Pulsar Trail XP50 Руководство по эксплуатации онлайн [4/18] 402977
![Pulsar Trail XQ50 Руководство по эксплуатации онлайн [4/18] 402979](/views2/1484685/page4/bg4.png)
Перевод инструкции сделан в www.pulsar.guru, наш телефон 88007756313
УСТАНОВКА:
• Снимите защитную крышку с аккумуляторной батареи.
• Поднимите рычаг (13).
• Установите батарею (12) в предназначенный для нее слот на кор-
пусе прибора таким образом, чтобы элемент F находился снизу (см.
рис. 2 на форзаце).
• Зафиксируйте батарею, опустив рычаг до щелчка.
Меры предосторожности:
• Используйте только зарядное устройство, поставляемое с бата-
реей. Использование любого другого зарядного устройства может
привести к непоправимому повреждению аккумуляторной батареи
или самого зарядного устройства и вызвать пожар.
• Во время зарядки не оставляйте батарею без присмотра.
• Не используйте зарядное устройство, если его конструкция была из-
менена или оно было повреждено.
• Заряжайте батарею при температуре, которая колеблется в диапа-
зоне от 0 °С до + 45 °С.
• Не оставляйте зарядное устройство с подключенной к сети бата-
реей более 24 часов после полной зарядки.
• Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию высокой
температуры или открытого пламени.
• Не погружайте батарею в воду.
• Не рекомендуется подключать сторонние устройства с током по-
требления больше допустимого.
• Аккумуляторная батарея защищена от короткого замыкания. Од-
нако следует избегать любой ситуации, которая может вызвать ко-
роткое замыкание.
• Не разбирайте и не деформируйте батарею.
• Держите батарею в недосягаемом для детей месте.
ВНЕШНЕЕ ПИТАНИЕ
Видоискатель может заряжаться от внешнего зарядного устройства
(5 В).
149
• Подключите источник внешнего питания к разъему USB (10) прибора
(рис. 1).
• Прибор переключится на работу от внешнего питания, при этом бата-
рея IPS5 будет постепенно подзаряжаться. На дисплее появится пик-
тограмма батареи со значением уровня заряда в процентах.
• Если устройство питается от внешнего источника питания, но IPS5 ба-
тарея не подключена, отображается значок .
• Когда внешнее питание отключено, устройство заряжается от внутрен-
него аккумуляторного блока и продолжает работать.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Установка крепления
• Перед использованием видоискателя необходимо установить
крепление (может быть не включен в комплект).
• Монтажные отверстия в базе видоискателя (14) позволяют
устанавливать его в разных позициях. Выбор положения помо-
гает пользователю обеспечить правильную окулярную позицию
в зависимости от типа винтовки.
• Установите видоискатель на крепление с помощью шести-
угольного ключа и винтов.
• Расположите видоискатель на винтовке и убедитесь, что пози-
ция подходит для вас.
• Если вы удовлетворены позицией, снимите видоискатель, от-
крутите винты наполовину, нанесите небольшое количество
композиции для стопорения резьбовых соединений и полно-
стью затяните их, не перетягивая. Дайте грунту высохнуть в те-
чение некоторого времени.
• Видоискатель готов к калибровке и к обнулению. После уста-
новки видоискателя на винтовку, следуйте инструкциям в раз-
деле «Коррекция прицела».
ВНИМАНИЕ! Запрещается направлять объектив прибора на интен-
сивные источники энергии, такие как устройства, испускающие ла-
зерное излучение, или солнце. Это может вывести электронные
компоненты прибора из строя. На повреждения, вызванные несо-
блюдением правил эксплуатации, гарантия не распространяется.
ВНИМАНИЕ! В процессе работы монокуляра радиатор охлаждения
(9) нагревается, это нормальное явление и позволяет повысить
чувствительность прибора.
150
Содержание
- Перевод инструкции сделан в www pulsar guru наш телефон 88007756313 1
- Русский 1
- Технические характеристики 1
- Отключение usb 16
- В таблице приведен перечень проблем которые могут возникнуть при эксплуатации прибора при наличии дефектов не перечисленных в таблице или при невозможности самостоятельно устранить дефект отправьте прибор на ремонт 17
- Ваемом месте во время длительного хранения снимите батарею 17
- Внешний вид прибора трещины на корпусе не допускаются состояние линз объектива и окуляра трещины жировые пятна 17
- Всегда держите видоискатель только в чехле в сухом проветри 17
- Грязь и другие налеты не допускаются 17
- Лите с линз пыль и песок желательно бесконтактным методом чистку наружных поверхностей оптики производите при помощи специально предназначенных для этих целей средств 17
- Осмотрите линзы окуляра и объектива при необходимости уда 17
- Перевод инструкции сделан в www pulsar guru наш телефон 88007756313 17
- Проблема возможная причина исправление 17
- Проверить 17
- Работоспособность органов управления 17
- Состояние аккумуляторной батареи должна быть заряжена и элек 17
- Технический осмотр технический осмотр 17
- Трических контактов наличие солей и окисления не допускаются 17
- Устранение неполадок 17
- Перевод инструкции сделан в www pulsar guru наш телефон 88007756313 18
- Примечания 18
- Проблема возможная причина исправление 18
Похожие устройства
- Pulsar Trail XP38 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Trail XQ50 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Trail XQ38 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Trail XQ28 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Apex LRF XQ50 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Apex LRF XQ38 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Apex XQ50 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Apex XQ38 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Trail LRF XP38 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Trail LRF XP50 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Trail LRF XQ50 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Trail LRF XQ38 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Trail LRF XQ28 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Helion XP50 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Helion XP38 Руководство по эксплуатации
- Pulsar Helion XQ50F Руководство по эксплуатации
- Pulsar Helion XQ38F Руководство по эксплуатации
- Pulsar Helion XQ28F Руководство по эксплуатации
- Pulsar Helion XQ19F Руководство по эксплуатации
- Pulsar Accolade LRF XQ38 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения