Tefal FV 4550E0 [7/21] Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 6
![Tefal FV 4550E0 [7/21] Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 6](/views2/1045937/page7/bg7.png)
2
OK
NO
Water tank filling*
*D Wassertankkapazität • F Remplissage du réservoir • NL Vullen van het waterreservoir •
I Riempimento del serbatoio • E Llenado del tanque de agua • P Encher o reservatório de água •
DK Vandpåfyldning • N Fylle vanntanken • S Påfyllning av vattentank • FIN Vesisäiliön täyttö •
GR
°¤ÌÈÛÌ· ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘ ÓÂÚÔ‡ • CZ Naplnûní vodní nádrÏky • H Víztartály feltöltése •
SK Naplnenie vodnej nádrÏky • HR Otvor za punjenje spremnika vode • SLO Polnjenje
rezervoarja • RO Umplere rezervor de apã • SR Punjenje rezervoara za vodu • BG Пълнене
на резервоара с вода • PL Nape∏nianie zbiornika • TR Su haznesini doldurma •
UA Наповніть резервуар водою • EST veepaagi täitmine • LV
U|dens tvertnes uzpildêéana •
LT Vandens talpos pildymas • RUS Заполнение резервуара для воды
1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 28/08/09 13:48 Page 6
Содержание
- First use 5
- Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 6 7
- Water tank filling 7
- Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 8 9
- Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 9 10
- Steam setting 10
- Extra steam 11
- Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 10 11
- Vertical steam 12
- Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 12 13
- Iron storage 13
- Anti calc valve cleaning once a month 14
- Anti calc valve cleaning once a month 15
- Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 14 15
- Self cleaning once a month 15
- Self cleaning once a month 17
- Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 17 18
- Soleplate cleaning 18
- Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 72 19
- Для вашей безопасности 19
- Какую воду использовать 19
- Какую воду нельзя использовать 19
- Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 73 20
- Вода подтекает через отверстия в подошве 20
- Возможные неполадки 20
- Охрана окружающей среды 20
- При любых других возможных неполадках обращайтесь в авторизованный сервисный центр для проверки утюга 20
- Установите термостат в зону пара от до мах дождитесь пока сигнальная лампочка погаснет соблюдайте интервал в несколько секунд перед каждым нажатием уменьшите подачу пара см раздел хранение утюга 20
- Утюг недостаточно нагрет для отпаривания выслишкомчастонажимаетена кнопкуподачипаровогоудара слишкомсильнаяподачапара утюгхранилсявгоризонтальном положении резервуарнебыл опорожнен арегуляторнебыл установленвположение 20
- Fv45xx ftj e0 110x154 28 08 09 13 48 page 74 21
- Электрические утюги с пароувлажнением tefal модели fv3xxxxx fv4xxxxx 21
Похожие устройства
- Philips 202E2SB Инструкция по эксплуатации
- LG DKS-6000 Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 5230E1 Инструкция по эксплуатации
- Philips 244E2SB Инструкция по эксплуатации
- Samsung YP-U1 Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 5195E0 Инструкция по эксплуатации
- Philips 232EL2SB Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-013 Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 5257E1 Инструкция по эксплуатации
- Philips 224EL2SB Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFT 24.. Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 9340 Инструкция по эксплуатации
- Philips 232E2SB Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FINEPIX SL300 Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-LCD704 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 3000 Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 5276E0 Инструкция по эксплуатации
- Philips 190E2FB Инструкция по эксплуатации
- Philips GC4422 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 3020 Инструкция по эксплуатации