Tefal KI 201040 [47/63] Преди първа употреба

Tefal KI 201040 [47/63] Преди първа употреба
47
àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ
Å·„Ó‰‡ËÏ ‚Ë, ˜Â ÍÛÔËıÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ ͇̇ Tefal. èÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ Û͇Á‡ÌËflÚ‡ ̇ ‚Ò˘ÍË
̇¯Ë ÏÓ‰ÂÎË Ë „Ë Ô‡ÁÂÚ Á‡ ·˙‰Â˘Ó ÔÓÎÁ‚‡ÌÂ.
BG
- èÂ‰Ë ‰‡ ÔÛÒÌÂÚ Û‰‡ Á‡ Ô˙‚Ë Ô˙Ú, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÛÔÓÚ·‡ Ë „Ó Á‡Ô‡ÁÂÚÂ:
Tefal Ì ÌÓÒË ÌË͇͂‡ ÓÚ„Ó‚ÓÌÓÒÚ ÔË ÛÔÓÚ·‡ Ì ÔÓ Ô‰̇Á̇˜ÂÌËÂ.
- àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ͇̇ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ Á‡ Á‡ÚÓÔÎflÌ ̇ ÔËÚÂÈ̇ ‚Ó‰‡.
- ì‰˙Ú Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ‚Íβ˜‚‡ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ ‚ Á‡ÁÂÏÂÌ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÍÓÌÚ‡ÍÚ ËÎË ‚ Û‰˙ÎÊËÚÂÎ Ò˙Ò Á‡ÁÂÏÂÌ
˘ÂÔÒÂÎ. èÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ, ÔÓÒÓ˜ÂÌÓ Ì‡ Ù‡·˘̇ڇ Ú‡·ÂÎ͇ ̇ Û‰‡, Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚‡ ̇
̇ÔÂÊÂÌËÂÚÓ Ì‡ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ÏÂʇ. ç Ò ÔÂÔÓ˙˜‚‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‡ÁÍÎÓÌËÚÂÎË.
- ç ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ͇̇ Ò ÏÓÍË ˙ˆÂ ËÎË ‡ÍÓ ÒÚ ·ÓÒË.
- ç ÔÓÒÚ‡‚flÈÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ͇̇ Ë ÔÓÒÚ‡‚͇ڇ È ‚˙ıÛ „Ó¢‡ ÔÓ‚˙ıÌÓÒÚ, ̇ÔËÏÂ ÍÓÚÎÓÌ, Ë Ì fl
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ‚ ·ÎËÁÓÒÚ ‰Ó ÓÚÍËÚ Ô·Ï˙Í.
- àÁÍβ˜ÂÚ ÌÂÁ‡·‡‚ÌÓ ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡, ‡ÍÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÂËÁÔ‡‚ÌÓÒÚ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡·ÓÚ‡.
- ç ‰˙Ô‡ÈÚ Á‡ı‡Ì‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ, Á‡ ‰‡ ËÁÍβ˜ËÚ ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.
- ç ÓÚ‡‚flÈÚ Á‡ı‡Ì‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ ‰‡ ‚ËÒË ÓÚ ˙„˙Π̇ χ҇ ËÎË ÓÚ ‡·ÓÚÌËfl ÔÎÓÚ, Á‡ ‰‡ Ò ËÁ·Â„Ì ԇ‰‡ÌÂ.
- ÇË̇„Ë ‚ÌËχ‚‡ÈÚÂ, ÍÓ„‡ÚÓ Û‰˙Ú Â ‚Íβ˜ÂÌ Ë Ò ԇÁÂÚ ÓÚ „Ó¢‡Ú‡ Ô‡‡, ÍÓflÚÓ ËÁÎËÁ‡ ÓÚ „˙ÎÓÚÓ Ì‡
͇̇ڇ.
- ÇÌËχÌË ÍÓÔÛÒ˙Ú Ì‡ ËÌÓÍÒÓ‚ËÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË Í‡ÌË Ò Á‡„fl‚‡ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡·ÓÚ‡. ˘‡ÈÚÂ
ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ͇̇ ‚Ë̇„Ë Á‡ ‰˙Ê͇ڇ.
