Zanussi ZWQ5102 [58/72] Bezpečnostné pokyny
![Zanussi ZWQ5102 [58/72] Bezpečnostné pokyny](/views2/1049869/page58/bg3a.png)
Obsah
Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 58
Popis výrobku _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 59
Ako spustiť cyklus prania? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 60
Každodenné používanie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 60
Pracie programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 62
Ošetrovanie a čistenie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 63
Problémy počas prevádzky _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 64
Pracie a prídavné prostriedky _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 66
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 66
Spotreba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 66
Inštalácia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 67
Ochrana životného prostredia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 68
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné pokyny
Prečítajte si pozorne tieto pokyny pred montážou a
uvedením spotrebiča do prevádzky. Návod na obsluhu
uchovávajte v blízkosti spotrebiča.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
• Spotrebič sa nesnažte meniť ani upravovať. Vystavili
by ste sa tak riziku.
• Pred spustením programu prania odstráňte z bieliz-
ne všetky mince, zatváracie špendlíky, sponky,
skrutky, atď. Takéto predmety by počas prania mohli
vážne poškodiť spotrebič.
• Používajte odporúčané množstvo pracieho prostried-
ku.
• Malé kusy bielizne (ponožky, opasky, atď.) uložte do
malej plátennej tašky alebo do obliečky od vankúša.
• Po použití spotrebiča odpojte a uzavrite prítokovú
hadicu.
•Pred čistením alebo údržbou vždy spotrebič odpojte
od elektrickej siete.
•V práčke neperte odevy s kosticovou výstužou, ne-
obrúbené alebo natrhnuté odevy.
Inštalácia
• Spotrebič vybaľte alebo si ho dajte vybaliť ihneď po
dodávke. Skontrolujte, či sa spotrebič počas prepra-
vy nepoškodil Všetky škody vzniknuté počas prepra-
vy ohláste svojmu predajcovi.
• Pred montážou spotrebiča odstráňte všetky preprav-
né skrutky a obaly.
• Spotrebič môže pripojiť na prívod vody iba kvalifiko-
vaný inštalatér.
• Prípadné zásahy do elektrickej siete v domácnosti
môže vykonávať iba kvalifikovaný elektrikár.
• Presvedčte sa, že napájací elektrický kábel po mon-
táži nezostal prichytený pod spotrebičom.
• Ak spotrebič uložíte na koberec, uistite sa, že kobe-
rec nemôže upchať vetracie otvory v spodnej časti
spotrebiča.
• Spotrebič musí byť vybavený zástrčkou s uzemne-
ním podľa príslušných predpisov.
• Pred zapojením spotrebiča do elektrickej siete si po-
zorne prečítajte pokyny v kapitole "Zapojenie do
elektrickej siete".
• Napájací elektrický kábel môže vymieňať iba autori-
zovaný servisný technik.
• Výrobca nezodpovedá za prípadné poškodenie spô-
sobené nesprávnou inštaláciou.
Opatrenia proti nízkej teplote
Ak je práčka vystavená teplotám pod 0 °C, treba urobiť
tieto opatrenia:
• Zavrite vodovodný ventil a odpojte prívodnú hadicu.
• Vložte koniec prívodnej a vypúšťacej hadice do mi-
sky položenej na podlahe.
•Zvoľte program Odčerpanie vody a nechajte ho bež-
ať až do konca cyklu.
• Odpojte spotrebič od elektrickej siete otočením voli-
ča programov do polohy "Stop"
.
• Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
•Vymeňte prívodnú a vypúšťaciu hadicu.
Tak vypustíte všetku vodu z hadíc a zabránite tvorbe
ľadu, ktorý by mohol spotrebič poškodiť.
Pred opätovným spustením spotrebiča sa uistite, že je
umiestnený v oblasti, kde teplota neklesá pod bod mra-
zu.
Použitie
• Spotrebič je určený na bežné používanie v domác-
nosti. Spotrebič nepoužívajte na komerčné, priemy-
selné alebo iné účely.
