Daikin FBQ35B8V1 [14/14] Pw35400 1
Содержание
- Инструкция по монтажу 1
- Кондиционеры типа сплит система 1
- 1 2 3 9 3
- A pozitivně zjištěno 3
- According to the 3
- And judged positively by 3
- Ar pilnu atbildību apliecina ka tālāk uzskaitīto modeįu gaisa kondicionētāji uz kuriem attiecas šī deklarācija 3
- Are in conformity with the following standard s or other normative document s provided that these are used in accordance with our instructions 3
- As set out in the technical construction file 3
- Atitinka žemiau nurodytus standartus ir arba kitus norminius dokumentus su sąlyga kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus 3
- Aufgeführt und von 3
- Bemerk 3
- Bemærk 3
- Bunun koşullarına uygun olarak 3
- Certificatul 3
- Certifikatom 3
- Certifikatu 3
- Certificaat 81728 krq emc98 4341 2024351 qua emc02 4565 3
- Certificado 3
- Certificado 81728 krq emc98 4341 2024351 qua emc02 4565 3
- Certificat 3
- Certificate 3
- Certificato 3
- Certifikat 3
- Certifikat 81728 krq emc98 4341 2024351 qua emc02 4565 3
- Conform celor stabilite în dosarul tehnic de construcţie 3
- Conform de volgende norm en of één of meer andere bindende documenten zijn op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies 3
- Conformément au conformément au 3
- Conformément aux stipulations des 3
- Daikin europe n v 3
- Daikin tcf 16 daikin tcf 21 3
- Daikin tcf 16 daikin tcf 21 teknik yapı dosyasında belirtildiği gibi ve 81728 krq emc98 4341 2024351 qua emc02 4565 sertifikasına göre kema tarafından olumlu olarak değerlendirilmiştir 3
- De acordo com o de acordo com o 3
- De acordo com o previsto em 3
- Declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración 3
- Declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere 3
- Declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates 3
- Declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie 3
- Deklarerar i egenskap av huvudansvarig att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att 3
- Deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność że modele klimatyzatorów których dotyczy niniejsza deklaracja 3
- Delineato nel file tecnico di costruzione 3
- Der den folgenden norm en oder einem anderen normdokument oder dokumenten entspricht entsprechen unter der voraussetzung daß sie gemäß unseren anweisungen eingesetzt werden 3
- Değiştirilmiş halleriyle yönetmelikler 3
- Dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione 3
- Directivas conforme alteração em 3
- Directivas según lo enmendado 3
- Directivelor cu amendamentele respective 3
- Directives as amended 3
- Directives telles que modifiées 3
- Direktiivejä sellaisina kuin ne ovat muutettuina 3
- Direktiivid koos muudatustega 3
- Direktiv med företagna ändringar 3
- Direktive z vsemi spremembami 3
- Direktiven gemäß änderung 3
- Direktiver med foretatte endringer 3
- Direktiver med senere ændringer 3
- Direktyvose su papildymais 3
- Direktīvās un to papildinājumos 3
- Direttive come da modifica 3
- Déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d air conditionné visés par la présente déclaration 3
- E com o parecer positivo de 3
- E giudicato positivamente da 3
- En in orde bevonden door 3
- En60335 2 40 3
- Enligt villkoren i 3
- Erklärt auf seine alleinige verantwortung daß die modelle der klimageräte für die diese erklärung bestimmt ist 3
- Erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon innebærer at 3
- Erklærer under eneansvar at klimaanlægmodellerne som denne deklaration vedrører 3
- Están en conformidad con la s siguiente s norma s u otro s documento s normativo s siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones 3
- Estão em conformidade com a s seguinte s norma s ou outro s documento s normativo s desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções 3
- Et jugé positivement par 3
- F ˆ úôû èôú âù è ûùô ú â ô â óèî ù ûîâ 3
- Following the provisions of 3
- Gemäß den vorschriften der 3
- Gitt i henhold til bestemmelsene i 3
- Hinweis 3
- I henhold til 3
- I pozitivno ocijenjeno od strane 3
- Ievērojot prasības kas noteiktas 3
- Ifølge 3
- Igazolta a megfelelést a z 3
- Ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit 3
- In odobreno s strani 3
- Information 3
- Ir patvirtinta 3
- Irányelv ek és módosításaik rendelkezéseit 3
- Izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi 3
- Ja heaks kiidetud 3
- Ja jotka 3
- Jak bylo uvedeno v souboru technické konstrukce 3
- Jotka on esitetty teknisessä asiakirjassa 3
- Järgi vastavalt 3
- Kaip nurodyta techninėje konstrukcijos byloje 3
- Kako je izloženo u datoteci o tehničkoj konstrukciji 3
- Kinnitab oma täielikul vastutusel et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid 3
- Kot je določeno v tehnični mapi 3
- Krq emc98 4341 2024351 qua emc02 4565 3
- Követi a z 3
- Laikantis nuostatų pateikiamų 3
- Low voltage 73 23 eec machinery safety 98 37 eec electromagnetic compatibility 89 336 eec 3
- Megfelelnek az alábbi szabvány ok nak vagy egyéb irányadó dokumentum ok nak ha azokat előírás szerint használják 3
- Megjegyzés 3
- Mukaisesti 3
- Märkus 3
- Műszaki konstrukciós dokumentáció alapján a z 3
- Nagu on näidatud tehnilises dokumentatsioonis 3
- Napomena 3
- Noudattaen määräyksiä 3
- Ob upoštevanju določb 3
- Održiavajúc ustanovenia 3
- Og gjennom positiv bedømmelse av 3
- Og positivt vurderet af 3
- On hyväksynyt 3
- On vastavuses järgmis t e standardi te ga või teiste normatiivsete dokumentidega kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele 3
- Opomba 3
- Osvědčením 3
- Overeenkomstig de bepalingen van 3
- Overeenkomstig overeenkomstig 3
- Overholder følgende standard er eller andet andre retningsgivende dokument er forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser 3
- Pagal pažymėjimą 81728 krq emc98 4341 2024351 qua emc02 4565 3
- Pastaba 3
- Piezīmes kā noteikts tehniskajā dokumentācijā daikin tcf 16 daikin tcf 21 atbilstoši kema pozitīvajam lēmumam ko apliecina sertifikāts 81728 krq emc98 4341 2024351 qua emc02 4565 3
- Positiv ausgezeichnet gemäß 3
- Poznámka 3
- Poznámka ako je to stanovené v súbore technickej konštrukcie daikin tcf 16 daikin tcf 21 a kladne posúdené kema podľa certifikátu 81728 krq emc98 4341 2024351 qua emc02 4565 3
- Pozytywną opinią 3
- Prema odredbama 3
- Prema prema 3
- Prohlašuje ve své plné odpovědnosti že modely klimatizace k nimž se toto prohlášení vztahuje 3
- Pw25005 6a 3
- Remarque 3
- Respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard er eller andra normgivande dokument under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner 3
- Respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard er eller andre normgivende dokument er under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser 3
- Richtlijnen zoals geamendeerd 3
- Secondo il 3
- Secondo le prescrizioni per 3
- Según el 3
- Sertifikaadile 3
- Sertifikaatin 3
- Sertifikat 81728 krq emc98 4341 2024351 qua emc02 4565 3
- Siguiendo las disposiciones de 3
- Skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi pod pogojem da se uporabljajo v skladu z našimi navodili 3
- Smernice v platnom znení 3
- Smjernice kako je izmijenjeno 3
- Som anført i den tekniske konstruktionsfil 3
- Som det fremkommer i den tekniske konstruksjonsfilen 3
- Som positivt intygas av 3
- Sono conformi al i seguente i standard s o altro i documento i a carattere normativo a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni 3
- Sont conformes à la aux norme s ou autre s document s normatif s pour autant qu ils soient utilisés conformément à nos instructions 3
- Spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami 3
- Sunt în conformitate cu următorul următoarele standard e sau alt e document e normativ e cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre 3
- Szerint 3
- Sú v zhode s nasledovnou ými normou ami alebo iným i normatívnym i dokumentom ami za predpokladu že sa používajú v súlade s našim návodom 3
- Tad ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem 3
- Tal como estabelecido no ficheiro técnico de construção 3
- Tal como se expone en el archivo de construcción técnica 3
- Tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu klima modellerinin aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder 3
