Tefal Avanti Elite 2820 Инструкция по эксплуатации онлайн [41/90] 44588
![Tefal Avanti Elite 2820 Инструкция по эксплуатации онлайн [41/90] 44588](/views2/1048270/page41/bg29.png)
37
Antes da primeira utilização
Desembale o aparelho e retire todos os
autocolantes.
Leia o manual de instruções e siga
atentamente as instruções de utilização.
Desenrole por completo o cabo de
alimentação.
Limpe o exterior do aparelho e o cabo de
alimentação com um pano húmido. Seque
- Fig.
Ligue a ficha à tomada.
Seleccione o nível de tostagem mínimo
com a ajuda do botão de selecção dos
níveis de tostagem - Fig.
Baixe a alavanca de comando - Fig.
Faça funcionar o aparelho vazio, três a
quatro vezes, de modo a eliminar “o odor
desagradável a novo”. Areje o local.
Colocação das fatias de pão
Com a alavanca de comando na posição
alta, coloque as fatias de pão em cada
ranhura - Fig.
Tostagem do pão
Prima o botão de selecção dos níveis de
tostagem e visualize o grau de tostagem
pretendido no ecrã de acordo com a natureza,
o estado de frescura e a espessura do pão
- Fig.
1-2: muito ligeiramente torrado
3-4: ligeiramente torrado
5-6: torrado
7-8: bem torrado
9: muito torrado
Baixe a alavanca de comando. Fica
bloqueada na posição baixa e as grelhas de
fixação centram automaticamente as fatias
de pão entre as resistências eléctricas para
uma tostagem perfeita dos dois lados
- Fig. Uma vez accionado o ciclo, a
contagem decrescente do tempo de
tostagem restante aparece no ecrã digital.
No mesmo nível de tostagem e após
várias utilizações sucessivas, a duração
do ciclo varia porque o aparelho, cujas
resistências já estão quentes, calcula
automaticamente o tempo necessário para
torrar as fatias de pão.
Caso ultrapasse a altura das
grelhas, o pão não pode ser torrado.
Neste modelo electrónico, não é
possível accionar a alavanca de comando
enquanto o aparelho não estiver ligado.
Caso pretenda torrar pão com passas, retire
as passas pois podem cair e danificar o
aparelho, acabando por provocar um curto-
circuito.
Caso pretenda torrar uma única fatia de
pão, pode diminuir o nível de tostagem
pretendido.
Retire regularmente as migalhas da gaveta
para recolha de migalhas. Para abrir ou
fecha, basta pressionar na gaveta - Fig.
Paragem da tostagem
No final da tostagem, o controlo de
funcionamento desbloqueia-se
automaticamente, a torradeira deixa de
funcionar e as fatias de pão sobem.
Pode interromper, em qualquer altura, a
tostagem ou todas as outras funções
carregando no botão “cancel/stop” - Fig.
O ecrã digital passa automaticamente para
a função “standby” ao fim de cerca de dez
8
7
6
5
4
3
2
1
Características do aparelho
A Ecrã digital
B Botão de selecção do nível de tostagem
(9 posições)
C Botão cancel-stop
D Botão de reaquecimento
E Botão de descongelação
F Botão para bagel/baguete*
G Botão para crumpet/waffle/brioche*
H Alavanca de comando
I Alavanca de elevação extra
J Gaveta recolha de migalhas
K
Pega para transporte (por trás do aparelho)
L Enrolador de cabo (por baixo do
aparelho)
PORTUGUÊS
*consoante o modelo
2820-AVANTI 19L-M2 20/11/02 11:18 Page 37
Содержание
- Important safeguards 5
- Safety instructions 5
- Save these instructions 7
- A faire 10
- Precautions importantes 10
- A ne pas faire 11
- Gardez precieusement ces consignes 11
- Sicherheitshinweise 15
- Wichtige vorkehrungen 15
- Bewahren sie diese anweisungen gut auf 16
- Belangrijke voorzorgsmaatregelen 20
- Veiligheidsinstructies 20
- Bewaar deze instructies zorgvuldig 21
- Sikkerhedsanvisninger 25
- Vigtige forsigtighedsregler 25
- Opbevar disse instruktioner omhyggeligt 26
- Norme di sicurezza 29
- Precauzioni importanti 29
- Leggete attentamente le seguenti indicazioni 30
- Consignas de seguridad 34
- Precauciones importantes 34
- Guardar cuidadosamente estos consejos 35
- Instruções de segurança 39
- Precauções importantes 39
- Guarde estas instruções para utilizações futuras 40
- Güvenli k tali matlari 44
- Önemli uyarilar 44
- Bu tali matlari özenle saklayiniz 45
- Меры безопасности 49
- Правила техники безопасности 49
- Сохраните эту инструкцию 50
- Sikkerhetsforskrifter 54
- Viktige forhåndsregler 54
- Ta godt vare på disse instruksene 55
- Säkerhetsföreskrifter 58
- Viktiga försiktighetsåtgärder 58
- Spara dessa föreskrifter 59
- Turvaohjeet 62
- Tärkeitä varotoimia 62
- Säilytä huolellisesti nämä ohjeet 63
- Ważne wskazówki 66
- Zasady bezpieczeństwa 66
- Proszę zachować tę instrukcję 67
- Biztonsági előírások 71
- Fontos figyelmeztetések 71
- Ezeket az előírásokat gondosan őrizze meg 72
- Bezpečnostné pokyny 76
- Döležité pokyny 76
- Tieto pokyny starostlivo uschovajte 77
- Bezpečnostní pokyny 81
- Důležité pokyny 81
- Tyto pokyny pečlivě uschovejte 82
- Ηγιεσ ασφαλειασ 86
- Σημαντικεσ πρ φυλα εισ 86
- Φυλασσετε επιμελωσ αυτεσ τισ ηγιεσ 87
Похожие устройства
- Ballu BSV-07H N1 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2041N Инструкция по эксплуатации
- Trust TU16336 Инструкция по эксплуатации
- Neff K3990X6 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSV-09H N1 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2022G Инструкция по эксплуатации
- Philips AS111 Инструкция по эксплуатации
- Trust GM-1520T Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5064 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSV-12H N1 Инструкция по эксплуатации
- Philips AS351 Инструкция по эксплуатации
- LG MS1929G Инструкция по эксплуатации
- Trust TB-5300 Инструкция по эксплуатации
- Novex NCD-101 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSV-18H N1 Инструкция по эксплуатации
- LG MS-2647BS Инструкция по эксплуатации
- Trust TB-6300 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-275 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSV-24H N1 Инструкция по эксплуатации
- LG MS-2358U Инструкция по эксплуатации