源供应器时 请勿拔下交流电源线的插头 这样可能会损坏组件 2 请勿将电源供应器置于高湿和 或高温环境中 3 电源供应器内有高压 除非您是经授权的服务技术人员或电工 否则 请勿打开电源供应器 机壳 擅自打开机壳会导致担保无效 4 应以铭牌上标示的电源为电源供应器供电 5 请只使用 thermaltake 原厂模块化缆线 搭配 thermaltake 缆线管理电源供应器型号 第三方缆线可能不兼容 并可能对系统及电源供应器造成严重损坏 使用第三方缆线会导致担保无效 6 如果未能遵守本手册中所述的任何警告或注意事项 则所有担保和保证均将无效 2
- 警告與注意事項 1 請勿在使用電源供應器時拔下 ac 電源線 否則 可能會損壞元件 2 請勿將電源供應器放置在高濕和 或高溫環境中 3 電源供應器內存在高壓 非經授權的維修技師或電工 請勿打開電源供應器的外殼 否則可能導致保固失效 4 應按額定功率標籤上的指示供電 5 請限使用原廠 2
- 軟碟機 接頭 2
- 軟體也相容於行動裝置 請於 2
- 輸出規格 2
- 输出规格 2
- 过功率保护 2
- 过电压保护 2
- 连续功率 2
- 透過我們的雲端電源管理平台同步處理統計資料 2
- 連續功率 2
- 過出力保護 2
- 過功率保護 2
- 過電圧保護 2
- 過電壓保護 短路保護 2
- 遵照上述说明执行操作之后 如果电源供应器仍无法正常运行 请联系您当地的商店或 thermaltake 办事处 以享受售后服务 有关技术支持的详细信息 您还可以浏览 thermaltake 网站 thermaltake com 2
- 針 4 4針 cpu 電源連接 2
- 電壓來源 2
- 電源を管理するには thermaltake のウェブサイトからソフトウェアをダウンロードしてください 2
- 電源コネクタの概要 电源连接器介绍 電源接頭介紹 2
- 電源供應器 使用手冊 2
- 電源線是否正確插入供電插孔及電源供應器的 ac 電源插孔 2 請確定電源供應器上的 i o 開關切換至 i 位置 3 請確定所有電源接頭都已正確連接至所有裝置 4 若連接至 ups 裝置 則 ups 是否開啟並且已插入電源線 2
- 電源装置のワット数が連続出力を115 150 超えた場合 電源装置を停止してラッチを外す必要 があります 2
- 頁面 2 2
Похожие устройства
- Digma Optima 7018N 4G TS7179ML Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-VM-PR01L-BK Инструкция по эксплуатации
- Digma EVE 1401 ET4012EW Руководство пользователя
- Бюрократ CH-1201NX/Yellow Желтый Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-VM-D08-AL Инструкция по эксплуатации
- BBK 24LEM-1056/FT2C Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx A242 2G Черный Инструкция по эксплуатации
- Ippon Smart Power Pro II 1600 Черный Инструкция по эксплуатации
- Iru Office S2302 1072302 Инструкция по эксплуатации
- Digma Plane 1526 4G PS1138ML Инструкция по эксплуатации
- Digma Plane 7574S 4G PS7191PL Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-VM-PR16L-AL Инструкция по эксплуатации
- Digma CITI 8531 3G CS8143MG Инструкция по эксплуатации
- Digma BT-04 Черный/Красный E713BT Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx A230WT 2G Черный Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-1296NX/Blue Синий Инструкция по эксплуатации
- Digma CITI E203 ES2010EW Инструкция по эксплуатации
- Iru Office S2301 1072303 Инструкция по эксплуатации
- Digma Linx Rage 4G 16Gb Blue Инструкция по эксплуатации
- Digma CITI 1508 4G CS1114ML Инструкция по эксплуатации