Viessmann Vitoplex 300 (напольн./комб.) 90-2000 кВт [2/32] Указания по технике безопасности
![Viessmann Vitoplex 300 (напольн./комб.) 90-2000 кВт [2/32] Указания по технике безопасности](/views2/1474191/page2/bg2.png)
2
Во избежание опасных ситуаций, физиче-
ского и материального ущерба просим строго
придерживаться данных указаний по технике
безопасности.
Указания по технике безопасности
Опасность
Этот знак предупреждает об опасности при-
чинения физического ущерба.
!
Внимание
Этот знак предупреждает об опасности мате-
риального ущерба и вредных воздействий на
окружающую среду.
Указание
Сведения, которым предшествует слово "Указа-
ние", содержат дополнительную информацию.
Целевая группа
Данная инструкция предназначена исключительно
для аттестованных специалистов.
■
Работы на газовом оборудовании разрешается
выполнять только специалистам по монтажу,
имеющим на это допуск ответственного пред-
приятия по газоснабжению.
■
Электротехнические работы разрешается выпол-
нять только специалистам-электрикам, уполномо-
ченным на выполнение этих работ.
■
Первый ввод в эксплуатацию должен осуще-
ствляться организацией, смонтировавшей уста-
новку, или авторизованным ею специалистом.
Необходимо соблюдать следующие предписа-
ния
■
Государственные предписания по монтажу
■
Законодательные предписания по охране труда
■
Законодательные предписания по охране окру-
жающей среды
■
Требования организаций по страхованию от
несчастных случаев на производстве
■
Соответствующие правила техники безопасности
согласно DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF и VDE
a
ÖNORM, EN, ÖVGW-TR Gas, ÖVGW-TRF и
ÖVE
c
SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI, VKF и
директивы EKAS 1942: сжиженный газ,
часть 2
Указания по технике безопасности при работах
на установке
Работы на установке
■
При использовании газового топлива закрыть
запорный газовый кран и защитить его от случай-
ного открытия.
■
Обесточить установку, например, с помощью
отдельного предохранителя или главным выклю-
чателем и проверить отсутствие напряжения.
■
Принять меры по предотвращению повторного
включения установки.
Опасность
Горячие поверхности могут вызвать ожоги.
■
Перед проведением техобслуживания и
сервисных работ прибор необходимо
выключить и дать ему остынуть.
■
Не прикасаться к горячим поверхностям
водогрейного котла, горелки, системы уда-
ления продуктов сгорания и трубопроводов.
!
Внимание
Электростатические разряды могут стать
причиной повреждения электронных компо-
нентов.
Перед выполнением работ прикоснуться к
заземленным предметам, например, к отопи-
тельным или водопроводным трубам, чтобы
отвести статический заряд.
Ремонтные работы
!
Внимание
Ремонт элементов, выполняющих защитную
функцию, не допускается из соображений
эксплуатационной безопасности установки.
Неисправные элементы должны быть заме-
нены оригинальными деталями производства
Viessmann.
Дополнительные элементы, запасные и
быстроизнашивающиеся детали
!
Внимание
Запасные и быстроизнашивающиеся детали,
не прошедшие испытание вместе с установ-
кой, могут ухудшить эксплуатационные харак-
теристики. Монтаж не имеющих допуска эле-
ментов, а также неразрешенные изменения и
переоборудования могут отрицательным
образом повлиять на безопасность установки
и привести к отмене гарантийных обяза-
тельств производителя.
При замене следует использовать исключи-
тельно оригинальные детали производства
Viessmann или запасные детали, разрешен-
ные к применению фирмой Viessmann.