- ç ÔËÔ‡ÈÚ ÙËÎÚ˙‡ ËÎË Í‡Ô‡Í‡, ÍÓ„‡ÚÓ ‚Ó‰‡Ú‡  „Ó¢‡
- çËÍÓ„‡ Ì ÔÂÏÂÒÚ‚‡ÈÚ ͇̇ڇ ‚Íβ˜Â̇.
- ɇ‡ÌˆËflÚ‡  Ì‚‡Îˉ̇, ‡ÍÓ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ͇̇ Ì ‡·ÓÚË ‰Ó· ËÎË ËÁÓ·˘Ó Ì ‡·ÓÚË ÔÓ‡‰Ë
ÌÂÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ÓÚ ÍÓÚÎÂÌ Í‡Ï˙Í.
- è‰ԇÁ‚‡ÈÚ Û‰‡ ÓÚ ‚·„‡ Ë Á‡Ï˙Á‚‡ÌÂ.
- ç ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ Û‰‡, ‡ÍÓ Â ÔÓ‚‰ÂÌ, ‡ÍÓ Ì ‡·ÓÚË ÌÓχÎÌÓ, ËÎË ‡ÍÓ Á‡ı‡Ì‚‡˘ËflÚ Í‡·ÂÎ ËÎË
˘ÂÔÒÂÎ˙Ú Ò‡ ÌÂËÁÔ‡‚ÌË: Ó·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï ÒÂ‚ËÁ. ÇÒflÍ‡Í‚Ë ÔÓÔ‡‚ÍË/ÔÓ‰‰˙Ê͇ ÓÒ‚ÂÌ Ó·Ë˜‡È̇ڇ
ÔÓ‰‰˙Ê͇ Ë ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÂÚÓ ÓÚ ÍÓÚÎÂÌ Í‡Ï˙Í, ÓÔËÒ‡ÌË ‚ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÛÔÓÚ·‡, Úfl·‚‡ ‰‡ ÒÂ
ËÁ‚˙¯‚‡Ú ‚ Ó‰Ó·ÂÌ ÓÚ TEFAL ÒÂ‚ËÁ.
- àÁÍβ˜‚‡ÈÚ Û‰‡ ÓÚ Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ, ÍÓ„‡ÚÓ ÔËÍβ˜ËÚ ‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂ„Ó Á‡ ‰˙Î˙„ ÔÂËÓ‰ ÓÚ ‚ÂÏÂ, ͇ÍÚÓ Ë
ÔË ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÂ.
- ÇÒ˘ÍË ÛÂ‰Ë Ò ÔӉ·„‡Ú ̇ ÒÚÓ„Ë ÔÓ‚ÂÍË Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ. ç‡ ÔÓËÁ‚ÓÎÌÓ ËÁ·‡ÌË ÛÂ‰Ë Ò Ô‡‚flÚ
Ô‡ÍÚ˘ÂÒÍË ÚÂÒÚÓ‚Â, ÍÓÂÚÓ Ó·flÒÌfl‚‡ ‚ÂÌÚÛ‡ÎÌË ÒÎÂ‰Ë ÓÚ ÛÔÓÚ·‡.
- ì‰˙Ú Ì  Ô‰‚ˉÂÌ ‰‡ ·˙‰Â ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ÓÚ Îˈ‡ (‚Íβ˜ËÚÂÎÌÓ ÓÚ ‰Âˆ‡), ˜ËËÚÓ ÙËÁ˘ÂÒÍË, ÒÂÚË‚ÌË ËÎË
ÛÏÒÚ‚ÂÌË ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË Ò‡ Ó„‡Ì˘ÂÌË, ËÎË Îˈ‡ ·ÂÁ ÓÔËÚ Ë Á̇ÌËfl, ÓÒ‚ÂÌ ‡ÍÓ ÓÚ„Ó‚ÓÌÓ Á‡ Úflı̇ڇ
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Îˈ ̇·Î˛‰‡‚‡ Ë ‰‡‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂÎÌË Û͇Á‡ÌËfl ÓÚÌÓÒÌÓ ÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡.
