Bosch DWK68AK60R [7/12] 2 3 л а
![Bosch DWK68AK60R [7/12] 2 3 л а](/views2/1492792/page7/bg7.png)
Содержание
- Ru правила пользования вытяжка 1
- Вытяжка 1
- Cлyжбa cepвиca 11 3
- Ru правила пользования вытяжка 3
- _ принадлежности 11 3
- Ç режимы работы 6 3
- Важные правила техники безопасности 3
- Ев чистка и техническое обслуживание 3
- Оглавление 3
- Охрана окружающей среды 3
- Охрана окружающей среды 6 3
- Принадлежности 1 3
- Режимы работы 6 3
- Служба сервиса 11 3
- Управление бытовым прибором 7 3
- Чистка и техническое обслуживание 8 3
- Что делать в случае неисправности 0 3
- Что делать в случае неисправности 10 3
- А предупреждение опасно для жизни 4
- Безопасности 4
- В любой ситуации обращайтесь за советом к компетентному лицу ответственному за эксплуатацию и очистку труб способному оценить вентил 4
- Важные правила техники 4
- Важные правила техники безопасности 4
- Во время работы вытяжки из кухни и располагающихся рядом помещений удаляется воздух и вследствие недостаточного количества воздуха во 4
- Всегда обеспечивайте приток достаточного количества воздуха если прибор и источник пламени с подводом воздуха из помещения работают о 4
- Втянутые обратно отработавшие газы могут стать причиной отравления 4
- Для безопасной эксплуатации понижение давления в помещении где установлен источник пламени не должно быть выше 4 па 0 04 мбар это может 4
- Если вытяжка работает исключительно в режиме циркуляции воздуха то эксплуатация возможна без ограничений 4
- Источники пламени с подводом воздуха из помещения например работающие на газе жидком топливе дровах или угле нагреватели проточные 4
- Опасно для жизни 4
- Опасность возгорания 4
- Опасность удушья 4
- Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум каждые 2 месяца 4
- Предупреждение 4
- Предупреждение опасность удушья 4
- Упаковочный материал представляет опасность для детей никогда не позволяйте детям играть с упаковочным материалом 4
- Внимание 5
- Опасность ожога 5
- Опасность травмирования 5
- Предупреждение опасность для жизни 5
- Причины повреждений 5
- Указания 5
- В режимы работы 6
- Охрана окружающей 6
- Правильная утилизация упаковки 6
- Режим отвода воздуха 6
- Режим рециркуляции 6
- Среды 6
- Указание 6
- Экономия электроэнергии 6
- 2 3 л а 7
- Включение 7
- Включение и выключение прибора 7
- Включение или выключение 7
- Включение прибора 7
- Выключение 7
- Выключение прибора 7
- Интенсивный режим 7
- Панель управления 7
- Подсветка 7
- Указание 7
- Управление бытовым прибором 7
- Установка уровня мощности 7
- Функция работы после выключения 7
- Металлические жироулавливающие фильтры 8
- Обслуживание 8
- Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум каждые 3 месяца 8
- Предупреждение опасность возгорания 8
- Предупреждение опасность ожога 8
- Предупреждение опасность травмирования 8
- Предупреждение опасность удара током 8
- Снятие и установка фильтров 8
- Снятие металлического жироулавливающего фильтра 8
- Фильтры с активированным углём только в режиме циркуляции воздуха 8
- Чистка и техническое 8
- Чистящие средства 8
- В посудомоечной машине 9
- Вручную 9
- Замена фильтра с активированным углём только в режиме циркуляции воздуха 9
- Указание 9
- Указания 9
- Установка металлического жироулавливающего фильтра 9
- Чистка металлических жироулавливающих фильтров 9
- Замена светодиодных ламп 10
- Неисправности 10
- Опрап 3 827 бию 50 10
- Таблица неисправностей 10
- Что делать в случае 10
- Заявка на ремонт и консультация при неполадках 11
- Номер е номер го 11
- Сервисная служба 11
- Служба сервиса 11
- Специальные принадлежности 11
- Э принадлежности 11
- Expert advice foryour bosch home appliances need help with problems or a repair from bosch experts find out everything about the many ways bosch can support you 12
- Free and easy registration also on mobile phones 12
- Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiih 12
- Looking for help you ll find it here 12
- Mybosch 12
- Register your new device on mybosch now and profit directly from 12
- Service 12
- Thank you for buying a bosch home appliance 12
Похожие устройства
- Bosch DWK68AK20R Руководство пользователя
- Bosch DWK67JM60 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWK65AD60R Руководство пользователя
- Bosch DWK65AD20R Руководство пользователя
- Bosch DWF97RV60 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWF97KM60 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWB67JP50 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWB67CM50 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWA96BC50 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DWA06E622 Руководство пользователя
- Bosch DHI646CQ Руководство пользователя
- Bosch DHI642EQ Руководство пользователя
- Bosch DFR067E51 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DFL064W51 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DLN53AA50 Руководство пользователя
- Bosch DHL555BL Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch TFB4431V Руководство пользователя
- Bosch TFB3302V Руководство пользователя
- Bosch MUM58L20 Руководство пользователя
- Bosch MUM58K20 Руководство пользователя
Управление бытовым прибором ги Управление бытовым прибором Эта инструкция действительна для нескольких вариантов прибора Поэтому не исключено что отдельные элементы оснащения описанные в инструкции в Вашем бытовом приборе отсутствуют Указание Включайте вытяжку вначале приготовления пищи и выключайте лишь спустя несколько минут после окончания приготовления Таким образом кухонные испарения наиболее эффективно устраняются Панель управления 1 2 3 Л А Функция работы после выключения Благодаря функции остаточного хода вытяжка продолжает работать в течение нескольких минут после выключения за счёт чего удаляется кухонный чад После этого вытяжка автоматически выключается Включение Нажмите и удерживайте кнопку 1 2 или 3 В течение 15 минут вентилятор работает в установленном режиме После завершения инерционной фазы вентилятор выключается автоматически Выключение Нажмите кнопку 1 2 или 3 Инерционная фаза вентилятора завершается до истечения оставшегося времени работы в инерционном режиме Вентилятор продолжает работать в установленном режиме и не выключается автоматически Описание Подсветка 1 Режим работы вентилятора 1 2 Режим работы вентилятора 2 Освещение можно включать и выключать независимо от системы вентиляции 3 Режим работы вентилятора 3 Включение или выключение А Интенсивный режим Нажмите кнопку А А Включение выключение освещения Включение и выключение прибора Включение прибора Нажмите кнопку 1 Вытяжка запускается при уровне мощности 1 Установка уровня мощности Нажмите кнопку 2 или 3 чтобы установить соответствующий уровень мощности Выключение прибора Снова нажмите кнопку установленного режима работы вентилятора Интенсивный режим При особенно сильном запахе или чаде можно использовать интенсивный режим Включение Нажмите на символ А Указание Примерно через 8 минут вытяжка автоматически переключается на заранее заданный режим работы вентилятора 3 Выключение Если вы хотите выключить интенсивный режим до истечения установленного времени нажмите на символ нужного режима вентилятора 7