CALPEDA 6SDX (L) 27/27 [31/32] Beyani

CALPEDA 6SDX (L) 27/27 [31/32] Beyani
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi CALPEDA S.p.A. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che le Pompe
SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
tipo e numero di serie riportati in targa, sono conformi a quanto prescritto dalle Direttive 2004/108/CE, 2006/42/CE,
2006/95/CE e dalle relative norme armonizzate.
We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps
SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
with pump type and serial number as
shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC and
assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.
DECLARATION OF CONFORMITY
I
GB
Wir, das Unternehmen CALPEDA S.p.A., erklären hiermit verbindlich, daß die Pumpen SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
Typbezeichnung und Fabrik-Nr. nach Leistungsschild den EG-Vorschriften 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2006/95/EG entsprechen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, CALPEDA S.p.A., déclarons que les Pompes
SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
modèle et numero de série
marqués sur la plaque signalétique sont conformes aux Directives 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
En CALPEDA S.p.A. declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las Bombas SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, modelo y numero de
serie marcados en la placa de caracteristicas son conformes a las disposiciones de las Directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi CALPEDA S.p.A. erklærer hermed at vore pumper
SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
pumpe type og serie nummer
vist på typeskiltet er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2004/108/EC, 2006/42/EC,
2006/95/EC og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder.
D
F
E
DK
CALPEDA S.p.A. intygar att pumpar
SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
pumptyp och serienummer, visade på
namnplåten är konstruerade enligt direktiv
2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC. Calpeda
åtar sig fullt ansvar för öve-
rensstämmelse med standard som fastställts i dessa avtal.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, CALPEDA S.p.A., declaramos que as nossas Bombas
SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
modelo e número de série
indicado na placa identificadora são construìdas de acordo com as Directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE
e somos inteiramente responsáveis pela conformidade das respectivas normas.
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij CALPEDA S.p.A. verklaren hiermede dat onze pompen
SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
pomptype en serienummer
zoals vermeld op de typeplaat aan de EG-voorschriften 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU voldoen.
VAKUUTUS
Me CALPEDA S.p.A. vakuutamme että pumppumme
SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
malli ja valmistusnumero
tyyppikilvcstä, ovat valmistettu
2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU
direktiivien mukaisesti ja CALPEDA ottaa täyden
vastuun siitä, että tuotteet vastaavat näitä standardeja.
EU NORM CERTIFIKAT
P
NL
SF
S
TR
Bizler CALPEDA S.p.A. firması olarak SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, Pompalarımızın, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC
,
direktiflerine uygun olarak imal edildiklerini beyan eder ve bu standartlara uygunlug˘una dair tüm sorumlulug˘u üstleniriz.
UYGUNLUK BEYANI
Montorso Vicentino, 01.2010
L’Amministratore Unico
Licia Mettifogo
Åìåßò ùò CALPEDA S.p.A. äçëþíïõìå üôé ïé áíôëßåò ìáò áõôÝò SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS, ìå ôýðï êáé áñéèìü óåéñÜò êáôáóêåõÞò
üðïõ áíáãñÜöåôå óôçí ðéíáêßäá ôçò áíôëßáò, êáôáóêåõÜæïíôáé óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò 2004/108/EOK, 2006/42/EOK, 2006/95/EOK, êáé
áíáëáìâÜíïõìå ðëÞñç õðåõèõíüôçôá ãéá óõìöùíßá (óõììüñöùóç), ìå ôá óôÜíôáñò ôùí ðñïäéáãñáöþí áõôþí.
GR
ÄÄÇÇËËÙÙÓÓÇÇ ÓÓÕÕÌÌÖÖÙÙÍÍÉÉÁÁÓÓ
RU
* “Calpeda S.p.A.”    !,   
SD, SDM, SDN, SDX, SDS, B-SDS,
    %     !  
2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE.
@'!!# "'"#

Содержание

V DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi CALPEDA S p A dichiariamo solto la nostra esclusiva responsabilità ehe le Pompe SD SDM SDN SDX SDS B SDS tipo e numero di serie riportati in targa sono conformi a quanto prescritto dalle Direttive 2004 108 CE 2006 42 CE 2006 95 CE e dalle relative norme armonizzate DECLARATION OF CONFORMITY We CALPEDA S p A declare that our Pumps SD SDM SDN SDX SDS B SDS with pump type and serial number as shown on the name plate are constructed in accordance with Directives 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC and assume full responsability for conformity with the Standards laid down therein KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir das Unternehmen CALPEDA S pA erklären hiermit verbindlich daß die Pumpen SD SDM SDN SDX SDS B SDS Typbezeichnung und Fabrik Nr nach Leistungsschild den EG Vorschriften 2004 108 EG 2006 42 EG 2006 95 EG entsprechen ОО DECLARATION DE CONFORMITE Nous CALPEDA S p A déclarons que les Pompes SD SDM SDN SDX SDS B SDS modèle et numero de série marquês sur la plaque signalétique sont conformes aux Directives 2004 108 CE 2006 42 CE 2006 95 CE DECLARACION DECONFORMIDAD En CALPEDA S pA declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las Bombas SD SDM SDN SDX SDS B SDS modelo у num serie marcados en la placa de caracteristicas son conformes a las disposiciones de las Directivas 2004 108 CE 2006 42 CE 2006 95 CE DK OVERENSSTEMMELSESERKL ERING VI CALPEDA S p A erkleerer hermed at vore pumper SD SDM SDN SDX SDS B SDS pumpe type og sehe nummer vist pä typeskiltet er fremstillet I overensstemmelse med bestemmelserne I Direktiv 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC og er I overensstemmelse med de her indeholdte standarder V DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós CALPEDA S pA declaramos que as nossas Bombas SD SDM SDN SDX SDS B SDS modelo e número de série indicado na placa identificadora são construídas de acordo com as Directivas 2004 108 CE 2006 42 CE 2006 95 CE e somos inteiramente responsáveis pela conformidade das respectivas normas NL CONFORMITEITSVERKLARING Wij CALPEDA S p A verklaren hiermede dat onze pompen SD SDM SDN SDX SDS B SDS pomptype en serienummer zoais vermeld op de typeplaat aan de EG voorschriften 2004 108 EU 2006 42 EU 2006 95 EU voldoen SF VAKUUTUS Me CALPEDA S p A vakuutamme ettã pumppumme SD SDM SDN SDX SDS B SDS malli ja valmistusnumero tyyppikilvestã ovat valmistettu 2004 108 EU 2006 42 EU 2006 95 EU direktiivien mukaisesti ja CALPEDA ottaa tãyden vastuun siitã ettã tuotteet vastaavat nãitã standardeja 2 EU NORM CERTIFIKAT CALPEDA S p A intygar att pumpar SD SDM SDN SDX SDS B SDS pumptyp och serienummer visade pâ namnplâten ãr konstruerade enligt direktiv 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC Calpeda âtar sig füllt ansvar fõr õverensstãmmelse med Standard som faststâllts I dessa avtal AHAQIHIYM aNIAI Epek ioç CALPEDA S pA 5t Xávoupe óu oi avrÀicç paç аитгр SD SDM SDN SDX SDS B SDS pc túno кш apiBpô oeipáç катаоксипр òrou avaypacpcTe enqv ravaKiõa tqq avrXiaç KaraoKCuáíovrai oúpcpuva pe nqoStiyieq 2004 108 EOK 2006 42 EOK 2C06 95 E0K KOI avaXapjJâvoupc nXqpq uncuBuvònira yta oupcpuvia ouppòpqxúori ра та arávrapx TOW npoõiaypacpúv aurwv TR UYGUNLUK BEYANI Bizler CALPEDA S pA firmasi olarak SD SDM SDN SDX SDS B SDS Pompalanmizin 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC direktiflerine uygun olarak imal edildiklerini beyan eder ve bu standartlara uygunlu una dair tüm sonimlulugu ústleniriz RU Декларация соответствия Компания Calpeda S p A заявляет с попной ответственностью что насосы серий SD SDM SDN SDX SDS B SDS тип и серийный номер которых указывается на заводской табличке соответствуют требованиям нормативов 2004 108 CE 2006 42 СЕ 2006 9 5 СЕ SD SDM SDF SDFM SDN SDX SDS В SDS 2004 108 CE 2006 42 СЕ 2006 95 СЕ 5 L Amministratore Unico Montorso Vicentino 01 2010 Lijl MettifLo

Скачать