Bosch DWA06E622 [14/20] Защита от перегрева
Содержание
- Dwa06e6 1
- Kk пайдалану нұсқаулығы 1
- Вытяжка 1
- Газ шығаратын құбыр 1
- Kayinci3a k техникасы туралы мацызды нускаулар 3
- Ù мазмұныkk пайдалану нұсқаулығы 3
- Аспапты орамадан ашудан соң тексеріңіз тасымалдаудағы зақым жағдайында қоспаңыз 3
- Балаларға осы құрылғымен ойнауға рұқсат етпеңіз тазалау мен техникалық қызмет көрсетуге 15 жастан асқан балаларға ересектердің қадаға 3
- Бұл аспап сыртқы таймер немесе пультпен пайдалануға арналмаған 3
- Бұл құрылғы тек жеке үйде пайдалануға арналған құрылғы ашық жерде пайдалануға арналмаған пайдалану кезінде құрылғыны бақылаңыз өнді 3
- Бұл құрылғы теңіз деңгейінен максималды 2000 метрге дейін болған биіктікте пайдалануға арналған 3
- Бұл құрылғыны жасы 8 дегі және одан үлкен балалардың сонымен қатар қозғалу сезу және ойлану мүмкіндіктері шектелген және немесе жеткіл 3
- Ене 3
- Жасы 8 ден кем балаларды құрылғы және тоқ сымынан алыс ұстаңыз 3
- Мазмуны 3
- Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз тек содан кейін құрылғыны қауіпсіз және дұрыс пайдалана аласыз пайдалану және монтаждау нұсқаулы 3
- Тек орнату нұсқаулығы бойынша мамандық орнату пайдалану қаупісіздігін қамтамасыз етеді орнатушы орнатылған жерде кедергісіз жұмыс іс 3
- Тұншығу қаупі 3
- Қауіпсіздік техникасы туралы маңызды нұсқаулар 3
- Өнім керек жарақтар қосалқы бөлшектер және қызметтер туралы қосымша ақпаратты www bosch home com сайтында және www bosch eshop com интернет дүкенінде 3
- Ауа алмасу пайдалануы 5
- Желдетуды пайдалану 5
- Нускау 5
- Пайдалану турлер 5
- Цоршаган ортаны к орг а у 5
- Экологиялык туртыдан kayincis жолмен утилизациялау 5
- Электр куатын унемдеу 5
- Aya шыгару жумысына етк зу 6
- Kip жу ыш машинаны стету 6
- Ауысып жыпылыктайды 6
- Баскару панел 6
- Белсенд кем р сузп 6
- Вентилятор токтау уакыты 6
- Вентиляторды реттеу 6
- Дуа айналу керсетк ш нк кайтару 6
- Жарык 6
- Жэне 6
- Интенсивт баскыш 6
- Косу 6
- Метал сузг 6
- Нлр1ц1з 6
- Нускау 6
- Толу kepcetkiurrepih кайтару 6
- Толу индикаторын кайтару 6
- Толу крсетк ш 6
- Тус1ыктеме 6
- Аймак 7
- Кемтар болып калу кау пт л п 7
- Кызыл кетуден сактау 7
- Кызыл кетуден сактауды еш ру 7
- Нуйю калу каупн 7
- Нускау 7
- Тазалау жене кутт устау 7
- Тазалау куралы 7
- Электр куатына тусу кауп 7
- Электр куатынан закымга ушырау кауттш г1 7
- Белсенд кем р cysricíh алмастыру тек aya алмасуында 8
- Белсенд кем р сузнан орнату 8
- Белсенд кемф cysricíh шешу 8
- Ерт кау п1 8
- Колмен 8
- Май сузг с1н кем нде ай сайын та зал ан ыз 8
- Метал cysíicih орнату 8
- Метал май сузпсы тазалау 8
- Метал сузпсы шешу 8
- Нускау 8
- Нускаулар 8
- Ыдыс жуатын машинада 8
- Акау мумюн себеп шеш1м 9
- Акаулыктар кестес 9
- Ауа алмасу жабдыктары 9
- Е homipi fd homipi 9
- Жарык диодтык шырактар 9
- Кателштер не стеу керек 9
- Кемтар болып калу кау пт л п 9
- Сервис кызмет 9
- Сервист1к кызмет 9
- Ток соту nayni бар 9
- Важные правила техники безопасности 10
- Оглавление 10
- Неисправный прибор может быть 12
- Опасность удара током 12
- Охрана окружающей среды 12
- Правильная утилизация упаковки 12
- При неквалифицированном ремонте 12
- Прибор может стать источником опасности любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выполняться только специалистами сервисной службы прошедшими специальное обучение если прибор неисправен выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 12
- Причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 12
- Причины повреждений 12
- Проникающая влага может привести к 12
- Удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 12
- Экономия электроэнергии 12
- Включение 13
- Выключение 13
- Интенсивный режим 13
- Настройка вентилятора 13
- Панель управления 13
- Пояснение 13
- Режим отвода воздуха 13
- Режим циркуляции воздуха 13
- Режимы работы 13
- Указание 13
- Управление прибором 13
- Выключение защиты от перегрева 14
- Защита от перегрева 14
- И с мигают поочерёдно 14
- Индикатор насыщения 14
- Металлический жироулавливающий фильтр и фильтр с 14
- Обнуление индикатора насыщения 14
- Остаточный ход вентилятора 14
- Перенастройка индикации на режим отвода воздуха 14
- Перенастройка индикации на режим циркуляции воздуха 14
- Подсветка 14
- Указание 14
- Фильтр с активированным углём с 14
- В посудомоечной машине 15
- Вручную 15
- Зона очистки чистящее средство 15
- Опасность возгорания 15
- Опасность ожога 15
- Опасность травмирования 15
- Опасность удара током 15
- Очистка и уход 15
- Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум каждый месяц 15
- Снятие металлического жироулавливающего фильтра 15
- Указание 15
- Указания 15
- Чистка металлических жироулавливающих фильтров 15
- Чистящие средства 15
- Замена фильтра с активированным углём только в режиме циркуляции воздуха 16
- Неисправность возможная 16
- Опасность травмирования 16
- Опасность удара током 16
- Причина 16
- Решение 16
- Светодиодные элементы 16
- Снятие фильтра с активированным углём 16
- Таблица неисправностей 16
