Cyberpower OR600ELCDRM1U [10/48] Avertissements de securite importants
![Cyberpower OR600ELCDRM1U [10/48] Avertissements de securite importants](/views2/1471872/page10/bga.png)
10
AVERTISSEMENTS DE SECURITE IMPORTANTS
Ce manuel contient d’importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement
toutes les instructions pendant l’installation et l'utilisation de l’appareil. Lisez ce manuel attentivement
avant de déballer, d’installer ou d'utiliser votre UPS (système d’alimentation sans coupure).
ATTENTION ! Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution, installez l’UPS dans une pièce dont
la température et l’humidité sont contrôlées et qui est dépourvue de contaminants conducteurs
(Reportez-vous aux spécifications pour connaître les gammes de température et d’humidité
acceptables).
ATTENTION ! Pour réduire les risques d’électrocution, ne retirez pas le couvercle. L’appareil ne
comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur.
ATTENTION ! Des pièces sous tension dangereuses à l’intérieur de l’appareil peuvent être alimentées
par la batterie même quand l’entrée de courant CA est débranchée.
ATTENTION ! L’UPS doit être relié à une prise de courant CA munie d’un fusible et d'un disjoncteur. Ne
le branchez pas dans une prise qui n’est pas mise à la terre. Si vous devez cesser l’alimentation de cet
appareil, éteignez-le puis débranchez-le.
ATTENTION ! Pour éviter les électrocutions, éteignez l’UPS et débranchez-le de la source de courant
CA avant d’installer un composant d’ordinateur.
NE PAS UTILISER POUR DES EQUIPEMENTS MEDICAUX ! Les systèmes CyberPower ne sont pas
destinés aux applications médicales. Ne pas utiliser dans des situations qui affecteraient le
fonctionnement et la sécurité d’équipements et d’applications médicales ou la survie du patient.
NE PAS UTILISER AVEC OU A PROXIMITE DES AQUARIUMS! Pour réduire les risques d’incendie
ou d’électrocution, n’utilisez pas l’UPS avec ou à proximité d’un aquarium. La condensation de
l’aquarium peut court-circuiter l’appareil.
INSTALLATION DE VOTRE SYSTEME UPS
DEBALLAGE
Inspectez l’UPS tout en consultant le bordereau d’expédition afin de vous assurer qu’aucune des
pièces suivantes ne manque:
(1) CD du logiciel PowerPanel® Business Edition
x 1; (2) Câble USB x 1; (3) Câble pour téléphone x 1;
(4) Câble RS232 (DB9) x1; (5) Câbles d'utilisation x 4; (6) Mode d’emploi x 1; (7) Unité UPS x 1.
EXPOSE GENERAL
Le OR600ELCDRM1U fournit une régulation automatique de la tension pour le courant électrique
inconsistant. Le OR600ELCDRM1U intègre une protection parafoudre de 1030 Joules contre la
surtension, et alimente la batterie pendant les pannes de courant. Le OR600ELCDRM1U garantit
l’alimentation consistante de votre ordinateur et son logiciel inclus sauvegardera automatiquement vos
fichiers ouverts et éteindra le système de votre ordinateur pendant les pannes de courant.
COMMENT DETERMINER LES CONDITIONS ELECTRIQUES DE VOTRE UPS
1. Assurez-vous que le besoin total en Volt-ampère (VA) de votre ordinateur, du moniteur et
des équipements périphériques ne dépasse pas 600VA.
2. S'assurer que les équipements branchés sur les prises power-supplied/surge batterie ne dépasse
pas la capacité nominale de l'unité UPS (600VA/360W pour OR600ELCDRM1U). Si les capacités des
unités sont dépassées, une condition de surcharge peut survenir et causer l’arrêt de l’UPS et la
disjonction du disjoncteur.
Содержание
- Or600elcdrm1u user s manual 1
- How to determine the power requirements of your equipment 2
- Important safety instructions 2
- Installing your ups system unpacking 2
- Overview 2
- Basic operation description 3
- Cyberpower greenpower ups technology 4
- Hardware installation guide hardware installation guide 4
- Battery replacement 5
- Battery replacement procedure 5
- Battery mode 6
- Definitions for illuminated lcd indicators lcd indication line mode 6
- Reminder batteries are consider hazardous waste and must be disposed of properly almost any retailer that sells lead acid batteries collects used batteries for recycling as required by most state laws 6
- Remove the retaining screw of the cable connectors 6
- Replace the new battery pack assemble the screws cover cable and front panel in the reverse sequence of above steps recharge the unit for 4 8 hours to ensure the ups performs expected runtime 6
- Technical specifications 7
- Troubleshooting 8
- Or600elcdrm1u or600elcdrm1u manuel d utilisation 9
- Avertissements de securite importants 10
- Comment determiner les conditions electriques de votre ups 10
- Expose general 10
- Installation de votre systeme ups deballage 10
- Operations de base operations de base description 11
- Guide d installation du materiel guide d installation du materiel 12
- Technologie ups cyberpower greenpower 12
- Remplacement de la batterie 13
- Definitions des voyants de l ecran numerique témoin lcd mode ligne 14
- Mode batterie 14
- Rappel les batteries sont considérées comme des dechets dangereux et doivent être éliminées de la manière la plus appropriée 14
- Remplacer par le nouveau bloc batterie assembler les vis le couvercle le câble et le panneau avant dans l ordre inverse des étapes ci dessus recharger l unité pendant 4 8 heures pour s assurer que l onduleur atteint l autonomie prévue 14
- Retirer la vis de retenue des câbles du connecteur 14
- 1 entrée 1 sortie 15
- Avr oui 15
- Batterie 15
- Batterie étanche à l acide de plomb sans maintenance 6v 9ah x2 15
- Dimensions maximum 1u rack 430x235x44mm 15
- Durée de charge 8 heures 15
- Entrée 15
- Fréquence d entrée 47hz 63hz auto sensing 15
- Fréquence de sortie en mode batterie 50 60hz 1 15
- Internet ready protection adsl tél fax modem rj11 rj45 15
- Lightning protection parafoudre oui 15
- Modèle or600elcdrm1u 15
- Nb ttotal de prises en sortie 6 ondulées x 4 15
- Parasurtenseur 15
- Physique 15
- Poids kg 8 kg 15
- Protection contre les surcharges mode secteur coupe circuit mode batterie limiteur de courant interne 15
- Puissance va 600va 360w 15
- Sortie 15
- Specifications techniques 15
- Température de fonctionnement de 0 c à 40 c 15
- Tension de sortie en mode batterie 230vac 10 15
- Problèmes et solutions 16
- Or600elcdrm1u or600elcdrm1u bedienungsanleitung 19
- Installion ihrer usv auspacken 20
- Wichtige sicherheitshinweise 20
- Wie sie den strombedarf ihrer geräte ermitteln 20
- Überblick 20
- Grundfunktionen grundfunktionen beschreibung 21
- Cyberpower greenpower usv technologie 22
- Installieren der usv 22
- Batterie austausch 23
- Wechseln der batterien 23
- Batterie modus 24
- Erklärung der lcd anzeige lcd anzeige normal modus 24
- Hinweis batterien sind als umweltgefährdender abfall eingestuft und müssen vorschriftsgemäß entsorgt warden 24
- Abmessung lxwxh 1u rack 430x235x44mm 25
- Abmessungen 25
- Anzahl der ausgangsdosen 6 x iec 4 davon sind batteriegepuffert 25
- Aufmaße 25
- Ausgang 25
- Ausgangsfrequens im batterie modus 50 60hz 1 25
- Ausgangsspannung im batterie modus 230vac 10 25
- Avr funktion ja 25
- Batterien 25
- Batterien 6v 9ah x2 25
- Betriebstemperatur 32 f to 104 f 0 c to 40 c 25
- Eingang 25
- Frequenzbereich 47hz 63hz autosensorik 25
- Gewicht kg 8 kg 25
- Leistung va 600va 360w 25
- Modell or600elcdrm1u 25
- Netzwerk telefon telefax modem 25
- Rj11 rj45 one in one out 25
- Spannungsschutz 25
- Technische spezifikationen 25
- Typische ladezeit 8 stunden 25
- V beleuchtet x nicht beleuchtet sowohl als auch 25
- Über unterspannung blitz ja 25
- Überladungsschutz usv stromkreisunterbrechung batterie interne strombegrenzung 25
- Troubleshooting 26
- Or600elcdrm1u or600elcdrm1u instrukcja obsługi 29
- Informacje ogólne 30
- Instalowanie zasilacza ups rozpakowanie 30
- Jako okre ś li ć zapotrzebowanie sprz ę tu na energi ę elektryczn ą 30
- Wa ż ne zalecenia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa 30
- Podstawowa obsługa opis 31
- Wytyczne instalacji urz ą dzenia 32
- Technologia greenpower w ups firmy cyberpower 33
- Wymiana akumulatora 33
- Procedura wymiany akumulatora 34
- Znaczenie sygnalizacji na wy ś wietlaczu lcd wy ś wietlacz lcd 34
- Cz ę stotliwo ść na gniazdach z zasilaniem z akumulatora 50 60hz 1 35
- Dane techniczne 35
- Funkcja avr tak 35
- Moc va 600va 360w 35
- Model or600elcdrm1u 35
- Napi ę cie na gniazdach z zasilaniem z akumulatora 230vac 10 35
- Praca bateryjna 35
- Praca z sieci 35
- Wej ś cie 35
- Wyj ś cie 35
- Zabezpieczenie przed przeci ąż eniem w sieci rozł ą cznik w układzie akumulatora ograniczenie pr ą du wewn ę trznego 35
- Zabezpieczenie przed przepi ę ciami zabezpieczenie burzowe przed przepi ę ciami tak 35
- Zakres cz ę stotliwo ś ci 47hz 63hz automatyczne wykrywanie 35
- Rozwi ą zywanie problemów 37
- Or600elcdrm1u or600elcdrm1u p ř íru č ka uživatele 39
- Instalace vybalení 40
- Jak ur č it požadavky napájení vašich za ř ízení 40
- P ř ehled 40
- Uschovejte tyto instrukce 40
- Provoz provoz popis 41
- Instalace ups 42
- Technologie cyberpower greenpower ups 42
- Vým ě na baterií 42
- Indikátory na lcd displeji indikátory na lcd displeji lcd indikátory provoz ze sít ě 44
- Provoz na baterie 44
- Technické údaje 45
- Ř ešení problém ů 46
Похожие устройства
- Cyberpower OR600ELCDRM1U Техническое описание
- Danfoss XB 12H-1-60 PN25 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 12H-1-60 PN25 Технические данные
- Danfoss XB 12H-1-60 PN25 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 12H-1-140 PN25 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 12H-1-140 PN25 Технические данные
- Danfoss XB 12H-1-140 PN25 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 12H-1-10 PN25 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 12H-1-10 PN25 Технические данные
- Danfoss XB 12H-1-10 PN25 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 12H-1-80 PN25 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 12H-1-80 PN25 Технические данные
- Danfoss XB 12H-1-80 PN25 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 12H-1-40 PN25 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 12H-1-40 PN25 Технические данные
- Danfoss XB 12H-1-40 PN25 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 12H-1-16 PN25 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 12H-1-16 PN25 Технические данные
- Danfoss XB 12H-1-16 PN25 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB12H-2-50/50 PN25 Инструкция по эксплуатации