Xerox VersaLink B405VDN Черный Инструкция по эксплуатации онлайн [2/267] 380292
© 2017 Xerox Corporation. Все права защищены. Права на неопубликованные материалы охраняются законами о защите
авторских прав США. Содержание настоящего документа не может быть воспроизведено ни в какой форме без разрешения
корпорации Xerox.
Охрана авторских прав распространяется на все виды материалов и информации, защита которых разрешена
существующим законодательством, в том числе на экранные материалы, генерируемые программным способом, например
стили, шаблоны, значки, изображения и т. п.
Xerox
®
, Xerox и Design
®
, Phaser
®
, PhaserSMART
®
, PhaserMatch
®
, PhaserCal
®
, PhaserMeter™, CentreWare
®
, PagePack
®
, eClick
®
,
PrintingScout
®
, Walk-Up
®
, WorkCentre
®
, FreeFlow
®
, SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
, SuppliesAssistant
®
,
Xerox Secure Access Unified ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform
®
, ColorQube
®
, ConnectKey
®
, Global Print Driver
®
,
VersaLink
®
, AltaLink
®
и Mobile Express Driver
®
являются товарными знаками корпорации Xerox Corporation в США и других
странах.
Adobe
®
Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM™, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
и PostScript
®
являются товарными знаками
Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
Apple
®
, Bonjour
®
, EtherTalk™, TrueType
®
, iPad
®
, iPhone
®
, iPod
®
, iPod touch
®
, Mac
®
и Mac OS
®
являются товарными знаками
компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. AirPrint
®
и логотип AirPrint
®
являются товарными
знаками компании Apple Inc.
Служба веб-печати Google Cloud Print™, служба веб-почты Gmail™ и мобильная платформа Android™ являются товарными
знаками компании Google, Inc.
HP-GL
®
, HP-UX
®
и PCL
®
являются товарными знаками Hewlett-Packard Corporation в США и/или других странах.
IBM
®
и AIX
®
являются товарными знаками International Business Machines Corporation в США и/или других странах.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
и Windows Server
®
являются товарными знаками Microsoft Corporation в США и других
странах.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator
®
и McAfee ePO™ являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
компании McAfee, Inc. в США и других странах.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, IPX™ и Novell Distributed Print Services™ являются товарными знаками Novell, Inc. в США и
других странах.
PANTONE
®
и другие товарные знаки Pantone Inc являются собственностью компании Pantone Inc.
SGI
®
и IRIX
®
являются товарными знаками Silicon Graphics International Corp. или ее филиалов в США и/или других странах.
Sun, Sun Microsystems и Solaris являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании
Oracle и/или ее дочерних компаний в США и других странах.
UNIX
®
является товарным знаком, зарегистрированной в США и других странах, и предоставляется по лицензии только
через посредничество компании X/Open Limited.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
является товарным знаком ассоциации Wi-Fi Alliance.
Версия документа 1.0: Февраль 2017
Содержание
- B405 многофункциональное устройство руководство пользователя 1
- Versalin 1
- Безопасность 9 3
- Начало работы 19 3
- Содержание 3
- Индивидуальная настройка и персонализация 51 4
- Приложения xero 4
- Бумага и другие материалы 143 5
- Печать 113 5
- Обслуживание 171 6
- Поиск и устр неиспр 187 6
- A технические характеристики 221 7
- B соответствие стандартам 231 7
- C вторичная переработка и утилизация 251 8
- D настройки приложений 259 8
- Безопасность 9
- Уведомления по технике безопасности 10
- Общие инструкции 11
- Электрическая безопасность 11
- Аварийное отключение питания 12
- Телефонный шнур 12
- Шнур питания 12
- Безопасность при эксплуатации 13
- Выделение озона 13
- Размещение принтера 13
- Указания по эксплуатации 13
- Расходные материалы для принтера 14
- Безопасность при обслуживании 15
- Значок описание 16
- Символы на принтере 16
- Подробную информацию о символах отображенных на принтере см в printer symbols таблица символов на принтере по адресу www xerox com office vlb405docs 17
- За информацией по вопросам охраны труда техники безопасности и охраны окружающей среды связанным с аппаратом и расходными материалами xerox обращайтесь в службы поддержки клиентов по следующим телефонам 18
- Контактные сведения по вопросам охраны труда техники безопасности и окружающей среды 18
- Сведения о безопасности продукта для сша и канады см на веб сайте www xerox com environment 18
- Сведения о безопасности продукта европа см на веб сайте www xerox com environment_europe 18
- Начало работы 19
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 20
- Вид сзади 24 20
- Вид спереди 20
- Вид спереди 20 20
- Внутренние компоненты 24 20
- Дуплексный автоподатчик оригиналов 20 20
- Компоненты принтера 20
- Панель управления 21 20
- Дуплексный автоподатчик оригиналов 21
- Инструкции по применению податчика оригиналов 21
- Указания по использованию стекла экспонирования 21
- Панель управления 22
- Если принтер выключен при нажатии этой кнопки он включается 23
- Параметр имя описание 23
- Вид сзади 24
- Внутренние компоненты 24
- Включение принтера и выход из режима низкого энергопотребления или сна 25
- Управление питанием 25
- Перезагрузка переход в режим сна и выключение принтера 26
- Вход в систему 27
- Вход в систему с панели управления 27
- Доступ к принтеру 27
- Вводные сведения о приложениях 28
- Для принтера предусмотрен набор информационных страниц для печати на этих страницах содержатся сведения о конфигурации и шрифтах демонстрации и т д 29
- Доступны следующие информационные страницы 29
- Информационные страницы 29
- Информационные страницы 3 для печати информационной страницы нажмите соответствующую информационную страницу 4 чтобы вернуться в главное меню нажмите кнопку на главную 29
- Наименование описание 29
- Печать информационных страниц 29
- Отчет о конфигурации 30
- Печать отчета о конфигурации 30
- Доступ к приложению embedded web server 31
- Определение ip адреса принтера 31
- Приложение embedded web server 31
- Выбор места установки для принтера 32
- Краткие сведения по установке и настройке 32
- Установка и настройка 32
- Выбор типа подключения 33
- Подключение принтера 33
- Подключение к беспроводной сети 34
- Подключение к компьютеру usb кабелем 34
- Подключение к проводной сети 34
- Установка адаптера беспроводной сети 34
- Снятие адаптера беспроводной сети 36
- Освободите защелку в принтере другой рукой возьмитесь за адаптер беспроводной сети и аккуратно извлеките его из принтера 37
- Чтобы открыть левую крышку выверните винт ее крепления с задней стороны принтера сдвиньте крышку и снимите ее с принтера 37
- Подключение с помощью функции wi fi direct 39
- Первоначальная установка принтера 40
- Подключение к телефонной линии 40
- Настройка функции airprint 41
- Настройка сервиса google cloud print 42
- Требования к операционным системам 43
- Установка программного обеспечения 43
- Установка драйверов принтера подключенного в среде windows через порт usb 44
- Установка драйверов принтера подключенного к сети в среде windows 44
- Установка драйверов и утилит для macintosh os x 45
- Установка драйверов и утилит для unix и linux 48
- Установка принтера в качестве веб службы wsd 48
- Дополнительные сведения 49
- Дополнительные сведения о принтере можно получить из следующих источников 49
- Ресурс местоположение 49
- Индивидуальная настройка и персонализация 51
- Индивидуальная настройка и персонализация краткие сведения 52
- Настройка и персонализация экрана основные режимы 53
- Настройка и персонализация входного экрана 54
- Настройка и персонализация приложений 54
- Настройка и персонализация списка функций 54
- Сохранение предустановок 55
- Удаление настройки приложения 55
- Удаление сохраненной предустановки 55
- Установка настроек приложения по умолчанию 56
- Приложения xero 57
- App gallery 58
- App gallery краткие сведения 58
- Создание учетной записи xero 58
- Вход по учетной записи app gallery xero 59
- App gallery 60
- Установка и обновление приложений из приложения xero 60
- Аппарат 61
- Общее описание аппарата 61
- Опции устройства 61
- В разделе об аппарате содержатся краткие сведения об аппарате его текущих настройках и состоянии здесь можно получить доступ к информационным страницам и отчетам 62
- Для принтера предусмотрен набор информационных страниц для печати на этих страницах содержатся сведения о конфигурации и шрифтах демонстрации и т д 62
- Доступны следующие информационные страницы 62
- Информационные страницы 62
- Наименование описание 62
- Об аппарате 62
- Сведения по установке настроек принтера см публикацию system administrator guide руководство системного администратора по адресу www xerox com office vlb405docs 62
- Состояние расходных материалов 63
- Счетчики учета и использования 64
- Восстановление стандартной заводской настройки 65
- Удаленные службы 65
- Адресная книга 66
- Добавление и изменение контактов в адресной книге с панели управления 66
- Краткие сведения об адресной книге 66
- Редактирование адресной книги 66
- Добавление и изменение групп в адресной книге с панели управления 67
- Добавление и изменение контактов в адресной книге в интерфейсе embedded web server 68
- Добавление и изменение групп в адресной книге в интерфейсе embedded web server 69
- Дополнительные настройки 70
- Управление избранным 70
- Управление избранным в интерфейсе embedded web server 70
- Управление избранным с панели управления 70
- Краткие сведения о работах 71
- Работы 71
- Управление работами 71
- Управление работами специального типа 72
- Сохраненная работа 73
- Защищенная печать 74
- Личная печать 75
- Пробный комплект 76
- Управление работами в интерфейсе embedded web server 77
- Копирование 78
- Краткие сведения о копировании 78
- Изменение макета страницы 80
- Рабочие процессы копирования 80
- Копирование книги 81
- Сдвиг изображения 81
- Создание брошюр 82
- Добавление передней обложки 83
- Стирание краев на копиях 83
- Печать пробной копии 84
- Добавление аннотаций 85
- Копирование удостоверения 87
- Краткие сведения о копировании удостоверений 87
- Краткие сведения об электронной почте 88
- Отправка изображения сканирования по электронной почте 88
- Электронная почта 88
- Краткие сведения о сканировании 90
- Сканировать куда 90
- Сканирование в электронную почту 91
- Сканирование на usb накопитель 92
- Перед началом установки 93
- Сканирование в главный каталог пользователя 93
- Сканирование в личную папку 93
- Сканирование в общую папку на компьютере в сети 94
- Сканирование на компьютер 94
- Открытие общего доступ к папке в среде windows 95
- Установка общего доступа к папке в системе macintosh os x версии 10 или более поздней 95
- Добавление папки smb в качестве записи в адресную книгу в интерфейсе embedded web server 96
- Добавление папки в качестве записи в адресной книге с панели управления 96
- Сканирование в общую папку на компьютере в сети 97
- Сканирование изображений в приложение на подключенном компьютере 97
- Сканирования изображения в приложение 97
- Сканирование с панели управления windows 98
- Краткие сведения о факсе 99
- Факс 99
- Отправка факса 100
- Отправка отложенного факса 102
- Рабочие процессы факса 102
- Добавление предварительно заданных комментариев 103
- Отправка факса вместе с титульным листом 103
- Переадресация факсов на адрес электронной почты 104
- Печать защищенных факсов 104
- Опрос удаленного факсимильного аппарата 105
- Отправка факсов вручную 105
- Отправка факса с компьютера 106
- Отправка факса с помощью приложений в ос windows 106
- Отправка факса с помощью приложений в ос macintosh 107
- Краткие сведения о работе с usb накопителями 108
- Сканирование на usb накопитель 108
- Печать с usb накопителя 110
- Печать 113
- Краткие сведения о печати 114
- Выбор параметров печати 115
- Справочная система драйвера принтера 115
- Выбор параметров печати для отдельной работы в среде windows 116
- Параметры печати windows 116
- Установка параметров печати для windows 116
- Выбор настроек по умолчанию для сетевого принтера с общим доступом в среде windows 117
- Сохранение набора наиболее часто используемых параметров печати windows 117
- Выбор параметров печати в macintosh 118
- Параметры печати macintosh 118
- Печать в ос unix и linux 118
- Сохранение набора часто используемых параметров печати на компьютере macintosh 118
- Диспетчер принтера xero 119
- Установка диспетчера принтера xero 119
- Запуск диспетчера принтера xero 120
- Печать с помощью xeroxprint 120
- Печать с рабочей станции в среде linux 120
- Параметры мобильной печати 121
- Печать с помощью системы cups 121
- Печать с помощью функции wi fi direct 121
- Установка принтера 121
- Установка файлов ppd на рабочей станции 121
- Печать с мобильного устройства с поддержкой функции mopria 122
- Печать с помощью функции airprint 122
- Печать с usb накопителя 123
- Управление работами 125
- Функции печати 125
- Печать специальных типов работ 127
- Сохраненная работа 127
- Защищенная печать 128
- Личная печать 129
- Пробный комплект 130
- Выбор параметров бумаги для печати 131
- Масштабирование 131
- Двусторонняя печать 132
- Параметры макета страницы при двусторонней печати 132
- Печать 2 сторонних документов 132
- Печать зеркальных изображений 132
- Качество печати 133
- Контраст 133
- Опции изображения 133
- Печать нескольких страниц на одном листе 133
- Яркость 133
- Использование специальных страниц 134
- Печать брошюр 134
- Сдвиг изображения 134
- Печать обложек 135
- Печать страниц вставок 135
- Печать страниц исключений 136
- Печать водяных знаков в windows 137
- Ориентация 138
- Печать титульных страниц 138
- Выбор уведомления о завершении работы в windows 139
- Использование бумаги настраиваемого размера 140
- Печатать на бумаге настраиваемого размера 140
- Печать на бумаге нестандартного размера в системе macintosh 140
- Печать на бумаге нестандартного размера в системе windows 140
- Указание настраиваемого размера бумаги 140
- Создание и сохранение пользовательских форматов бумаги в настройках драйвера принтера 141
- Задание пользовательского формата бумаги с панели управления 142
- Бумага и другие материалы 143
- Заказ бумаги 144
- Общие указания по загрузке бумаги 144
- Поддерживаемые типы и форматы бумаги 144
- Бумага которая может повредить принтер 145
- Указания по хранению бумаги 145
- Лотки типы бумаги плотность 146
- Лоток европейские стандартные форматы 146
- Поддерживаемые стандартные форматы бумаги 146
- Поддерживаемые типы и плотность бумаги 146
- Североамериканские стандартные форматы 146
- Европейские стандартные форматы североамериканские стандартные форматы 147
- Номер лотка размеры бумаги 147
- Поддерживаемые нестандартные размеры бумаги 147
- Поддерживаемые стандартные форматы бумаги для автоматической двусторонней печати 147
- Поддерживаемые типы и плотность бумаги для автоматической двусторонней печати 147
- Тип бумаги плотность 147
- Карточки 148
- Загрузка бумаги 149
- Изменение настроек для бумаги 149
- Вкладывание бумаги в лотки 1 4 150
- Загрузка бумаги в обходной лоток 152
- Вкладывание бумаги небольших размеров в обходной лоток 155
- Настройка лотков 1 4 по длине бумаги 158
- Прежде чем вставлять лоток в принтер вложите в него бумагу см раздел вкладывание бумаги в лотки 1 4 на стр 149 159
- Примечание если лоток раздвинут под бумагу формата legal при полной установке он будет выступать из принтера 159
- Печать на специальной бумаге 160
- Вкладывание конвертов в обходной лоток 161
- Конверты 161
- Указания по печати на конвертах 161
- Настройка фьюзера для печати на конвертах 164
- Наклейки 165
- Вкладывание наклеек в лотки 1 4 166
- Указания по печати на наклейках 166
- Вкладывание наклеек в лоток 1 и обходной лоток 169
- Обслуживание 171
- Общие меры предосторожности 172
- Очистка наружных поверхностей принтера 173
- Очистка сканера 173
- Чистка принтера 173
- Очистка роликов податчика оригиналов 174
- Чистка внутренних частей 175
- Настройка регистрации бумаги 176
- Проверка регистрации бумаги 176
- Процедуры регулировки и обслуживания 176
- Настройка регистрации бумаги 177
- Расходные материалы 179
- Регулярно заменяемые компоненты 179
- Заказ расходных материалов 180
- Когда заказывать расходные материалы 180
- Состояние расходных материалов 180
- Отчет по использованию расходных материалов 181
- Общие меры предосторожности 182
- Тонер картриджи 182
- Вторичная переработка расходных материалов 183
- Замена тонер картриджей 183
- Информация о программе утилизации расходных материалов xero 183
- Когда требуется замена тонер картриджа на панели управления появляется соответствующее сообщение 183
- Примечание к каждому тонер картриджу прилагается инструкция по установке 183
- Содержится по адресу www xerox com gwa 183
- Сообщение о состоянии принтера причина и решение 183
- Печать отчета с информацией по счетам 184
- Проверка показаний счетчиков 184
- Управление принтером 184
- Перемещение принтера 185
- Поиск и устр неиспр 187
- В данном разделе приведены процедуры поиска и устранения неисправностей некоторые проблемы можно устранить просто перезагрузив принтер 188
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 188
- Вероятные причины решения 188
- Внимание вставьте вилку трехжильного шнура с заземляющим контактом напрямую в заземленную розетку сети переменного тока 188
- Документ печатается не из указанного лотка 191 188
- Конденсация внутри принтера 192 188
- Не закрывается лоток для бумаги 192 188
- Печать занимает слишком много времени 190 188
- Принтер издает необычный шум 192 188
- Принтер не включается 188
- Принтер не включается 188 188
- Принтер не печатает 189 188
- Принтер часто перезагружается или отключается 189 188
- Проблемы при автоматической двусторонней печати 191 188
- Устранение общих неисправностей 188
- Возможные причины решения 189
- Принтер не печатает 189
- Принтер часто перезагружается или отключается 189
- Возможные причины решения 190
- Возможные причины решения 191
- Документ печатается не из указанного лотка 191
- Печать занимает слишком много времени 191
- Возможные причины решения 192
- Не закрывается лоток для бумаги 192
- Принтер издает необычный шум 192
- Проблемы при автоматической двусторонней печати 192
- Возможные причины решения 193
- Конденсация внутри принтера 193
- Конденсация внутри принтера может появляться когда влажность воздуха превышает 85 или холодный принтер размещается в теплом помещении кроме того конденсация может образовываться когда принтер находится в холодном помещении которое начинает быстро прогреваться 193
- Застревание бумаги 194
- Нахождение застрявшей бумаги 194
- Сокращение вероятности возникновения застреваний 195
- Извлечение застрявшей бумаги 196
- Извлечение застрявшей бумаги из податчика оригиналов 196
- Извлечение застрявшей бумаги из обходного лотка 197
- Извлечение застрявшей бумаги на участке лотка 1 200
- Извлечение застрявшей бумаги на участках лотков 2 3 и 4 202
- Извлечение застрявшей бумаги на участке фьюзера 204
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 206
- Возможные причины решения 206
- Застревание наклеек и конвертов 207 206
- Застревание при автоматической двусторонней печати 208 206
- Не исчезает сообщение о застревании бумаги 208 206
- Неправильная подача бумаги 206 206
- Одновременная подача нескольких листов 206
- Одновременная подача нескольких листов 206 206
- Устранение застреваний бумаги 206
- Возможные причины решения 207
- Застревание наклеек и конвертов 207
- Неправильная подача бумаги 207
- Возможные причины решения 208
- Застревание при автоматической двусторонней печати 208
- Не исчезает сообщение о застревании бумаги 208
- Примечание проверьте наличие обрывков бумаги в тракте подачи и извлеките их 208
- Контроль качества печати 209
- Проблемы с качеством печати 209
- Бумага и материалы 210
- Для устранения проблемы низкого качества печати выберите в следующей таблице наиболее похожий признак дефекта и воспользуйтесь соответствующим решением для его устранения чтобы точнее определить проблему с качеством печати можно также распечатать демонстрационную страницу см раздел информационные страницы на стр 29 211
- Если после выполнения соответствующих действий качество печати не улучшится обратитесь в представительство xerox 211
- Признак решения 211
- Примечание в целях сохранения качества печати предусмотрен вывод предупреждающего сообщения при низком уровне тонера в картридже когда тонер в картридже доходит до этого уровня появляется предупреждение когда тонера в картридже не остается появляется сообщение с указанием заменить данный тонер картридж печать становится недоступной пока не будет установлен новый тонер картридж 211
- Устранение проблем с качеством печати 211
- Признак решения 212
- Убедитесь что влажность в помещении соответствует требованиям см раздел относительная влажность на стр 227 212
- Признак решения 213
- Признак решения 214
- Для установки яркости и контрастности предусмотрены настройки качество изображения 215
- Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office vlb405support 215
- Признаки решения 215
- Проблемы при копировании и сканировании 215
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 216
- Если при отправке или приеме факсов возникают проблемы см следующие таблицы 216
- Признаки причины решения 216
- Примечание если не удается отправлять и принимать факсы убедитесь в том что принтер подключен к рекомендуемой аналоговой телефонной линии отправка и прием факсов не выполняются при подключении к цифровой телефонной линии 216
- Проблемы при отправке факсов 216
- Проблемы при отправке факсов 216 216
- Проблемы при приеме факсов 217 216
- Проблемы при работе с факсом 216
- Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office vlb405support 217
- Признаки причины решения 217
- Проблемы при приеме факсов 217
- Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office vlb405support 218
- Использование встроенных средств устранения неисправностей 219
- Печать информационных страниц 219
- Получение справки 219
- Просмотр предупреждений на панели управления 219
- Просмотр текущих ошибок на панели управления 219
- Online support assistant онлайновый ассистент поддержки 220
- Online support assistant онлайновый ассистент поддержки это база знаний содержащая указания и советы по устранению неисправностей принтера в ней содержатся решения проблем с качеством печати застреванием бумаги установкой программного обеспечения и т д 220
- Для принтера предусмотрен набор информационных страниц для печати на этих страницах содержатся сведения о конфигурации и шрифтах демонстрации и т д см раздел информационные страницы на стр 29 220
- Дополнительные сведения 220
- Дополнительные сведения о принтере можно получить из следующих источников 220
- Доступ к online support assistant онлайновый ассистент поддержки осуществляется по адресу www xerox com office vlb405support 220
- Информационные страницы 220
- Отчет истории ошибок 3 чтобы вернуться в главное меню нажмите кнопку на главную 220
- Печать отчета журнала ошибок 220
- Ресурс местоположение 220
- Технические характеристики 221
- Доступные конфигурации 222
- Конфигурации принтера и опции 222
- Стандартные функциональные возможности 222
- Это сетевой принтер с функциями копирования автоматической двусторонней печати сканирования и факса с usb подключением или сетевым интерфейсом 222
- Адаптер беспроводной сети твердотельный накопитель емкостью 16 гб податчик на 550 листов подставка комплект внешнего устройства чтения карт устройства радиочастотной идентификации rfid комплект интерфейса внешних устройств 223
- Дополнительные устройства и возможность модернизации 223
- Примечание на этом аппарате можно устанавливать до трех дополнительных лотков податчиков на 550 листов 223
- Габаритные размеры и вес 224
- Масса и габаритные размеры 224
- Стандартная конфигурация 224
- Стандартная конфигурация конфигурация с тремя дополнительными податчиками на 550 листов 224
- Конфигурация с тремя дополнительными податчиками на 550 листов 225
- Стандартная конфигурация конфигурация с тремя дополнительными податчиками на 550 листов 225
- Требования к свободному пространству 225
- Габаритные требования 226
- Габаритные требования для принтера с тремя дополнительными податчиками на 550 листов 226
- Высота над уровнем моря 227
- Относительная влажность 227
- Температура 227
- Требования к окружающей среде 227
- Аппарат удовлетворяет требованиям energy star 228
- Напряжение и частота электропитания 228
- Электропитание 228
- Энергопотребление 228
- Ral немецкий институт контроля качества и маркировки присвоил этому устройству экологический знак blue angel голубой ангел этот знак свидетельствует о том что устройство соответствует экологическим критериям blue angel в области разработки производства и эксплуатации подробные сведения см www blauer engel de 229
- Вторичная переработка расходных материалов 229
- Германия blue angel голубой ангел 229
- Для возврата использованных расходных материалов на вторичную переработку следуйте инструкциям прилагаемым к новым расходным материалам если инструкция или этикетка для отправки отсутствует для получения информации посетите сайт www xerox com gwa 229
- Скорость печати 230
- Эксплуатационные характеристики 230
- Соответствие стандартам 231
- Канада 232
- Основные нормативные требования 232
- Правила федеральной комиссии по связи сша 232
- Европейские сертификаты 233
- Соглашение ес по оборудованию для создания изображений группа 4 экологическая информация 234
- Типы бумаги 234
- Экологическая информация для улучшения экологических показателей и сокращения затрат 234
- Экологические преимущества дуплексной печати 234
- Energy star 235
- Энергопотребление и время активации 235
- Настройки энергосбережения по умолчанию 236
- Blendschutz 237
- Lärmemission 237
- Германия 237
- Германия blue angel голубой ангел 237
- Сертификация environmental choice офисного оборудования по стандарту ccd 035 237
- Importeur 238
- Выделение озона 238
- Нормативная информация для адаптера беспроводной сети с частотой 2 4 и 5 ггц 238
- Правила ограничения содержания опасных веществ турция 238
- Сертификация евразийского экономического сообщества 238
- Ограничения на копирование 239
- Сша 239
- Канада 241
- Другие страны 242
- Ограничения на передачу факсов 243
- Сведения об устройствах передачи данных 243
- Сша 243
- Требования к заголовку отправляемого факса 243
- Канада 245
- Канадский стандарт cs 03 выпуск 9 245
