Bosch FEM513MB0 [34/48] Установка режима микроволн и режима приготовления на гриле
![Bosch FEM513MB0 [34/48] Установка режима микроволн и режима приготовления на гриле](/views2/1492715/page34/bg22.png)
Содержание
- Microwave p.1
- Kk пайдалану нұсқаулығы микротолқынды пеш 3 p.1
- P бағдарламалар 14 p.3
- Kk пайдалану нұсқаулығы микротолқынды пеш p.3
- K бірінші пайдаланудан алдын 10 p.3
- Өнім керек жарақтар қосалқы бөлшектер және қызметтер туралы қосымша ақпаратты www bosch home com сайтында және www bosch eshop com интернет дүкенінде p.3
- J біз сіз үшін асханада сынақтар өткіздік 18 p.3
- Құрылғымен танысу 8 p.3
- E бақылауға арналған тағам 23 p.3
- Қоршаған ортаны қорғау 7 p.3
- D тазалаңыз 16 p.3
- Қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулар 4 p.3
- D грильде пісіру 12 p.3
- Қателіктер не істеу керек 17 p.3
- Bжад 13 p.3
- Электбұйымды орнату мен іске қосу 7 p.3
- Сервистік қызмет көрсетү 18 p.3
- Микро толқынды пеш 11 p.3
- Мазмұны p.3
- Мазмуны p.3
- Зақымдардың себептері 7 p.3
- _ жабдықтар 9 p.3
- Q негізгі орнату жүйес 15 p.3
- Балаларға осы құрылғымен ойнауға рұқсат етпеңіз тазалау мен техникалық қызмет көрсетуге 15 жастан асқан балаларға ересектердің қадаға p.4
- Өрт қауіпі p.4
- Аспапты орамадан ашудан соң тексеріңіз тасымалдаудағы зақым жағдайында қоспаңыз p.4
- Құрылғыны желілік ашасыз тек білікті маман қоса алады дұрыс емес қосу тудырған зақымдар кепілдікке кірмейді p.4
- K ayi пс зд к техникасы p.4
- Қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулар p.4
- Туралы нускаулар p.4
- Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз тек содан кейін құрылғыны қауіпсіз және дұрыс пайдалана аласыз пайдалану нұсқаулығын кейін пайда p.4
- Крлдану p.4
- Керек жарақтарды әрдайым дұрыс күйде пісіру камерасына салыңыз бірінші пайдаланудан алдын 10 бетіндегі p.4
- Жасы 8 ден кем балаларды құрылғы және тоқ сымынан алыс ұстаңыз p.4
- Жалпы p.4
- Ескерту және ескертулер p.4
- Бұл құрылғыны жасы 8 дегі және одан үлкен балалардың сонымен қатар қозғалу сезу және ойлану мүмкіндіктері шектелген және немесе жеткі p.4
- Бұл құрылғы үйде және үй жағдайларында пайдалануға арналған құрылғыны тек тамақты және сусындарды әзірлеу үшін пайдаланыңыз пайдалан p.4
- Бұл құрылғы теңіз деңгейінен максималды 4000 метрге дейін болған биіктікте пайдалануға арналған p.4
- Белпленген турде p.4
- Белгіленген түрде қолдану p.4
- Зак ымдардыц себептер p.7
- Экологиялыц туртыдан цаутаз жолмен утилизациялау p.7
- Мен ске крсу p.7
- К оршатан ортаны крртау p.7
- Зэлектбуйымды орнату p.7
- Нусцаулар p.8
- К урылгымен танысу p.8
- Ескерту p.8
- Баск ару панел p.8
- Бас ару элементтер p.8
- Цжабдыцтар p.9
- Сактандыру жене сактандырулар p.9
- Нускаулар p.9
- Ескерту p.9
- Дыбыстыц сигнал узацтыгын езгерту p.9
- Арнайы жабдыцтар p.9
- Алдын p.10
- Ыр1нш1 пайдаланудан p.10
- Сататты орнату p.10
- Кецес p.10
- Ескерту p.10
- Ару камерасын тазалап айналмалы тэрелкен орнатыцыз p.10
- Ару камерасы мен жабдык арды тазалацыз p.10
- Ыдыс p.11
- Сактандыру жэне сактандырулар p.11
- Микро толцындардыц куаты p.11
- Микро толцындарды реттеу p.11
- Микро толкынды пеш p.11
- Ескерту жэне ескертулер p.11
- Ескерту жене ескертулер p.11
- Ескерту p.11
- Н грильде nicipy p.12
- Грильд орнату p.12
- Шагын толцынды комби жумысты реттеу p.12
- Параметрлерд сацтау p.13
- Нускаулар p.13
- Жадты ске цосу p.13
- Жад кк p.13
- Жад p.13
- Ескерту p.13
- Багдарламалар p.14
- Нусцаулар p.15
- Непзп орнату жуйес p.15
- Дайын куйге жетюзудщ gipiktipinген режим p.15
- Автоматты багдарлама кемепмен дайын куйге жетюзу p.15
- Тазалау ку рал ы p.16
- Ескерту жене ескертулер p.16
- Ескерту жене ескертуле p.16
- Ескерту p.16
- Тазалацыз p.16
- Кекес p.17
- К ател1ктер не стеу керек p.17
- Ескерту жене ескертулер ток p.17
- Ым нем р мен зауыт нем р p.18
- Сэйкес емес ыдыстар p.18
- Сактандыру жене сактандырулар p.18
- Нускаулар p.18
- Крлайлы ыдыс p.18
- Исервиспк ызмет керсету p.18
- Ерп у p.18
- Б з с з уилн асханада сынак тар етк зд1к p.18
- Тагамдарды ысыту p.20
- Сактандыру жэне сактандырулар p.20
- Нускаулар p.20
- Ескерту жэне ескертулер p.20
- Тоцазытылган тагамдарды ысыту p.20
- Тагамды гпс ру p.21
- Микро толцынды пент пайдалану туралы кецестер p.22
- Йбацылауга арналтан тагам p.23
- Оглавление p.24
- Применение по назначению 25 p.24
- Приготовление на гриле 4 p.24
- Перед первым использованием 31 p.24
- Память 5 p.24
- Охрана окружающей среды 9 p.24
- Микроволны 2 p.24
- Кухне студии 40 p.24
- Контрольные блюда 45 p.24
- Что делать в случае неисправности 38 p.24
- Знакомство с прибором 9 p.24
- Установка и подключение 8 p.24
- Важные правила техники безопасности 5 p.24
- Служба сервиса 9 p.24
- Базовые установки 7 p.24
- Протестировано для вас в нашей p.24
- Программы 5 p.24
- Причины повреждений 8 p.24
- Принадлежности 1 p.24
- Применение по p.25
- Назначению p.25
- Важные правила техники p.25
- Безопасности p.25
- Установка и подключение p.28
- У приборов без защитного корпуса p.28
- Причины повреждений p.28
- Камеры или её уплотнитель может выходить энергия микроволн не используйте прибор если повреждены дверца или её уплотнитель вызовите специалиста сервисной службы p.28
- Внимание p.28
- Энергия микроволн может выходить наружу никогда не снимайте защитный корпус для осуществления профилактики и ремонта вызывайте сервисную службу p.28
- Через повреждённую дверцу рабочей p.28
- Указание p.29
- Среды p.29
- Правильная утилизация упаковки p.29
- Поворотный переключатель p.29
- Панель управления p.29
- Охрана окружающей p.29
- Кнопки p.29
- Знакомство с прибором p.29
- Дисплей p.29
- Охлаждающий вентилятор p.30
- Кнопки и их значение p.30
- Изменение продолжительности сигнала p.30
- Автоматическое открывание дверцы p.30
- Автоматическая кнопка открывания дверцы p.30
- Элементы управления p.30
- Указания p.30
- Поворотный переключатель p.30
- Э принадлежности p.31
- Установка времени суток p.31
- Указание p.31
- Специальные принадлежности p.31
- Роликовое кольцо p.31
- Решётка p.31
- Повторная настройка времени суток p.31
- Перед первым использованием p.31
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.31
- Отключение индикации времени суток p.31
- Как следует вставлять вращающуюся подставку p.31
- Вращающаяся подставка p.31
- Внимание p.31
- Рекомендуемая посуда p.32
- Рекомендация p.32
- Предупреждение опасность ошпаривания p.32
- Посуда p.32
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.32
- Очистка принадлежностей p.32
- Нагрев рабочей камеры p.32
- Изменение времени суток например при переходе с летнего на зимнее время p.32
- И микроволны p.32
- По истечении времени приготовления p.33
- Отмена режима p.33
- Остановка p.33
- Неподходящая посуда p.33
- Мощность микроволн p.33
- Изменение времени выполнения p.33
- Внимание p.33
- Установка мощности микроволн p.33
- Указание p.33
- Проверка пригодности посуды p.33
- Предупреждение опасность ожога p.33
- Установка режима приготовления на гриле p.34
- Установка режима микроволн и режима приготовления на гриле p.34
- Установка комбинированного режима с использованием микроволн p.34
- Указание p.34
- Сброс p.34
- По истечении времени приготовления p.34
- Отмена режима p.34
- Остановка p.34
- Корректировка p.34
- Изменение времени выполнения p.34
- S приготовление на гриле p.34
- Программы p.35
- Ввод в память p.35
- Установка программы p.35
- Указания p.35
- Указание p.35
- Сброс p.35
- Пример 360 вт 25 минут p.35
- По истечении времени приготовления p.35
- Память p.35
- Остановка p.35
- Запуск программ из памяти p.35
- Ввод новых значений в память p.35
- Время выдержки p.36
- Корректировка p.36
- Комбинированная программа приготовления p.36
- Звуковой сигнал p.36
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.36
- Указания посуда p.36
- Указания подготовка продуктов p.36
- Указания p.36
- Сброс p.36
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.36
- Посуда p.36
- Подготовка продуктов p.36
- Остановка p.36
- Предупреждение опасность травмирования p.37
- Предупреждение опасность ожога p.37
- Предупреждение высокая опасность для p.37
- Очистка p.37
- Изменение сигнала нажатия p.37
- Здоровья p.37
- Время выдержки p.37
- Базовые установки p.37
- Чистящее средство p.37
- Указание p.37
- Предупреждение опасность удара током p.37
