CARLIEUKLIMA EURAD MSU 9 L [4/78] Включение эксплуатация и обслуживание оборудования
![CARLIEUKLIMA EURAD MSU 9 L [4/78] Включение эксплуатация и обслуживание оборудования](/views2/1467555/page4/bg4.png)
3. ПОСТАВКА И МОНТАЖ ОБОГРЕВАТЕЛЕЙ
EURAD
3.1. Размеры и вес упаковки
3.2. Место монтажа
3.3. Безопасные расстояния
3.4. Вентиляционные отверстия
3.5. Расположение и установка опорных кронштейнов
3.6. Сборка труб и колена
3.7. Установка горелки и вентилятора
3.8. Расположение и установка рефлекторов
3.9. Монтаж дымохода
3.10. Подсоединение к газопроводу
3.11. Подключение к электрической сети
4. ВКЛЮЧЕНИЕ, ЭКСПЛУАТАЦИЯ И
ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
4.1. Включение оборудования
4.2. Техническое обслуживание газолучистых обогревателей
EURAD
4.2.1. Описание возможных неполадок
4.2.2. Необходимые изменения для смены типа газа
4.2.3. Ежегодный контроль и измерение эффективности
работы оборудования
4.3. Общие гарантийные условия
4.4. Удаление упаковки, хранение, утилизация оборудования
Содержание
- Проектирование системы отопления eurad 3
- Содержание 3
- Характеристики оборудования eurad 3
- Включение эксплуатация и обслуживание оборудования 4
- Поставка и монтаж обогревателей eurad 4
- Характеристики оборудования eurad 5
- Преимущества газолучистых обогревателей eurad 6
- В следующих пунктах указаны комплектующие обогревателя eurad 7
- Горелка 7
- Горелка с пламенной головкой из нержавеющей стали и отделенной камерой с постоянным контролем давления и медленным зажиганием оснащена двойным газовым клапаном и механизмом зажигания и ионизации пламени 7
- Комплектующие газолучистого обогревателя eurad 7
- В моделях msu и msc в области колена с торцевой стороны рефлектора горелки и вентилятора около 65мм отступая от начала рефдектора для уменьшения конвективных теплопотерь предусмотрены специальные экраны 10
- Кронштейны 10
- Кронштейны из алюминированной стали могут быть фиксированными модели msc и msm или регулируемыми модель msu последние дают возможность развернуть рефлекторы и трубы таким образом чтобы гарантировать наилучшую ориентацию излучения 10
- Рисунок 1 0 кронштейн eurad msc 10
- Рисунок 1 1 кронштейн eurad msm 10
- Рисунок 1 рефлектор модели msc 10
- Рисунок 1 торцевой экран 10
- Торцевые экраны 10
- Угол 180 11
- Угол 190 11
- Угол 200 11
- Угол 210 11
- Угол 220 11
- Технические характеристики и модельный ряд 13
- Таблица 1 oбщие технические характеристики eurad 14
- Широкий ассортимент моделей еurad позволяет обогревать любой тип помещения с любой высотой теплопотерями и уровнем физической активности в таблицах 1 1 и 1 указаны характеристики различных моделей 14
- A в c алюминий нерж сталь 15
- B1 c1 размеры моделей msu с углом кронштейнов 180 b2 c2 размеры моделей msu с углом кронштейнов 220 15
- Msc 6 l 20 5 6 3 0 6 0 3 71 9 83 1 msc 6 h 32 4 6 3 0 6 0 3 71 9 83 1 msc 9 l 27 9 1 0 6 0 3 97 4 114 2 msc 9 h 42 2 9 1 0 6 0 3 97 4 114 2 msc 12 m 37 8 11 8 0 6 0 3 124 7 147 1 15
- Msm 12 l 27 11 8 0 4 0 3 74 3 90 7 msm 12 h 37 8 11 8 0 4 0 3 74 3 90 7 msm 18 l 42 2 17 3 0 4 0 3 102 2 126 8 msm 18 h 51 9 17 3 0 4 0 3 102 2 126 8 15
- Квт м м м кг кг 15
- Модель мощность размеры вес 15
- Таблица 1 характеристики моделей msc излучателей eurad 15
- Таблица 1 характеристики моделей msm излучателей eurad 15
- Таблица1 характеристики моделей msu излучателей eurad 15
- Выбор модели 16
- Отопление всего помещения 16
- Проектирование системы отопления eurad 16
- Теплорасчет 16
- I поперечные интервалы w продольные интервалы 18
- Taблицa 2 максимальные интервалы при монтаже газолучистых обогревателей eurad отопление всего помещения 18
- Определение количества и мощности обогревателей 18
- После того как выбрана модель eurad необходимо определить оптимальное количество обогревателей достаточное для получения необходимой температуры в помещении для заданной высоты монтажа h интервалы между обогревателями в поперечном направлении i и в продольном w определяются с учетом максимальных значений как указано в таблице 2 18
- Проектировщик выбирает оптимальную длину моделей eurad и расположение излучателей при выборе длины необходимо учитывать то что в больших помещениях более выгодно технически и экономически использование более длинных обогревателей а для маленьких площадей и разделенных на отдельные участки помещений рекомендуется использовать более короткие модели выбор расположения обогревателей зависит от многих факторов форма помещения наличие колонн световых фонарей и т д определив размеры помещения выбрав необходимую длину и направление крепления излучателей можно определить необходимое количество обогревателей по следующей формуле 18
- Рисунок 2 интервалы i и w между обогревателями eurad 18
- Разрез a a 20
- Рисунок 2 расположение обогревателей eurad msc 9l 25 квт 22
- Локальный обогрев 24
- Из диаграммы на рисунке 2 с учетом площади зоны обогрева и разницы температур можно определить мощность системы отопления eurad 25
- Подробная информация 31
- Увеличение мощности осуществляется только в случае перехода с высоты монтажа h к большей высоте при отоплении зоны одним излучателем 31
- Поставка и монтаж обогревателей eurad 32
- Предупреждение 33
- Ооо янгаз 410003 г саратов 129 б тел 8 8452 250 880 e mai info yangaz ru http карлиуклима рф 34
- Официальный дилер carlieuklima 34
- 1 человек на каждые 2 5 35
- В малых и средних промышленных помещениях с риском скопления газа паров или пыли которые могут привести к пожарам или взрывам 35
- В подвальных помещениях 35
- В помещениях выставочных залов в помещениях с большим количеством людей плотность от 0 4 чел 35
- В таблице 3 указаны параметры упаковки газолучистых обогревателей eurad 35
- Колена для моделей msu msm 2 7 кг и msc 2 2 кг поставляются в отдельной упаковке 35
- Место монтажа 35
- Монтаж газолучистых обогревателей в помещениях описанных ранее разрешается в случае если после анализа микроклимата помещения определяется что концентрация опасных веществ не достигает критического уровня 35
- Обогреватель eurad разработан для обогрева больших промышленных помещений таких как цеха склады открытые погрузочные платформы зоотехнические и сельскохозяйственные помещения спортивные сооружения и т д работая по принципу излучения с помощью eurad можно обогревать как отдельные зоны так и все помещение в целом система забора воздуха и дымоудаления зависит от типа обогревателей см предыдущие пояснения установка нескольких излучателей в одном помещении или в смежных помещениях ведет к образованию единой системы отопления мощность которой будет равна сумме мощностей каждого обогревателя если суммарная мощность установленного оборудования превышает 35 квт eurad не рекомендуется использовать 35
- Размеры и вес упаковки 35
- Таблица 3 35
- Безопасные расстояния 36
- Вентиляционные отверстия 38
- Расположение и установка опорных кронштейнов 38
- Внимание 40
- Допустимые способы монтажа 40
- Перед началом монтажа внимательно ознакомьтесь с проектным чертежом и строго соблюдайте предусмотренные проектом расстояния между центральными продольными осями излучателей 40
- Для 3 х метровых моделей рекомендуемые расстояния указанны на рисунке 3 41
- Для 6 ти метровых моделей рекомендуемые расстояния указанны на рисунке 3 41
- Для моделей eurad длиной 3 метра мы рекомендуем придерживаться расстояний показанных на рисунке 3 41
- Для 12 ти метровых моделей рекомендуемые расстояния указанны на рисунке 3 0 и 3 0a 42
- Для 9 ти метровых моделей рекомендуемые расстояния указанны на рисунке 3 42
- Для 18 ти метровых моделей рекомендуемые расстояния указанны на рисунке 3 1 43
- Монтаж труб и колена 44
- Закрепите вентилятор к соответствующей трубе с фланцевым соединением используя прокладку и крепеж поставляемые в комплекте рисунки 3 6 и 3 7 46
- Соедините колено с трубами в моделях msc и msu вставьте колено в трубы примерно на 80 мм закрепите хомут в 10 мм от конца внутренней трубы плотно закрепите хомут рисунок 3 5 46
- Установка горелки и вентилятора 46
- Внимание установка вентилятора в моделях msm производится со противоположенной стороны горелки таким же образом как показано выше для соединения вентилятора с горелкой потребуется удлинение кабеля 47
- Закрепите горелку газогорелочный блок к соответствующей трубе с фланцевым соединением используя прокладку и крепеж поставляемый в комплекте рисунок 3 8 47
