Dungs NB 500 A4 [7/7] Safety first

Dungs NB 150 A4 [7/7] Safety first
7 … 7
M/CD • Edition 10.02 • Nr. 228 909
Администрация и
производство
Administrace a provoz
Adres zarządu i zakładu
∑dare ve iµletme
Почтовый адрес
Korespondenční adresa
Adres korespondencyjny
Yaz∂µma adresi
Karl Dungs GmbH & Co.
Postfach 12 29
D-73602 Schorndorf
e-mail info@dungs.com
Internet www.dungs.com
При проведении проверки
трубопровода на
герметичность шаровой
кран перед реле давления
следует закрутить.
После завершения работ на
реле давления провести
проверку на герметичность
и правильность
функционирования.
Запрещается проведение
работ, если узел находится
под газовым давлением или
напряжением. Избегайте
открытого огня. Соблюдайте
инструкции государственных
ведомств.
При несоблюдении
указаний может быть
нанесен физический или
материальный ущерб.
Zkouška těsnosti potrubí:
kulový kohout před
hlídačem tlaku zavřít.
Po ukončení prací na
hlídači tlaku: provést
zkoušku těsnosti a
funkční zkoušku.
Nikdy neprovádět práce
tehdy, když je zařízení pod
tlakem plynu nebo pod
napětím. Nepřibližovat se s
otevřeným ohněm.
Dodržovat místní předpisy.
Při nedodržování pokynů
jsou možné následné
škody na zdraví nebo
věcné škody.
Nie przestrzeganie
wskazówek
postępowania może być
przyczyną szkód
osobowych i
rzeczowych.
Nigdy nie podejmow
czynności roboczych przy
utrzymaniu ciśnienia gazu lub
przy doprowadzeniu napięcia.
Unikać otwartych źrodeł ognia.
Przestrzegać przepisów bhp.
Po zakończeniu prac w
obrębie czujnika
ciśnienia należy
przeprowadzić kontrolę
szczelności i działania.
Kontrola szczelności
rurociągu: zamknąć zawór
kulowy leżący przed
czujnikiem ciśnienia.
Boru hatlar∂n∂n
s∂zd∂rmazl∂π∂n∂n kontrolü:
Presostat ünitesinden önceki
yuvarlak (küresel) vanay∂
kapat∂n∂z.
Presostat ünitesindeki
çal∂µmalardan sonra:
S∂zd∂rmazl∂k ve fonksiyon
kontrolü yap∂n∂z.
Gaz bas∂nc∂ veya elektrik
gerilimi mevcutken katiyen
sistemde herhangi bir çal∂µma
(bak∂m / onar∂m / deπiµtirme
vs.) yapmay∂n∂z. Aç∂k ateµ
bulundurmay∂n∂z. Kanuni
yönetmeliklere uyunuz.
Verilen bilgi ve talimatlara
uyulmazsa, can ve mal kayb∂
veya hasar söz konusudur.
Не допускается стекание
конденсата обратно в узел.
При низких температурах, в
результате обледенения,
возможно нарушение и
прекращение работы узла.
Nie dopuścić do wniknięcia
kondensatu do urządzenia. W
minusowych temperaturach
może to spowodować
nieprawidłowe działanie/
uszkodzenie na skutek
zamarznięcia.
Kondenzát nesmí
vniknout do přístroje. Při
teplotách pod bodem
mrazu je možná chybná
funkce/výpadek
způsobený námrazou.
Kondanse suyun cihaz∂n içine
girmesini önleyiniz. S∂cakl∂π∂n
s∂f∂r∂n alt∂na düµmesi halinde,
bu su donabilir ve bu da hatal∂
iµleve / cihaz∂n çal∂µmamas∂na
sebep olabilir.
Проводить работы на реле
давления разрешается
только квалифицированному
персоналу.
Prace w obrębie czujnika
ciśnienia mogą być
wykonywane wyłącznie
przez fachowców.
Práce na hlídači tlaku
smějí být prováděny
pouze odborným
personálem.
Presostat ünitesinde
yap∂lmas∂ gereken iµlemler
sadece yetkili servis
elemanlar∂ taraf∂ndan
yap∂lmal∂d∂r.
Фирма сохраняет за собой право на изменения, проводимые в процессе технического совершенствования. / Změny, které slouží technickému pokroku, vyhrazeny./
Zmiany podyktowane potrzebami postępu technicznego zastrzeżone. / Teknik geliµme ve geliµtirme aç∂s∂ndan yararl∂ olabilecek deπiµiklikler yapma hakk∂ sakl∂d∂r.
Karl Dungs GmbH & Co.
Siemensstraße 6-10
D-73660 Urbach, Germany
Telefon +49 (0)7181-804-0
Telefax +49 (0)7181-804-166
Safety
first
O.K.
Скачать