58
Содержание
- Bezpečnostní informace 2
- Instalace 2
- Opatření na ochranu před mrazem 2
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 2
- Popis spotřebiče 3
- Použití 3
- Jak spustit cyklus praní 4
- Ovládací panel 4
- První použití 4
- Přihrádka dávkovače 4
- Denní používání 5
- Dávkování pracích prostředků 5
- Funkce extra máchání 5
- Funkce předpírka 5
- Funkce rychlý 5
- Odložený start 5
- Vložte prádlo 5
- Volba funkcí 5
- Volba požadovaného programu 5
- Volba rychlosti odstřeďování 5
- Konec programu 6
- Prací programy 6
- Přerušení programu 6
- Spuštění programu 6
- Odstranění vodního kamene z pračky 8
- Přihrádka dávkovače 8
- Vnější povrch 8
- Čištění a údržba 8
- Filtry přívodu vody 9
- Problémy při provozu 9
- Prací prostředky a přídavné látky 11
- Technické parametry 11
- Údaje o spotřebě 11
- Instalace 12
- Odstranění transportních šroubů 12
- Vybalení 12
- Poznámky k ochraně životního prostředí 13
- Připojení k elektrické síti 13
- Přívod vody 13
- Umístění 13
- Vypouštění 13
- Likvidace spotřebiče 14
- Ochrana životního prostředí 14
- Biztonsági információk 15
- Fagyás elleni óvintézkedések 15
- Tartalomjegyzék 15
- Általános biztonság 15
- Üzembe helyezés 15
- Használat 16
- Termékleírás 16
- Adagolódoboz 17
- Az első használat 17
- Egy mosási ciklus lefuttatása 17
- Kezelőpanel 17
- A centrifugálási sebesség kiválasztása 18
- A kívánt program kiválasztása 18
- A mosnivaló betöltése 18
- A mosószerek adagolása 18
- Előmosás opció 18
- Extra öblítés beállítás 18
- Gyors opció 18
- Kiegészítő funkciók kiválasztása 18
- Késleltetett indítás 18
- Napi használat 18
- A program indítása 19
- Amikor a program véget ért 19
- Program megszakítása 19
- Mosási programok 20
- A készülék vízkőmentesítése 21
- Ápolás és tisztítás 21
- A készülék külseje 22
- Adagolódoboz 22
- Befolyócső szűrők 22
- Idegen tárgyak csapdája 22
- Működési problémák 22
- Mosószerek és adalékok 24
- Műszaki jellemzők 24
- Fogyasztási értékek 26
- Kibontás 27
- Kicsomagolás 27
- Vízellátás 27
- Üzembe helyezés 27
- Elektromos csatlakoztatás 28
- Elhelyezés 28
- Környezetvédelmi tudnivalók 28
- Vízleeresztés 28
- A készülék hulladékba helyezése 29
- Környezetvédelem 29
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 30
- Instalacja 30
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 30
- Spis treści 30
- Eksploatacja 31
- Opis urządzenia 31
- Środki ostrożności w przypadku mrozu 31
- Dozownik detergentów 32
- Obsługa pralki 32
- Panel sterowania 32
- Uruchomienie po raz pierwszy 32
- Codzienna eksploatacja 33
- Dozowanie detergentów 33
- Opcja dodatkowe płukanie 33
- Opcja pranie wstępne 33
- Opcja szybkie 33
- Opóźniony start 33
- Wkładanie prania 33
- Wybór opcji 33
- Wybór programu 33
- Wybór prędkości wirowania 33
- Przerwanie trwającego programu 34
- Rozpoczęcie programu 34
- Zakończenie programu 34
- Programy prania 35
- Konserwacja i czyszczenie 36
- Usuwanie kamienia 36
- Dozownik detergentów 37
- Filtry na dopływie wody 37
- Obudowa 37
- Problemy z funkcjonowaniem urządzenia 37
- Dane techniczne 40
- Środki piorące i zmiękczające 40
- Demontaż zabezpieczeń 41
- Instalacja 41
- Parametry eksploatacyjne 41
- Rozpakowanie 41
- Dopływ wody 42
- Miejsce instalacji 42
- Podłączenie elektryczne 42
- Spust wody 42
- Ochrona środowiska 43
- Utylizacja starego urządzenia 43
- Zalecenia ekologiczne 43
- Информация по технике безопасности 44
- Общие правила техники безопасности 44
- Содержание 44
- Установка 44
- Меры предосторожности для предотвращения замерзания 45
- Описание изделия 45
- Эксплуатация 45
- Панель управления 46
- Выбор программы 47
- Выбор скорости отжима 47
- Выполнение цикла стирки 47
- Дозатор 47
- Дозировка моющих средств 47
- Ежедневное использование 47
- Загрузка белья 47
- Первое использование 47
- Выбор функций 48
- Дополнительная функция быстрая стирка 48
- Дополнительная функция предварительная стирка 48
- Задержка пуска 48
- Прерывание программы 48
- Пуск программы 48
- Функция дополнительное полоскание 48
- Завершение программы 49
- Программы стирки 49
- Внешние поверхности 51
- Дозатор моющих средств 51
- Ловушка посторонних предметов 51
- Удаление накипи 51
- Уход и очистка 51
- Проблемы при работе 52
- Фильтры наливного шланга 52
- Средства для стирки и добавки 54
- Технические характеристики 54
- Показатели потребления 55
- Распаковка 55
- Установка 55
- Водоснабжение 56
- Слив 56
- Снятие транспортировочной защиты 56
- Электрическое подключение 56
- Информация по охране окружающей среды 57
- Охрана окружающей среды 57
- Размещение 57
- Утилизация изделия 57
- Bezpečnostné pokyny 58
- Inštalácia 58
- Opatrenia proti nízkej teplote 58
- Použitie 58
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 58
- Ovládací panel 59
- Popis výrobku 59
- Ako spustiť cyklus prania 60
- Dávkovanie pracích prostriedkov 60
- Každodenné používanie 60
- Nastavenie programu 60
- Násypka na pracie prostriedky 60
- Prvé použitie 60
- Vložte bielizeň 60
- Výber rýchlosti odstreďovania 60
- Výber voliteľných funkcií 60
- Koniec programu 61
- Oneskorený štart 61
- Prerušenie programu 61
- Voliteľná funkcia extra plákanie 61
- Voliteľná funkcia predpieranie 61
- Voliteľná funkcia rýchly 61
- Štart programu 61
- Pracie programy 62
- Filter nečistôt 63
- Odstraňovanie vodného kameňa 63
- Ošetrovanie a čistenie 63
- Plášť pračky 63
- Zásobník 63
- Filtre prítoku vody 64
- Problémy počas prevádzky 64
- Pracie a prídavné prostriedky 66
- Spotreba 66
- Technické údaje 66
- Inštalácia 67
- Odrstránenie transportných skrutiek 67
- Rozbalenie 67
- Elektrické zapojenie 68
- Ochrana životného prostredia 68
- Prívod vody 68
- Umiestnenie 68
- Vypustenie vody 68
- Likvidácia spotrebiča 69
- Ochrana životného prostredia 69
- Www zanussi com shop 72
Похожие устройства
- Vitek VT-5016 BK Инструкция по эксплуатации
- Haier AP48DS1ERA+1U48LS1ERB Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS687 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CU 2721 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1157 Инструкция по эксплуатации
- Haier AP48KS1ERA+1U48LS1ERA Инструкция по эксплуатации
- Linksys EA4500 Инструкция по эксплуатации
- Denon DVD-900 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1192 Инструкция по эксплуатации
- Haier AP48KS1ERA+1U48LS1ERB Инструкция по эксплуатации
- Linksys WRT160NL Инструкция по эксплуатации
- JVC XL-PG37SL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1191 Инструкция по эксплуатации
- Haier AP60KS1ERA+1U60IS1ERA Инструкция по эксплуатации
- Linksys WRT54GL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1187 Grey Инструкция по эксплуатации
- Haier AP60KS1ERA+1U60IS1ERB Инструкция по эксплуатации
- Linksys WAG120N Инструкция по эксплуатации
- Ardo A433 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1189 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения