Benq TK800 [11/51] Рабочий диапазон пульта ду
![Benq TK800 [11/51] Рабочий диапазон пульта ду](/views2/1453421/page11/bgb.png)
Содержание
- Выбрать 1
- Магазин 1
- Руководство пользователя 2
- Авторские права 3
- Информация о гарантии и авторских правах 3
- Ограничение ответственности 3
- Ограниченная гарантия 3
- Патенты 3
- Содержание 4
- В некоторых странах напряжение сети 5
- В процессе работы лампа проектора 5
- Важные правила техники безопасности 5
- Во время работы проектора запрещается 5
- Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий тем не менее для безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции указанные в данном руководстве и на самом проекторе 5
- Закрывать проекционный объектив какими либо предметами это может привести к нагреванию и деформации этих предметов или даже стать причиной возгорания чтобы временно выключить лампу используйте функцию 5
- Интенсивный луч света опасен для зрения 5
- Не используйте лампы с истекшим 5
- Нестабильно проектор рассчитан на безопасную работу при напряжении в сети от 100 до 240 в переменного тока но отключение питания или скачки напряжения 10 в могут привести к его неисправности 5
- Номинальным сроком службы при работе сверх установленного срока службы лампа в редких случаях может разбиться 5
- Сильно нагревается перед заменой лампы необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно 45 минут 5
- Сохраните его для справки в дальнейшем 5
- Группа риска 7
- Введение 8
- Дополнительные принадлежности 8
- Замена элементов питания пульта ду 8
- Комплект поставки 8
- Стандартные принадлежности 8
- Внешний вид проектора 9
- Проектор и пульт ду 10
- Элементы управления и функции 10
- Рабочий диапазон пульта ду 11
- Выбор местоположения 12
- Расположение проектора 12
- Выбор размера проецируемого изображения 13
- Например если полученное расстояние проецирования составляет 500 см наиболее близким значением в столбце расстояние до экрана мм является 5 005 мм в той же строке указано что требуется размер экрана 140 дюймов приблизительно 3 6 м 13
- Например при 120 дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования составляет 4 290 мм 13
- Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном настройки масштабирования и видеоформата 13
- Размеры проецируемого изображения 13
- Соотношение сторон экрана составляет 16 9 проецируемого изображения 16 9 13
- Монтаж проектора 14
- Перед монтажом проектора 14
- Автонастройка изображения 16
- Настройка проецируемого изображения 16
- Настройка угла проецирования 16
- Коррекция трапецеидального искажения 17
- Точная настройка размера и резкости изображения 17
- Аудиокабель 18
- Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель 18
- Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы 18
- Кабель hdmi 18
- Кабель уса 18
- Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все оборудование 18
- Подключение 18
- При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте выполнение следующих условий 18
- Подключение источников аудиосигнала 19
- Включение проектора 20
- Эксплуатация 20
- Порядок работы с меню 22
- Если вы забыли пароль 23
- Защита паролем 23
- Защита проектора 23
- Использование троса безопасности с замком 23
- Установка пароля 23
- Изменение пароля 24
- Отключение функции защиты паролем 24
- Процедура восстановления пароля 24
- Выбор входного сигнала 25
- Выключение проектора 26
- Непосредственное отключение питания 26
- Меню изображение 27
- Работа с меню 27
- Меню дисплей 31
- Меню установка 33
- Меню настройки системы основные 34
- Меню настройки системы дополнит 35
- Возврат к исходным заводским настройкам 37
- Вы можете отключить предупреждающие светодиодные индикаторы необходимо для предотвращения нарушения светового потока при просмотре изображений в темном помещении 37
- Меню информация 37
- Отображение текущего режима 30 37
- Показывает версию микропрограммы 37
- Показывает входной формат системы 37
- Показывает наработку лампы в 37
- Показывает режим выбранный в меню 37
- Показывает текущий источник сигнала 37
- Показывает физическое разрешение входного сигнала 37
- Проектора 37
- Часах 37
- Обслуживание 38
- Транспортировка проектора 38
- Уход за проектором 38
- Хранение проектора 38
- Чистка корпуса проектора 38
- Чистка объектива 38
- Данные о времени работы лампы 39
- Информация о лампе 39
- Продление срока службы лампы 39
- Срок замены лампы 40
- Выверните винты крепления крышки лампы 41
- Замените лампу 41
- Ослабьте винт крепления лампы 41
- Отключите проектор и извлеките вилку питания из розетки если лампа горячая 41
- Отключите разъем лампы 41
- Поднимите ручку в вертикальное положение 41
- С двух сторон проектора чтобы высвободить крышку лампы 41
- Снимите крышку лампы с проектора 41
- То во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут пока лампа остынет 41