- 燄ÎÂʉ‡ÈÚ ‰Âˆ‡Ú‡, Á‡ ‰‡ Ò ۂÂËÚÂ, ˜Â Ì ˄‡flÚ Ò Û‰‡.
1 éÚÒÚ‡ÌÂÚ ÓÔ‡Íӂ͇ڇ, ÎÂÔÂÌÍËÚÂ Ë ÔËÒÚ‡‚ÍËÚ ÓÚ ‚˙Ú¯̇ڇ Ë ÓÚ ‚˙̯̇ڇ ÒÚ‡Ì‡ ̇
ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ͇̇.
2 ê„ÛÎË‡ÈÚ ‰˙ÎÊË̇ڇ ̇ ͇·Â· ͇ÚÓ „Ó Ì‡‚ËÂÚ ÔÓ‰ ÔÓÒÚ‡‚͇ڇ. îËÍÒË‡ÈÚ ͇·Â· ‚ Êη‡. (ÙË„. 1)
èÂ‰Ë Ô˙‚‡ ÛÔÓÚ·‡
bouilloire * 16/11/06 16:05 Page 47

Содержание

bouilloire 16 11 06 16 05 Page 47 Благодарим ви че купихте електрическа кана Tefal Прочетете внимателно указанията на всички наши модели и ги пазете за бъдешо ползване Инструкции за безопасност Преди да пуснете уреда за първи път прочетете внимателно ръководството за употреба и го запазете Tefal не носи никаква отговорност при употреба не по предназначение Използвайте електрическата кана единствено за затопляне на питейна вода Уредът трябва да се включва единствено в заземен електрически контакт или в удължител със заземен щепсел Проверете дали захранването посочено на фабричната табелка на уреда съответства на напрежението на електрическата мрежа Не се препоръчва използването на разклонители Не използвайте електрическата кана с мокри ръце или ако сте боси Не поставяйте електрическата кана и поставката й върху гореша повърхност например котлон и не я използвайте в близост до открит пламък Изключете незабавно от контакта ако установите неизправност по време на работа Не дърпайте захранвашня кабел за да изключите от контакта Не отавяйте захранвашня кабел да виси от ъгьл на маса или от работния плот за да се избегне падане Винаги внимавайте когато уредът е включен и се пазете от горешата пара която излиза от гърлото на каната Внимание корпусът на иноксовите електрически кани се загрява по време на работа Хвашайте електрическата кана винаги за дръжката Не пипайте филтъра или капака когато водата е гореша Никога не премествайте каната включена Гаранцията е невалидна ако електрическата кана не работи добре или изобшо не работи поради непочистване от котлен камък Предпазвайте уреда от влага и замръзване Не използвайте уреда ако е повреден ако не работи нормално или ако захранвашият кабел или шепселът са неизправни обърнете се към сервиз Всякакви поправки поддръжка освен обичайната поддръжка и почистването от котлен камък описани в ръководството за употреба трябва да се извършват в одобрен от TEFAL сервиз Изключвайте уреда от захранването когато приключите работа с него за дълъг период от време както и при почистване Всичкн уреди се подлагат на строги проверки на качество На производно избрани уреди се правят практически тестове което обяснява евентуални следи от употреба Уредът не е предвиден да бъде използван от лица включително от деца чиито физически сетивни или умствени способности са ограничени или лица без опит и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице наблюдава и дава предварителни указания отпоено ползването на уреда Наглеждайте децата за да се уверите че не играят с уреда Преди първа употреба 1 Отстранете опаковката лепенките и приставките от вътрешната и от външната страна на електрическата кана 2 Регулирайте дължината на кабела като го навиете под поставката Фиксирайте кабела в жлеба фиг 1 47

Скачать