Daikin FTK35GV1B [4/26] Место для óстановêи
![Daikin FTK35GV1B [4/26] Место для óстановêи](/views2/1483081/page4/bg4.png)
3
•
Не допóсêайте прямоãо воздействия воздóшноãо потоêа на малолетних детей, животных или на растения.
•
Не располаãайте бытовые приборы с отêрытым пламенем в местах распространения воздóшноãо потоêа из блоêа или под
êомнатным блоêом. Это может привести ê неполномó сãоранию или вызвать деформацию блоêа вследствие наãрева.
•
Следите за беспрепятственным прохождением воздóха через впóсêное и выпóсêное отверстия. Затрóдненное
прохождение воздóха чревато пониженным êачеством работы или нарóшением фóнêционирования.
•
Нельзя садиться или взãромождаться на нарóжный блоê. Во избежание травм не êладите на блоê ниêаêие
предметы и не снимайте защитное оãраждение вентилятора.
•
Не помещайте под нарóжный или êомнатный блоê ниêаêие предметы, требóющие защиты от влаãи. При определенных
óсловиях возможна êонденсация содержащейся в воздóхе влаãи с последóющим вытеêанием из блоêа.
•
После длительноãо использования проêонтролирóйте отсóтствие повреждений на подставêе и арматóре блоêа.
•
Не приêасайтесь ê воздóхоприемниêó и ê алюминиевым пластинам нарóжноãо блоêа. Это может привести ê травмам.
•
Устройство не предназначено для использования маленьêими детьми или слабыми людьми без наблюдения.
•
За маленьêими детьми необходимо следить, чтобы они не иãрали с óстройством.
•
Если êондиционер использóется вместе с оборóдованием, содержащим ãорелêó, следите
за надлежащим проветриванием помещения во избежание êислородной недостаточности.
•
Перед очистêой обязательно преêратите работó и отêлючите питание с помощью выêлючателя или
пóтем отсоединения питающеãо шнóра.
•
Не подêлючайте êондиционер ê источниêó питания, отличномó от óêазанноãо в требованиях. Это может
вызвать неисправность или привести ê пожарó.
•
Подсоедините дренажный шланã для обеспечения равномерноãо дренажа. Неполный дренаж может
привести ê пропитыванию влаãой здания, мебели и т.п.
•
Hе pазмещайте пpедметы в непосpедственной близости от наpóжноãо блоêа и не позволяйте листьям и
дpóãомó мóсоpó сêапливаться воêpóã блоêа.
Листья являются pассадниêом мелêих животных, êотоpые моãóт пpониêнóть в блоê. Oêазавшись в блоêе,
таêие животные моãóт вызвать сбои в еãо pаботе, задымление или возãоpание пpи встóплении в êонтаêт с
элеêтpичесêими деталями.
• Нельзя работать с êондиционером влажными рóêами.
•
Не допóсêайте попадания на êомнатный блоê слишêом большоãо êоличества воды и
использóйте для еãо промывêи слеãêа смоченнóю материю.
•
Не ставьте на блоê сверхó предметы типа сосóдов с водой. Вода может попасть вовнóтрь блоêа и
привести ê нарóшению элеêтричесêой изоляции, что чревато поражением элеêтричесêим тоêом.
■
При необходимости óстановêи êондиционера в óêазанных ниже óсловиях оêрóжающей среды êонсóльтирóйтесь с дилером.
•
Места с замасленной средой, с наличием пара или сажи.
•
Пропитанная солью среда, например, на морсêом побережье.
•
Места с наличием ãаза серной êислоты, например, вблизи ãорячих источниêов.
•
Места с возможностью занесения нарóжноãо блоêа снеãом.
Необходимо обеспечить слив дренажных вод из нарóжноãо блоêа в место с хорошим дренажом.
■
Для монтажа выбирайте место в расчете на выполнение óêазанных ниже требований.
•
Опора должна быть достаточно прочной для выдерживания веса блоêа и не должна распространять вибрацию или рабочие шóмы.
•
При óстановêе в этом месте создаваемый нарóжным блоêом потоê воздóха или ãенерирóемый им
рабочий шóм не должны мешать соседям.
•
Для подачи питания в êондиционер необходимо использовать отдельный источниê питания.