- Указания 16
- Установка металлического жироулавливающего фильтра 16
- Установка фильтра с активированным углём 16
- Что делать в случае неисправности 16
- Заявка на ремонт и консультация при неполадках 17
- Номер е номер бд 17
- Принадлежности для режима рециркуляции воздуха 17
- Сервисная служба 17
- Llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 20
- Robert bosch hausgeräte gmbh 20
- Www bosch home com 20
Похожие устройства
- Bosch DHI646CQ Руководство пользователя
- Bosch DHI642EQ Руководство пользователя
- Bosch DFR067E51 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DFL064W51 Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch DLN53AA50 Руководство пользователя
- Bosch DHL555BL Инструкция по установке и эксплуатации
- Bosch TFB4431V Руководство пользователя
- Bosch TFB3302V Руководство пользователя
- Bosch MUM58L20 Руководство пользователя
- Bosch MUM58K20 Руководство пользователя
- Bosch MUM58920 Руководство пользователя
- Bosch MUM58420 Руководство пользователя
- Bosch MUM58243 Руководство пользователя
- Bosch MUM58225 Руководство пользователя
- Bosch MUM58020 Руководство пользователя
- Bosch MUMP1000 Руководство пользователя
- Bosch MUM4855 Руководство пользователя
- Bosch MUM4426 Руководство пользователя
- Bosch MUM4406 Руководство пользователя
- Bosch MCM4100 Руководство пользователя
Остаточный ход вентилятора Перенастройка индикации на режим циркуляции воздуха Продолжительность инерционной фазы вентилятора зависит от установленного режима работы вентилятора Для режима циркуляции воздуха необходимо соответствующим образом перенастроить электронное управление Режим работы вентилятора 1 20 минут 1 Проверьте подключена и выключена ли вытяжка Режим работы вентилятора 2 15 минут 2 Нажимайте одновременно кнопки и ф до тех пор пока не начнут поочерёдно мигать цифры I и с Режим работы вентилятора 3 10 минут Интенсивный режим 5 минут Перенастройка электронного управления на режим циркуляции воздуха выполнена 1 Выберите режим работы вентилятора 2 Нажмите кнопку О Вентилятор работает в установленном режиме Индикация рядом с установленным режимом работы вентилятора мигает После завершения инерционной фазы вентилятор выключается автоматически 3 Нажмите кнопку Инерционная фаза вентилятора завершается до истечения оставшегося времени работы по инерции Работа вентилятора продолжается в установленном режиме 4 Нажмите кнопку О или ф Инерционная фаза вентилятора завершается до истечения оставшегося времени работы по инерции Вентилятор выключается Подсветка Освещение можно включать и выключать независимо от системы вентиляции Перенастройка индикации на режим отвода воздуха 1 Проверьте подключена и выключена ли вытяжка 2 Нажимайте одновременно кнопки и ф до тех пор пока не начнёт мигать цифра I Снова выполнена перенастройка электронного управления на режим отвода воздуха Защита от перегрева Для прибора предусмотрена функция защиты от перегрева В случае если определена слишком высокая температура прибора автоматически включается более интенсивный режим работы вентилятора в котором прибор работает до тех пор пока температура снова не снизится При включенной вытяжке автоматически устанавливается режим работы вентилятора 3 При уменьшении температуры прибор переключается на установленный перед этим режим работы вентилятора Индикатор насыщения При выключенной вытяжке прибор автоматически переключается на режим работы вентилятора 3 Если температура снова уменьшается прибор автоматически выключается При заполнении металлических жироулавливающих фильтров или фильтров с активированным углём мигают следующие цифры При активированной защите от перегрева на дисплее отображается символ Е Мощность работы вентилятора в течение данного времени уменьшить невозможно Нажмите кнопку фл Металлический жироулавливающий фильтр Фильтр с активированным углём с Металлический жироулавливающий фильтр и фильтр с активированным углём и с мигают поочерёдно Следует немедленно очистить металлические жироулавливающие фильтры или заменить фильтры с активированным углём Порядок очистки металлических жироулавливающих фильтров описан в главе Очистка и обслуживание Обнуление индикатора насыщения Удерживайте кнопку ф нажатой до тех пор пока индикатор насыщения не прекратит мигать Индикатор насыщения обнулён Обнуление индикатора насыщения 1 Удерживайте кнопку ф нажатой до тех пор пока индикатор насыщения металлического жироулавливающего фильтра не прекратит мигать Индикатор насыщения металлического жироулавливающего фильтра обнулён 2 Удерживайте кнопку ф нажатой до тех пор пока индикатор насыщения фильтра с активированным углём не прекратит мигать Индикатор насыщения фильтра с активированным углём обнулён 14 Выключение защиты от перегрева Нажимайте кнопку пока на дисплее не перестанет мигать Е Защита от перегрева выключена Вентилятор выключается Указание Если через некоторое время температура окружающей среды дисплея снова станет слишком высокой то включится режим работы вентилятора 3