Bosch DWK68AK60R [5/12] Причины повреждений
Содержание
- Ru правила пользования вытяжка 1
- Вытяжка 1
- Cлyжбa cepвиca 11 3
- Ru правила пользования вытяжка 3
- _ принадлежности 11 3
- Ç режимы работы 6 3
- Важные правила техники безопасности 3
- Ев чистка и техническое обслуживание 3
- Оглавление 3
- Охрана окружающей среды 3
- Охрана окружающей среды 6 3
- Принадлежности 1 3
- Режимы работы 6 3
- Служба сервиса 11 3
- Управление бытовым прибором 7 3
- Чистка и техническое обслуживание 8 3
- Что делать в случае неисправности 0 3
- Что делать в случае неисправности 10 3
- А предупреждение опасно для жизни 4
- Безопасности 4
- В любой ситуации обращайтесь за советом к компетентному лицу ответственному за эксплуатацию и очистку труб способному оценить вентил 4
- Важные правила техники 4
- Важные правила техники безопасности 4
- Во время работы вытяжки из кухни и располагающихся рядом помещений удаляется воздух и вследствие недостаточного количества воздуха во 4
- Всегда обеспечивайте приток достаточного количества воздуха если прибор и источник пламени с подводом воздуха из помещения работают о 4
- Втянутые обратно отработавшие газы могут стать причиной отравления 4
- Для безопасной эксплуатации понижение давления в помещении где установлен источник пламени не должно быть выше 4 па 0 04 мбар это может 4
- Если вытяжка работает исключительно в режиме циркуляции воздуха то эксплуатация возможна без ограничений 4
- Источники пламени с подводом воздуха из помещения например работающие на газе жидком топливе дровах или угле нагреватели проточные 4
- Опасно для жизни 4
- Опасность возгорания 4
- Опасность удушья 4
- Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум каждые 2 месяца 4
- Предупреждение 4
- Предупреждение опасность удушья 4
- Упаковочный материал представляет опасность для детей никогда не позволяйте детям играть с упаковочным материалом 4
- Внимание 5
- Опасность ожога 5
- Опасность травмирования 5
- Предупреждение опасность для жизни 5
- Причины повреждений 5
- Указания 5
- В режимы работы 6
- Охрана окружающей 6
- Правильная утилизация упаковки 6
- Режим отвода воздуха 6
- Режим рециркуляции 6
- Среды 6
- Указание 6
- Экономия электроэнергии 6
- 2 3 л а 7
- Включение 7
- Включение и выключение прибора 7
- Включение или выключение 7
- Включение прибора 7
- Выключение 7
- Выключение прибора 7
- Интенсивный режим 7
- Панель управления 7
- Подсветка 7
- Указание 7
- Управление бытовым прибором 7
- Установка уровня мощности 7
- Функция работы после выключения 7
- Металлические жироулавливающие фильтры 8
- Обслуживание 8
- Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум каждые 3 месяца 8
- Предупреждение опасность возгорания 8
- Предупреждение опасность ожога 8
- Предупреждение опасность травмирования 8
- Предупреждение опасность удара током 8
- Снятие и установка фильтров 8
- Снятие металлического жироулавливающего фильтра 8
- Фильтры с активированным углём только в режиме циркуляции воздуха 8
- Чистка и техническое 8
- Чистящие средства 8
- В посудомоечной машине 9
- Вручную 9
- Замена фильтра с активированным углём только в режиме циркуляции воздуха 9
- Указание 9
- Указания 9
- Установка металлического жироулавливающего фильтра 9
- Чистка металлических жироулавливающих фильтров 9
- Замена светодиодных ламп 10
- Неисправности 10
- Опрап 3 827 бию 50 10
- Таблица неисправностей 10
- Что делать в случае 10
- Заявка на ремонт и консультация при неполадках 11
- Номер е номер го 11
- Сервисная служба 11
- Служба сервиса 11
- Специальные принадлежности 11
- Э принадлежности 11
- Expert advice foryour bosch home appliances need help with problems or a repair from bosch experts find out everything about the many ways bosch can support you 12
- Free and easy registration also on mobile phones 12
- Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiih 12
- Looking for help you ll find it here 12
- Mybosch 12
- Register your new device on mybosch now and profit directly from 12
- Service 12
- Thank you for buying a bosch home appliance 12
Похожие устройства