- Расположение и установка рефлекторов 48
- Msu msc 49
- Расположение рефлекторов со стороны горелки вентилятора 51
- Монтаж дымохода 52
- Рисунок 3 0 положение дымохода и воздухозаборной трубы 53
- Внимание 54
- Воздухозаборная труба должна быть установлена ниже уровня дымохода 54
- Действующие европейские нормы uni cig 7129 92 предусматривают что уровень терминальных элементов труб дефлекторов независимо от уровня конька крыши должен быть вне так называемой зоны обратного воздушного потока уклона крыши чтобы предотвратить формирование контр давления которое будет препятствовать свободному выбросу отработанных газов в атмосферу поэтому необходимо придерживаться минимальных расстояний указанных на рис 3 8 54
- Для дымоудаления рекомендуется использовать трубы из нержавеющей стали или других материалов разрешенных действующими нормами чтобы избежать проблем связанных с температурными расширениями трубы возможно использование для дымоудаления гибкой трубы из нержавеющей стали с двойными стенками и гладкой внутренней поверхностью 54
- Используйте трубы из материалов разрешенных действующими нормами 54
- Каждый отвод дымохода 90 соответствует длине линейного элемента 0 м 54
- Максимальная длина труб дымоудаления и воздухозабора 54
- Определение длины труб дымоудаления воздухозбора должно проводится так чтобы трубы выходили через крышу или стены помещения с учетом минимального расстояния указанного нормами безопасности по газовому оборудованию рис 3 1 3 7 и не превышали общих расстояний указанных в таблице 3 54
- Таблица 3 54
- Трубы дымоудаления и воздухозабора должны быть изготовлены из металла выдерживающего стандартные механические нагрузки тепловые воздействие дымовых газов а также конденсата исключено использование поврежденных труб 54
- Дымоход 55
- На крыше 55
- Надстройки 55
- Расстояни 5 м 55
- Расстояни 5 м е 55
- Рисунок 3 1 минимальные расстояния для горизонтальной крыши 55
- Рисунок 3 2 минимальные расстояния для крыши с уклоном 15 55
- Рисунок 3 3 минимальные расстояния для крыши с уклоном 30 55
- Рисунок 3 4 минимальные расстояния для крыши с уклоном 45 55
- Рисунок 3 5 минимальные расстояния для крыши с уклоном 60 56
- Рисунок 3 6 выход через стену 56
- Рисунок 3 7 выход через стену 56
- Рисунок 3 8 минимальные расстояния воздухозабора и дымоудаления 56
- Гибкий газовый рукав и шаровой кран поставляются по запросу 57
- Подключение к электрической сети 57
- Подсоединение к газопроводу 57
- 7 6 5 4 3 2 1 58
- Eurad 2006 mme 58
- L1 фаза 220 в ac earth заземление n нейтраль 220 в ac t1 горелка работает ошибка t2 58
- Nordgas craf002 58
- Выполните подключение с помощью 6 полюсного разъема wieland 58
- Рисунок 3 1 электрическое подключение eurad 58
- Ступень опция 58
- Монтаж излучателя окончен 59
- Включение оборудования 60
- Включение эксплуатация и обслуживание оборудования 60
- На рисунке 4 показаны комплектующие газогорелочного блока eurad 61
- Проверьте соответствие параметров горелки тип газа природный газ сжиженный газ мощность модели обогревателя и длина труб информации указанной на табличке технических данных завод производитель настраивает горелку непосредственно на заводе под определенный тип газа и мощность в любом случае рекомендуется проверить эти параметры перед первым включением оборудования в таблицах 4 4 4 указаны установочные параметры для каждой модели излучателей и типа газа 61
- Рисунок 4 компоненты горелки eurad 61
- Taблица 4 установочные параметры для eurad msu 62
- В гафе давление газа перед соплом приведены значения для работы на максимальной мощности в случае необходимости снижения мощности свуществует возможность снизить даление перед соплом до 40 в результате мощность снизится на 30 одностадийная версия должна калиброваться только в соответствии с параметрами указанными в графе давление газа перед соплом двухстадийная версия требует двойной калибровки для каждого режима 62
- Давление газа на входе для природного газа g 20 метан 20 мбар давление газа на входе для сжиженного газа g 30 бутан 28 30 мбар давление газа на входе для сжиженного газа g 31 пропан 37 мбар 62
- Примечание 62
- Taблица 4 установочные параметры для eurad msm 63
- В гафе давление газа перед соплом приведены значения для работы на максимальной мощности в случае необходимости снижения мощности свуществует возможность снизить даление перед соплом до 40 в результате мощность снизится на 30 одностадийная версия должна калиброваться только в соответствии с параметрами указанными в графе давление газа перед соплом двухстадийная версия требует двойной калибровки для каждого режима 63
- Давление газа на входе для природного газа g 20 метан 20 мбар давление газа на входе для сжиженного газа g 30 бутан 28 30 мбар 63
- Давление газа на входе для сжиженного газа g 31 пропан 37 мбар 63
- Примечание 63
- В гафе давление газа перед соплом приведены значения для работы на максимальной мощности в случае необходимости снижения мощности свуществует возможность снизить даление перед соплом до 40 в результате мощность снизится на 30 одностадийная версия должна калиброваться только в соответствии с параметрами указанными в графе давление газа перед соплом двухстадийная версия требует двойной калибровки для каждого режима 64
- Давление газа на входе для природного газа g 20 метан 20 мбар давление газа на входе для сжиженного газа g 30 бутан 28 30 мбар давление газа на входе для сжиженного газа g 31 пропан 37 мбар 64
- Примечание 64
- Таблица 4 установочные параметры для eurad msc 64
- Давление газа на входе для g 20 природный газ 20 мбар 68
- Давление газа на входе для g 30 сжиженный газ 28 30 мбар 68
- Давление газа на входе для g 31 сжиженный газ 37 мбар 68
- Значения давления для калибровки 68
- Таблица 4 68
- Проведите тест на горение и занесите данные в журнал оборудования в таблице 4 указаны примерные показатели со2 для газолучистых обогревателей eurad 69
- Таблица 4 69
- Техническое обслуживание газолучистых обогревателей eurad 71
- Вентилятор заблокирован 73
- Возможные неисправности 73
- Дефект контакта реле давления 73
- Дефект реле давления 73
- Засорен дымоход 73
- Засорены воздухозаборные трубы если имеются 73
- Измерьте давление на реле давления с помощью дифференциального манометра и т образного соединения 73
- Мотор вентилятора вращается только несколько секунд 73
- Нарушена обмотка мотора 73
- Нарушено соединение горелка вентилятор 73
- Неисправен пусковой механизм 73
- Ошибка в электрическом подключении 73
- Параметры разрежения в горелке перед включением 73
- Проверьте мотор вентилятора 73
- Проверьте соединение с измерительными трубками 73
- Проверьте соответствующие электрические части контакты 5 c 6 no 7 nc 73
- Проверьте тестером напряжение на контактах l1 и n питания мотора 220 в 73
- Реле дифференциального давления не функционирует 73
- Таблица 4 73
- Трубки не герметичны слабые соединения 73
- Внимание для нормальной работы контроллер пламени sit должен использоваться с электродами розжига только сопротивлением 1 75
- Внимание 76
- Общие гарантийные условия 77
- Удаление упаковки хранение утилизация оборудования 77
Похожие устройства
- CARLIEUKLIMA EUCERK 120 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 132 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 40 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 50 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 60 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 70 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 80 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 90 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 144 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 156 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 168 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 180 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 192 Инструкция по эксплуатации
- Michael Kors MK6585 Инструкция по эксплуатации
- Michael Kors MK6587 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 204 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 216 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 228 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUCERK 240 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA Aerotherm 10–E1A Инструкция по эксплуатации