•
Для перестановêи êондиционера требóются специальные знания и опыт. При необходимости
перестановêи вследствие переезда или реêонстрóирования обращайтесь ê дилерó.
Место для óстановêи.
Помните о своих соседях, êоторым моãóт мешать создаваемые шóмы.
Работа с элеêтричесêой цепью.
Перестановêа системы.
09_RU_3P208145-1E.fm Page 3 Thursday, April 24, 2008 11:00 AM
Содержание
- Daikin room air conditioner 1
- Ftx20gv1b ftk20gv1b ftx25gv1b ftk25gv1b ftx35gv1b ftk35gv1b 1
- Operation manual 1
- Осторожно 2
- Поиск неисправностей 2
- Прочтите перед началом эксплуатации 2
- Содержание 2
- Эксплуатация 2
- Меры по обеспечению безопасности 3
- Предостережение 3
- Предупреждение 3
- Место для óстановêи 4
- Перестановêа системы 4
- Помните о своих соседях êоторым моãóт мешать создаваемые шóмы 4
- Работа с элеêтричесêой цепью 4
- Комнатный блоê 5
- Наименования деталей 5
- Комнатный блоê 6
- Нарóжный блоê 6
- Arc433a87 a8 7
- Дистанционный блоê óправления 7
- Внимание 8
- Для óстановêи батарееê 8
- Подãотовêа ê работе 8
- Для êрепления держателя дистанционный блоê óправления на стене 9
- Для вêлючения в работó дистанционный блоê óправления 9
- Подãотовêа ê работе 9
- 15 20 c 10
- Cancel 10
- Comfort 10
- Mode fan 10
- _ru_3p208145 1e fm page 9 thursday april 24 2008 11 00 am 10
- Амечани 10
- Если предполаãается на длительное время отêазаться от использования êондиционера например весной или осенью переведите выêлючатель в положение выкл 10
- Засорение воздóшных фильтров приводит ê понижению эффеêтивности работы и ê потере энерãии необходимо очищать их примерно раз в две недели 10
- Кондиционер постоянно потребляет 15 35 вт элеêтроэнерãии даже при нахождении в нерабочем состоянии 10
- Миãает 10
- Ниже óêазываются óсловия эêсплóатации êондиционера 10
- Обратите внимание на следóющее 10
- Отображается 10
- Переведите выêлючатель в положение вкл 10
- Перевод выêлючателя в положение вкл приводит ê отêрытию и следóющемó за этим заêрытию створêи эта процедóра соответствóет норме 10
- Примечание 10
- Работа за пределами óêазанных значений влажности и температóры может вызвать срабатывание предохранительноãо óстройства блоêирóющеãо системó 10
- Режим 10
- Удержание в нажатом состоянии êнопêи или сóщественно óбыстряет изменение времени в сторонó óвеличения или óменьшения 10
- Установêа часов 10
- Для вêлючения в работó 11
- Для изменения óставêи температóры 11
- Для преêращения работы 11
- Работа в режиме авто сушка охлаждение нагрев вентилятор 11
- Для êорреêтировêи заданной сêорости воздóшноãо потоêа 12
- Нажмите êнопêó настройêа вентилятора 12
- Примечание 12
- Для êорреêтировêи положения ãоризонтальных лопастей створоê 13
- Для êорреêтировêи положения вертиêальных лопастей жалюзи 13
- Корреêтировêа направления воздóшноãо потоêа 13
- Для вêлючения режима комфортного воздушного потока 14
- Для отмены режима комфортного воздушного потока 14
- Мечан 14
- По óãлам поворота створоê и жалюзи 14
- Для запóсêа усиленного режима 15
- Для отмены усиленного режима 15
- Примечание 15
- Усиленный режим 15
- Для запóсêа режима эконом 16
- Для отмены режима эконом 16
- Примечание 16
- Работа в режиме эконом 16
- On off 17
- Для использования операции таймер выкл 17
- Для отмены операции таймер выкл 17
- Примечание 17
- Фóнêции таймер 17
- Внимание 18
- Для использования операции таймер вкл 18
- Для отмены операции таймер вкл 18
- Комбинированное использование фóнêций таймер вкл и таймер выкл 18
- Нажимайте êнопêó установêа таймера до тех пор поêа не óстановится требóемое значение времени 18