- В горизонтальном положении и зафиксирована 42
- Вставьте новую лампу как показано на рисунке 42
- Затяните винт крепления лампы 42
- Затяните винты крепления крышки лампы 42
- Из проектора 42
- Подключите питание и запустите проектор 42
- С помощью ручки медленно извлеките лампу 42
- Совместите разъем лампы и 2 острых точки с проектором и вставьте лампу до фиксации 42
- Убедитесь что ручка находится полностью 42
- Установите крышку лампы на проектор 42
- Установите разъем лампы 42
- Сброс таймера лампы 43
- Индикаторы 44
- О о о 44
- Поиск и устранение неисправностей 45
- Входы 46
- Выходы 46
- Механические характеристики 46
- Оптические характеристики 46
- Ремонт 46
- Технические характеристики 46
- Транспортировка 46
- Требования к окружающей среде 46
- Управление 46
- Характеристики проектора 46
- Электрические характеристики 46
- Габаритные размеры 47
- Генератор мгц 48
- Н частота кгц тактовый 48
- Обновления 48
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входа пк 48
- Разрешение режим 48
- Скорость 48
- Таблица синхронизации 48
- D черед 49
- Генератор мгц 49
- Зосовмещ 49
- Кадров 49
- Обновления гц н частота кгц тактовый 49
- По верт 49
- По гор 49
- Поддерживается синхронизация для входа hdmi hdcp 49
- Разрешение режим скорость 49
- Синхронизация с пк 49
- D совмещ 50
- D черед 50
- Кадров 50
- Кгц 50
- Мгц 50
- По верт 50
- По гор 50
- Синхрониза 50
- Синхронизации видео 50
- Упаковка 50
- Ция разрешение 50
- Частота по вертикали 50
- Частота по горизонтали 50
- Частота син хросигнала 50
- Магазин wwwj ua 51
- Обратите внимание 51
- Тот самый 51
Похожие устройства
- Lenovo Yoga 530-14IKB 81EK0093RU Инструкция по эксплуатации
- Acer Swift 3 SF314-54G-56XR NX.GYSER.004 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion x360 14-cd0008ur 4GU42EA Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PA502SP Инструкция по эксплуатации
- HP 400 G5 4NU29EA Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x360 15-cn0001ur 4GY16EA Инструкция по эксплуатации
- Acer Swift 3 SF314-54G-81P9 NX.GY0ER.007 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x360 15-cp0010ur 4TT99EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung SL-M4020ND/XEV Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion x360 14-cd0009ur 4HB29EA Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x360 15-cn0005ur 4GR05EA Инструкция по эксплуатации
- MSI 8RE-032RU 9S7-1T3111-032 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion x360 15-cr0005ur 4HE70EA Инструкция по эксплуатации
- HP 400 G5 4NU48EA Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-LED65S37T2SU Черный Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PA503S VS16905 Инструкция по эксплуатации
- Acer Swift 3 SF314-54G-85WH NX.GYJER.006 Инструкция по эксплуатации
- Digis Optimal-D DSOD-4303 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion x360 14-cd0011ur 4HC02EA Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x360 15-cn0006ur 4GW72EA Инструкция по эксплуатации
10 MODE PIC MODE РЕЖИМ ИЗОБР Выбор доступного режима настройки изображения 11 LIGHT ПОДСВЕТКА Включение подсветки пульта ДУ на несколько секунд Для сохранения подсветки необходимо нажать на любую другую кнопку во время включенной подсветки Следует нажать на кнопку повторно для отключения подсветки 12 3D Вывод на экран меню 3D 13 LIGHT MODE РЕЖИМ ОСВЕЩЕНИЯ Выбор соответствующей мощности лампы из предложенных режимов 14 DYNAMIC IRIS ДИНАМИЧЕСКАЯ ДИАФРАГМА Функция недоступна для данной модели 15 Кнопка коррекции трапец искажения Отображение страницы коррекции трапец искажения 16 HDR Вывод на экран меню HDR 17 CINEMAMASTER DETAIL ENHANCER 18 40 Включение и выключение звука проектора 19 Кнопки громкости 44Уменьшение или увеличение уровня громкости проектора 20 Кнопки управления устройствами HDMI совместимыми с СЕС ИНазад ППауза МВперед Перемотка назад Воспроизведение Быстрая перемотка ИСтоп Функции недоступны для данной модели 21 SOUND MODE РЕЖ ЗВУКА Вывод на экран меню Реж звука 22 Кнопки настройки качества изображения BRIGHT ЯРКО CONTRAST КОНТРАСТНОСТЬ SHARP РЕЗКОСТЬ COLOR TEMP ТЕМПЕРАТУРА ЦВЕТА COLOR MANAGE УПРАВЛЕНИЕ ЦВЕТОМ GAMMA ГАММА Отображение строк настроек для настройки соответствующих значений качества изображения УЛУЧШЕНИЕ ДЕТАЛЕЙ LUMI EXPERT Функции недоступны для данной модели Рабочий диапазон пульта ДУ Для обеспечения правильной работы устройства пульт ДУ необходимо держать перпендикулярно в пределах угла 30 градусов по отношению к ИК датчику проектора Расстояние между пультом и датчиком не должно превышать 8 метров 26 футов Следите за тем чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора не было препятствий мешающих прохождению инфракрасного луча Управление проектором спереди 10 Введение Управление проектором сверху