- Bosch DWK68AK20R Руководство пользователя
- Bosch DWK67JM60 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWK65AD60R Руководство пользователя
- Bosch DWK65AD20R Руководство пользователя
- Bosch DWF97RV60 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWF97KM60 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWB67JP50 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWB67CM50 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWA96BC50 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWA06E622 Руководство пользователя
- Bosch DHI646CQ Руководство пользователя
- Bosch DHI642EQ Руководство пользователя
- Bosch DFR067E51 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DFL064W51 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DLN53AA50 Руководство пользователя
- Bosch DHL555BL Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch TFB4431V Руководство пользователя
- Bosch TFB3302V Руководство пользователя
- Bosch MUM58L20 Руководство пользователя
- Bosch MUM58K20 Руководство пользователя
Важные правила техники безопасности ru При одновременной эксплуатации нескольких газовых конфорок производится очень много тепла Расположенная сверху вентиляционная установка может быть повреждена или воспламениться Две газовые конфорки не должны работать одновременно с высоким пламенем дольше 15 минут Мощность одной горелки Wok более 5 кВт соответствует мощности двух газовых горелок Предупреждение Опасность ожога В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются Не прикасайтесь к раскалённым деталям Не подпускайте детей близко Предупреждение Опасность травмирования Некоторые детали внутри прибора имеют острые кромки Используйте защитные перчатки Поставленные на прибор предметы могут упасть Не ставьте предметы на прибор Свет от светодиодных элементов очень яркий и может травмировать глаза группа риска 1 Не смотрите на включённые светодиодные элементы дольше 100 секунд Предупреждение Опасность для жизни В случае прикосновения к элементам находящимся под напряжением существует опасность поражения электрическим током Беритесь за штепсельную вилку только сухими руками Отсоединяя кабель от сети держите его только за штепсельную вилку никогда не тяните за кабель иначе он может быть повреждён Ни в коем случае не извлекайте штепсельную вилку из розетки во время эксплуатации Причины повреждений Внимание Опасность повреждения в результате коррозии Во избежание образования конденсата всегда включайте прибор при приготовлении продукта Конденсатная вода может стать причиной повреждения вызванного коррозией Чтобы предотвратить перегрузку оставшихся ламп неисправные лампы следует немедленно заменить Опасность повреждения электроники вследствие проникшей влаги Никогда не чистите элементы управления влажной тряпкой Повреждение поверхностей вследствие неправильной очистки Очищайте поверхности из нержавеющей стали только в направлении шлифования Не используйте чистящие средства для стальных поверхностей для элементов управления Повреждение поверхностей вследствие применения едких или абразивных чистящих средств Не используйте едкие или абразивные чистящие средства Опасность повреждения вследствие возврата конденсата Установите канал для отвода воздуха чуть ниже прибора уклон 1 Соблюдайте следующие указания и убедитесь в том что Указания Штепсельная вилка и розетка соответствуют друг другу Провода имеют достаточное поперечное сечение Заземляющее устройство установлено надлежащим образом Замена сетевого кабеля если это необходимо производится только квалифицированным электриком Запасной электрический кабель можно заказать в сервисной службе Не используются многоконтактные штепсели многогнёздные штекерные соединения и удлинительные кабели В случае применения устройства защитного отключения используется только тип с обозначением Только наличие этого знака гарантирует соответствие действующим в настоящее время правилам Штепсельная вилка всегда доступна Сетевой кабель не согнут не зажат не заменён и не изменён Сетевой кабель не соприкасается с какими либо источниками тепла 5