- Таблица неисправностей p.38
- Рекомендация p.38
- Предупреждение опасность удара током p.38
- Неисправности p.38
- И что делать в случае p.38
- Служба сервиса p.39
- Номер е и номер fd p.39
- Заявка на ремонт и консультация при неполадках p.39
- Рекомендации для размораживания p.40
- Размораживание p.40
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.40
- Неподходящая посуда p.40
- Внимание p.40
- Указания p.40
- Рекомендуемая посуда p.40
- Указания p.41
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.41
- Указания p.42
- Разогревание блюд p.42
- Предупреждение опасность ошпаривания p.42
- Внимание p.42
- Приготовление на гриле p.43
- Приготовление блюд p.43
- Микроволны в комбинации с грилем p.43
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.44
- Конденсат p.44
- Приготовление с микроволнами в комбинации с другим режимом p.45
- Приготовление с микроволнами p.45
- Йконтрольные блюда p.45
- Размораживание с микроволнами p.45
- Thank you for buying a bosch home appliance p.48
- Service p.48
- Mybosch p.48
- Looking for help you ll find it here p.48
- Llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll p.48
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch BFL623M.3Инструкция по эксплуатации -
Bosch BEL554MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch HMT75M421Руководство по эксплуатации -
Bosch FFM553MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MW0Руководство пользователя -
Bosch BEL523MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL524MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL554MS0Руководство пользователя -
Bosch BFL524MW0Руководство пользователя -
Bosch HMT75G654Руководство пользователя -
Bosch HMT 75M451Инструкция по эксплуатации
ru Приготовление на гриле S Приготовление на гриле Установка режима микроволн и режима приготовления на гриле Пример 360 Вт гриль S 5 минут Режим приготовления на гриле хорошо подходит для запекания и подрумянивания блюд Режим приготовления на гриле можно использовать как отдельно так и в комбинации с режимом микроволн 1 Выберите требуемую мощность микроволн Над кнопкой загорается индикатор а на дисплее появляется 1 00 min 2 Нажмите кнопку гриля 0 Установка режима приготовления на гриле start stop 1 Нажмите кнопку гриля 0 Над кнопкой загорается индикатор а на дисплее появляется 10 00 min 2 Установите время приготовления поворотным переключателем 90 600 180 360 800 kg М 3 Установите время приготовления поворотным переключателем 4 Нажмите кнопку start 3 Нажмите кнопку start На дисплее начинается отсчёт времени приготовления По истечении времени приготовления Раздаётся звуковой сигнал Откройте дверцу прибора или нажмите кнопку Stop На дисплее снова появляется время суток На дисплее начинается отсчёт времени приготовления Изменение времени выполнения По истечении времени приготовления Это возможно в любой момент Измените время приготовления поворотным переключателем Раздаётся звуковой сигнал Откройте дверцу прибора или нажмите кнопку Stop На дисплее снова появляется время суток Остановка Один раз коснитесь поля Stop или откройте дверцу прибора Работа приостанавливается Загорается индикатор остановки После закрывания дверцы опять коснитесь поля Start Корректировка Установленное время приготовления можно изменить в любой момент Сброс Изменение времени выполнения Это возможно в любой момент Измените время приготовления поворотным переключателем Остановка Один раз коснитесь поля Stop или откройте дверцу прибора Работа приостанавливается Загорается индикатор остановки После закрывания дверцы опять коснитесь поля Start Нажмите 2 раза кнопку Stop или откройте дверь и нажмите один раз кнопку Stop Отмена режима Установка комбинированного режима с использованием микроволн Указание Можно сначала установить время В данном случае гриль включается одновременно с микроволнами Благодаря микроволнам блюда быстрее готовятся и при этом хорошо подрумяниваются Можно подключать любую мощность микроволн Исключение 800 и 600 Вт 34 Дважды нажмите кнопку stop или откройте дверцу и один раз нажмите кнопку stop приготовления а затем мощность микроволн