- Tanúsítvány 3
- Tel que stipulé dans le fichier de construction technique 3
- Teljes felelőssége tudatában kijelenti hogy a klímaberendezés modellek melyekre e nyilatkozat vonatkozik 3
- U skladu sa slijedećim standardom ima ili drugim normativnim dokumentom ima uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama 3
- Under iagttagelse af bestemmelserne i 3
- Utrustningen är utförd i enlighet med den tekniska konstruktionsfilen 3
- V platném znění 3
- V skladu s 3
- V souladu s 3
- Vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti 3
- Vastavalt nõuetele 3
- Verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft 3
- Vilket också framgår av 3
- Visiška savo atsakomybe skelbia kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai kuriems yra taikoma ši deklaracija 3
- Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť že tieto klimatizačné modely na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie 3
- Wie in der technischen konstruktionsakte 3
- Y juzgado positivamente por 3
- Z późniejszymi poprawkami 3
- Z vso odgovornostjo izjavlja da so modeli klimatskih naprav na katere se izjava nanaša 3
- Za dodržení ustanovení předpisu 3
- Za předpokladu že jsou využívány v souladu s našimi pokyny odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům 3
- Zandvoordestraat 300 b 8400 oostende belgium 3
- Zertifikat 3
- Zgodnie z archiwalną dokumentacją konstrukcyjną 3
- Zgodnie z postanowieniami dyrektyw 3
- Zoals vermeld in het technisch constructiedossier 3
-  ó è û ìêˆó ìâ ùô îfiïô ıô úfiù ô ïïô ááú êô î óôóèûìòó fi ùëó úô fiıâûë fiùè úëûèìô ôèô óù è û ìêˆó ìâ ùè ô ëá â ì 3
- Èûùô ôèëùèîfi 3
- Ëáèòv fi ˆ ô ó ùúô ô ôèëıâ 3
- Ëìâ ˆûë 3
- Ëïòóâè ìâ ôîïâèûùèî ùë â ı óë fiùè ù ìôóù ï ùˆó îïèì ùèûùèîòó û ûîâ òó ûù ô ô ó ê úâù è ë úô û ïˆûë 3
- Ìâ ù úëûë ùˆv è ù íâˆv ùˆv 3
- Î è îú óâù è ıâùèî fi ùô 3
- În con formitate cu 3
- În urma prevederilor 3
- Û ìêˆó ìâ ùô 3
- Ürünün talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur 3
- Świadectwem 3
- Şi apreciate pozitiv de 3
- В соответствии с положениями 3
- Декларира на своя отговорност че моделите климатична инсталация за които се отнася тази декларация 3
- Директив со всеми поправками 3
- Директиви с техните изменения 3
- Забележка 3
- Заявляет исключительно под свою ответственность что модели кондиционеров воздуха к которым относится настоящее заявление 3
- И в соответствии с положительным решением 3
- И оценено положително от 3
- Как указано в досье технического толкования 3
- Както е заложено в акта за техническа конструкция 3
- Примечание 3
- Свидетельству 3
- Сертификат 3
- Следвайки клаузите на 3
- Согласно 3
- Соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам при условии их использования согласно нашим инструкциям 3
- Съгласно съгласно 3
- Съответстват на следните стандарти или други нормативни документи при условие че се използват съгласно нашите инструкции 3
- Инструкция по монтажу 4
- Комплект поставки 4
- Меры предосторожности 4
- Перед монтажом 4
- Содержание 4
- Вниманию монтажников 5
- Внимательно изучите настоящую инструкцию это исключит возможность ошибок обязательно объясните клиенту правила эксплуатации системы и покажите ему инструкцию по эксплуатации прилагаемую к кондиционеру 5
- Во время подготовительных и установочных операций обратите особое внимание на пере численные ниже условия проверьте их соблюдение после завершения установки 5
- Возможен один из перечисленных ниже вариантов установки 5
- Выберите тип пульта в комплект не входит в соответст вии с пожеланиями клиента и установите пульт в подходя щем месте при выборе пульта управления следует руководствоваться соответствующими каталогами и техническими описаниями 5
- Выбор места установки 5
- Дополнительное оборудование 5
- Объясните клиенту какая именно система установлена убедитесь в том что в разделе предварительные операции инструкции по эксплуатации указаны необходимые сведения об особенностях установки блока 5
- Предварительные операции перед монтажом 5
- При заборе воздуха снизу блока используйте панель воздухозаборника и тканевый соединительный рукав 5
- См рисунок 1 и 2 5