Указания по технике безопасности
Указания по технике безопасности
5699 818 RU
Содержание
- Viesmann 1
- Vitoplex 300 1
- Инструкция по сервисному обслуживанию 1
- Указания по технике безопасности 2
- Указания по технике безопасност 3
- Указания по технике безопасности 3
- Оглавление 4
- Информация об изделии 5
- Применение по назначению 5
- Символы 5
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 6
- Этапы работ первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техобслужи вание 6
- Этапы работ первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техобслуживание 6
- Ввод установки в эксплуатацию 7
- Вывод установки из эксплуатации 7
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 7
- Закрытие регулятора тяги vitoair при наличии 8
- Открытие дверцы котла и крышки отверстия для чистки 8
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 8
- A c d b 9
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 9
- Проверка всех уплотнений и уплотнительных шнуров дымохода 9
- C a de 10
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 10
- Проверка теплоизоляционных деталей двери котла 10
- Установка внутренних труб 10
- Монтаж дверцы котла и крышки отверстия для чистки 11
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 11
- Проверка герметичности подключений отопительного контура и погружной гильзы 11
- Проверка работы предохранительных устройств 11
- Проверка расширительного бака и давления в установке 11
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 12
- Проверка расширительного бака и давления в 12
- Расширительный бак 12
- Системы стабилизации давления управляемые насосами 12
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 13
- Проверка качества воды 13
- Проверка теплоизоляции 13
- Настройка горелки 14
- Очистка смотрового стекла на дверце котла 14
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 14
- Проверка вентиляции помещения установки 14
- Проверка герметичности дымохода 14
- Проверка регулятора тяги vitoair при наличии 14
- Проверка свободного хода и герметичности смесителя 14
- Настройка горелк 15
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 15
- Работа в режиме частичной нагрузки 15
- Работа при нагрузке горелки 15
- Документация по эксплуатации и сервисному обслуживанию 16
- Инструктаж пользователя установки 16
- Настройка горелк 16
- Первичный ввод в эксплуатацию осмотр и техническое обслуживание 16
- Работа при нагрузке горелки 40 16
- Заказ деталей 17
- Отдельные детали без рисунка 17
- Спецификация деталей 17
- Контроллер котлового контура см специфика цию деталей в инструкции по сервисному обслуживанию контроллера котлового контура 18
- Рис 18
- Спецификация деталей 18
- Спецификация детале 19
- Спецификация деталей 19
- Датчик температуры therm control 20
- Детали 20
- Кабель горелки см спецификацию деталей в инструкции по сервисному обслуживанию контроллера котлового контура 20
- Рис 20
- Спецификация деталей 20
- Фирменная табличка по выбору справа или слева 20
- Спецификация детале 21
- Спецификация деталей 21
- Качество воды 22
- Предотвращение ущерба вызванного образованием накипи 22
- Требования к качеству воды 22
- Качество воды 23
- Предотвращение ущерба от коррозии вызываемой водой 23
- Требования к качеству вод 23
- Использование антифириза в котлах 24
- Качество воды 24
- Требования к качеству вод 24
- Использование антифириза в котла 25
- Качество воды 25
- Протоколы 26
- Технические данные 27
- Декларация безопасности 28
- Свидетельства 28
- Сертификат изготовителя 28
- Свидетельства 29
- Сертификат изготовител 29
- Предметный указатель 30
- Указание относительно области действия инструкции 32
Похожие устройства
- Viessmann Vitoplex 300 (напольн./комб.) 90-2000 кВт Технический паспорт
- Danfoss XB 37L-1 36 PN25 Инструкция по эксплуатации
- Viessmann Vitocrossal 100 (напольн./газ) 80-320 кВт Технический паспорт
- Danfoss XB 37L-1 36 PN25 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 37L-1 36 PN25 Технические данные
- Danfoss XB 37L-1-36 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 37L-1-36 Технические данные
- Danfoss XB 37L-1-36 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 37L-1-50 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 37L-1-50 Технические данные
- Danfoss XB 37L-1-50 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 37L-1-20 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 37L-1-20 Технические данные
- Danfoss XB 37L-1-20 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 37L-1-100 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 37L-1-100 Технические данные
- Danfoss XB 37L-1-100 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 37L-1-90 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 37L-1-90 Технические данные
- Danfoss XB 37L-1-90 Инструкция по монтажу