- Аппарат поддерживает как импульсный так и тональный dtmf набор но рекомендуется применять тональный набор тональный набор номера обеспечивает быструю и надежную связь 246
- Аппарат предназначен для работы в телефонных сетях общего пользования и совместим с атс в следующих странах 246
- Директива по средствам радиосвязи и телекоммуникационному оконечному оборудованию 246
- Европейские требования для европейские требования для подключения телефонной сети общего пользования и совместимость с атс 246
- Европейский союз 246
- Модернизация данного аппарата подсоединение его к внешнему управляющему программному обеспечению или оборудованию не санкционировано компанией xerox и влечет за собой аннулирование сертификата 246
- Примечания 246
- Новая зеландия 247
- Южная африка 248
- Агентство стандартно 249
- Данный аппарат сертифицирован следующими организациями по указанным стандартам безопасности 249
- Сертификация безопасности 249
- Material safety data sheets данные по безопасности материалов 250
- Вторичная переработка и утилизация 251
- Все страны 252
- Компания xerox реализуется программу по возврату повторному использованию и вторичной переработке оборудования чтобы узнать распространяется ли эта программа на данный аппарат xerox обратитесь в местное торговое представительство компании xerox подробная информация об экологических программах компании xerox содержится по адресу www xerox com environment для получения сведений о способах вторичной переработки и утилизации оборудования обратитесь в местные уполномоченные органы 253
- Северная америка 253
- Бытовое использование 254
- Европейский союз 254
- В соответствии с европейским законодательством электротехническое и электронное оборудование подлежащее утилизации по окончании срока своей службы необходимо утилизировать в соответствии с установленными правилами 255
- Коммерческое использование 255
- Наличие данного символа на аппарате указывает на то что его следует утилизировать в соответствии с установленными национальными нормами и правилами 255
- Перед утилизацией обратитесь к местному дилеру или в представительство xerox за информацией по возврату оборудования по окончанию его срока службы 255
- Для корпоративных пользователей в европейском союзе 256
- Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов 256
- Утилизация за пределами европейского союза 256
- Данное изображение мусорного бака может использоваться вместе с символом химического элемента это означает наличие требований предусмотренных указанной директивой 257
- Замену аккумуляторов разрешается производить только сервисным организациям уполномоченным производителем 257
- Извлечение аккумуляторов 257
- Символ предупреждения для аккумуляторов 257
- Другие страны 258
- За информацией по утилизации обращайтесь в местные уполномоченные органы по утилизации отходов 258
- Копир ование 259
- Копирован ие удосто верения 259
- Настройка описание 259
- Настройки приложений 259
- Сканир овать куда 259
- Эл почта факс 259
Похожие устройства
- Lenovo Legion M200 GX30P93886 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X-E3 Black Инструкция по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 6515VN Черный, голубой, пурпурный, желтый Инструкция по эксплуатации
- Interstep Pure-Case ADV Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep Bloom ADV Color Инструкция по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 3225VDNIY Белый/Синий Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm X-E3 Black Инструкция по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 6515VDN Черный, голубой, пурпурный, желтый Инструкция по эксплуатации
- Sony FE 24-70 мм F2.8 GM SEL2470GM.SYX Инструкция по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 6027VNI Черный, голубой, пурпурный, желтый Инструкция по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 6515VDNI Черный, голубой, пурпурный, желтый Инструкция по эксплуатации
- CHAIRMAN 279 JP Bl Инструкция по эксплуатации
- Interstep Slender ADV Transparent Инструкция по эксплуатации
- Sony PlayStation 4 Slim 500Gb #СПАРТАКНАВСЕГДА Инструкция по эксплуатации
- CHAIRMAN 681 Bl Инструкция по эксплуатации
- Cougar Panzer Evo Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex 25 2,6" 4 Гб Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-0015 5200 mAh Coffee Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-2000 2000 mAh Lime Руководство по эксплуатации
- Philips E Line TLE722G/51 Инструкция по эксплуатации