- Стандартный вариант с забором воздуха с задней стороны блока см рисунок 6a 5
- Установка при заднем расположении воздуховода и наличии отверстия для обслуживания см рисунок 6b 5
- Все перечисленные детали приобретаются на месте 6
- Для подвески блока применяются болты диаметром м10 если необходимо надежно закрепить внутренний блок в слабом потолке устанавливаются анкерные элементы если необходимо укрепить новый потолок применяются утопленные вставки анкеры или иные крепежные элементы покупаемые на местном рынке 6
- Если внешнее статическое давление должно быть выше или ниже стандартного его можно изменить установив соответствующий параметр на пульте управления см установка внешнего статического давления на странице 7 6
- Забор воздуха с нижней стороны блока см рисунок 7a 6
- Монтаж внутреннего блока 6
- Непосредственная установка декоративной панели см рисунок 7c 6
- Перед установкой блока при наличии воздуховода без отверстия для обслуживания измените расположение воздушных фильтров 6
- Поступление воздуха может происходить снизу блока для этого нужно снять съемную панель и заменить ее панелью у которой имеется возмож ность для установки воздушных фильтров 6
- При нестандартном способе установки блока обратитесь за разъяснениями к представителю компании daikin 6
- При соединении входного воздуховода с блоком выберите такие крепежные винты которые бы выступали с внутренней стороны фланца не более чем на 5 мм 6
- При установке дополнительного оборудования за исключением декоративной панели необходимо ознакомиться с инструкцией по его установке бывают ситуации когда такие конструкции удобнее смонтировать перед установкой внутреннего блока 6
- Пример установки блока см рисунок 4 6
- Установка декоративной панели воздухозабора с тканевым рукавом см рисунок 7b 6
- Установка при заднем расположении воздуховода и отсутствии отверстия для обслуживания см рисунок 6c 6
- Это необходимо для предотвращения повреждения воздушного фильтра при его обслуживании 6
- Рекомендации по монтажу дренажных труб 7
- Рекомендации по монтажу труб хладагента 7
- Если монтаж электропроводки еще не завершен 8
- Если монтаж электропроводки уже завершен 8
- Как прокладывается трубопровод 8
- Меры предосторожности 9
- Монтаж электропроводки 9
- Общие положения 9
- С внешней стороны блока 9
- С внутренней стороны блока 9
- Характеристики кабелей 9
- Электрические соединения 9
- Электрические соединения и задание параметров на пульте управления 9
- Электрические характеристики 9
- Меры предосторожности 10
- Настройка индикации загрязнения фильтра 10
- Настройки пульта управления по месту 10
- Пример полной системы кондиционирования 3 типа 10
- Примеры электрических соединений 10
- Управление с помощью двух пультов два пульта управления для одного внутреннего блока 10
- Установка внешнего статического давления 10
- Компьютерное управление принудительное выключение и включение выключение 11
- Меры предосторожности 11
- Монтаж декоративной панели 11
- Пробный запуск 11
- Электрическая схема 12
- Pw35400 1 14
Похожие устройства
- Essence ES-D955.123 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ50B8V1 Инструкция по эксплуатации
- Essence ES-D960.110 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ60B8V1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ71B8V3B Инструкция по эксплуатации
- Essence ES-D960.120 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ100B8V3B Инструкция по эксплуатации
- Essence ES-D960.130 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ125B8V3B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FBQ140B8V3B Инструкция по эксплуатации
- Essence ES-D960.220 Инструкция по эксплуатации
- Essence ES-D968.110 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXG25EV1BW Инструкция по эксплуатации
- Daikin CTXG50EV1BW Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXG25EV1BS Инструкция по эксплуатации
- Essence ES-D968.120 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXG35EV1BS Инструкция по эксплуатации
- Daikin CTXG50EV1BS Инструкция по эксплуатации
- Овен МВ210-101 Инструкция по эксплуатации
- Essence ES-D968.130 Инструкция по эксплуатации