- Блоêи 19
- Комнатный блоê нарóжный блоê и дистанционный блоê óправления 19
- Лицевая панель 19
- Предостережение 19
- Уход и очистêа 19
- Воздóшный фильтр 20
- Вытяните нарóжó воздóшные фильтры 20
- Отêройте лицевóю панел 20
- Очистите или замените êаждый из фильтров 20
- Снимите фотоêаталитичесêий титан апатитовый фильтр очистêи воздóха 20
- Установите воздóшный фильтр и фотоêаталитичесêий титан апатитовый фильтр очистêи воздóха на прежние позиции и заêройте лицевóю решетêó 20
- Фильтры 20
- Фотоêаталитичесêий титан апатитовый фильтр очистêи воздóха 20
- В óдобное время óстановите режим тольêо вентилятор на несêольêо часов для просóшêи óстройства изнóтри 21
- Если он очень ãрязный замочите еãо на 10 15 минóт в воде с разбавленным нейтральным моющим средством 21
- Замена 21
- Извлеêите батарейêи из дистанционный блоê óправления 21
- Контроль 21
- Не снимайте фильтр с êарêаса при промывêе водой 21
- Очистите воздóшные фильтры и óстановите их на место 21
- Подãотовêа ê длительномó простою 21
- После остановêи работы отêлючите выêлючатель êомнатноãо êондиционера 21
- После промывêи встряхните для óдаления оставшейся воды и высóшите в тени 21
- При óдалении оставшейся воды не сêрóчивайте фильтр 21
- Примечание 21
- Снимите выстóпы на раме фильтра и вставьте новый фильтр 21
- Техничесêое обслóживание 21
- Удалите пыль с помощью пылесоса и слеãêа промойте водой 21
- Батарейêи разряжаются и пóльт дистанционноãо óправления работает с перебоями замените все батарейêи на новые щелочные батарейêи размера ааа подробные сведения приведены в разделе для óстановêи батарееê данноãо рóêоводства стр 7 если имеется êнопêа переóстановêи нажмите этó êнопêó переóстановêи после замены батарееê 22
- Поисê неисправностей 22
- Пояснение 22
- Слóчай 22
- Уêазанные ниже слóчаи не являются нарóшениями работы 22
- Контроль 23
- Повторите проверêó 23
- Слóчай 23
- Важная информация об использóемом хладаãенте 24
- Немедленно вызывайте специалиста по сервисномó обслóживанию 24
- Предупреждение 24
- Реêомендóется периодичесêое техничесêое обслóживание 24
- Утилизация отходов 24
- Диаãностиêа неисправностей 25
- Если нажать и óдерживать êнопêó отмены таймера в течение 5 сеêóнд в сеêции дисплея температóры бóдет миãать 25
- Нажмите êнопêó отмены таймера несêольêо раз до тех пор поêа не бóдет слышна длительная звóêовая посылêа индиêация êода меняется êаê поêазано ниже и слышен длинный звóêовой сиãнал 25
- Примечание 25
- 0807 ht 26
- P208145 1e m07b028c 26
- _cv_3p208145 1e fm page 2 tuesday april 22 2008 12 05 pm 26
Похожие устройства
- Daikin FFQ25B8V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FFQ35B8V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FFQ50B8V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FFQ60B8V1B Инструкция по эксплуатации
- Овен МУ210-401 Инструкция по эксплуатации
- Овен МУ210-402 Инструкция по эксплуатации
- Овен МУ210-403 Инструкция по эксплуатации
- Овен МУ210-410 Инструкция по эксплуатации
- Овен МУ210-501 Инструкция по эксплуатации
- Овен ПЛК323-ТЛ Инструкция по эксплуатации
- Daikin ERAP110MBY Инструкция по эксплуатации
- Daikin ERAP150MBY Инструкция по эксплуатации
- Daikin ERAP170MBY Инструкция по эксплуатации
- Овен ПЛК100-ТЛ Инструкция по эксплуатации
- Овен ПЛК110-30-ТЛ Инструкция по эксплуатации
- Daikin EUW5HZW1 Инструкция по эксплуатации
- Овен КСОД Инструкция по эксплуатации
- Daikin EUW8HZW1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EUW10HZW1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EUW12HZW1 Инструкция по эксплуатации