Generac 7144 [20/48] Двигатель
![Generac 7146 [20/48] Двигатель](/views2/1502918/page20/bg14.png)
Общая информация
14 Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 Гц с воздушным охлаждением
Двигатель
Подробный лист спецификаций для вашей конкретной генераторной установки доступен у местного IASD
(Independent Authorized Dealer, независимому уполномоченному дилеру по обслуживанию) или на веб-сайте
www.generac.com.
Системы защиты
Эта генераторная установка может работать в течение
длительного времени в отсутствие оператора для
наблюдения за состоянием двигателя/генератора. Эта
генераторная установка оборудована системами
защиты для автоматического отключения устройства
для защиты от потенциально вредных состояний.
Некоторые из этих систем перечислены ниже:
Сигнализация:
Предупреждения:
Панель управления содержит дисплей,
предупреждающий оператора при наступлении
состояния сбоя. Приведенный выше
перечень является
неполным. Дополнительную информацию о
сигнализации и работе панели управления см.
Эксплуатация.
ПРИМЕЧАНИЕ: Предупреждение указывает на такое
состояние генераторной установки, которое следует
устранить, но которое не отключает генераторную
установку. Сигнализация отключает генераторную
установку для защиты системы от любых повреждений.
При наступлении состояния сигнализации владелец
может сбросить сигнализацию и перезапустить
генераторную установку перед тем,
как обратиться к
дилеру IASD. Если эта нерегулярная проблема
возникнет снова, обратитесь к дилеру IASD.
Информация о выбросах
Двигатель, использующийся в этой генераторной
установке, не сертифицирован по стандартам выбросов
Агентства по охране окружающей среды США, или по
каким-либо иным стандартам выбросов. Продажа или
использование этой генераторной установки является
незаконной в США или в любой другой стране, имеющей
стандарты выбросов, применимые к этому изделию.
Модель 8 кВА 10 кВА / 13 кВА
Тип двигателя Серия G-Force 500 Серия G-Force 1000
Число цилиндров 22
Рабочий объем 530 куб. см 999 куб. см
Блок цилиндров Алюминий с чугунной гильзой
Рекомендованная свеча
зажигания
См. Детали для замены
Зазор свечи зажигания 0,76 мм (0,030 дюйма) 1,02 мм (0,040 дюйма)
Клапанный зазор 0,05–0,1 мм
(0,002-0,004 дюйма)
0,05–0,1 мм
(0,002-0,004 дюйма)
Стартер 12 В пост. тока
Емкость для масла
включая фильтр
Прибл. 1,6 л (1,7 кварты) Прибл. 1,8 л
(1,9 кварты)
Расход масла Прибл. 5-10 мл в час (0,17–0,34 унции в час) при средней нагрузке в 50%
Рекомендованный
масляный фильтр
См. Детали для замены
Рекомендованный
воздушный фильтр
См. Детали для замены
Мощность двигателя зависит и ограничивается такими факторами, как теплоемкость в джоулях/БТЕ, температура окружающего воздуха и
высота над уровнем моря. Мощность двигателя снижается примерно на 3,5% на каждые 304,8 м (1000 футов) над уровнем моря, и также
снижается примерно на 1% на каждые 6 °C (10 °F) выше 15 °C (60 °F) температуры окружающего воздуха.
•
Высокая температура
•
Низкое давление масла
•
Превышение времени
запуска
•
Превышение числа
оборотов
•
Перенапряжение
•
Недостаточное напряжение
•
Перегрузка
•
Недостаточное число
оборотов
•
Потеря сигнала оборотов
•
Сбой контроллера
•
Сбой проводки
•
Превышение тока
шагового двигателя
•
Аварийный останов
•
Предупреждение
зарядного устройства
•
Зарядное устройство не
получает переменный ток
•
Низкий заряд
аккумуляторной батареи
•
Неисправность
аккумуляторной батареи
•
Сбой задания регулярной
проверки
•
Предупреждение USB
•
Сбой загрузки
Содержание
- Генераторные установки 50 гц с воздушным охлаждением 1
- Перевод оригинального руководства 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Сохраните данное руководство для последующего использования 1
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением iii 3
- Iv руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 4
- Раздел 1 информация по технике безопасности 5
- Раздел 2 общая информация 5
- Раздел 3 эксплуатация 5
- Содержание 5
- Раздел 4 техобслуживание 6
- Раздел 5 поиск и устранение неисправностей краткое справочное руководство 6
- Раздел 6 паспорт изделия сервисная книжка 6
- Iasd independent authorized dealer независимому уполномоченному дилеру по обслуживанию 7
- Введение 7
- Информация по технике безопасности 7
- Раздел 1 информация по технике безопасности 7
- Сообщения по технике безопасности 7
- Если наклейка отсутствует повреждена или нечитаемая обратитесь к дилеру iasd за заменой 8
- Информация по технике безопасности 8
- Наклейки по технике безопасности и информационные наклейки 8
- Рис 1 8
- Информация по технике безопасности 9
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 3 9
- Информация по технике безопасности 10
- Информация по технике безопасности 12
- Общие правила техники безопасности 12
- Правила техники безопасности 12
- Прежде чем приступать к монтажу эксплуатации или техобслуживанию этого оборудования внимательно изучите эти правила техники безопасности ознакомьтесь с данным руководством и с устройством генераторная установка будет безопасно эффективно и надежно эксплуатироваться только при условии ее надлежащего монтажа эксплуатации и техобслуживания многие несчастные случаи вызваны несоблюдением простых и основополагающих правил или мер предосторожности изготовитель не в состоянии спрогнозировать все возможные ситуации связанные с опасностью поэтому предупреждения в данном руководстве а также на табличках и наклейках на устройстве не являются всеохватывающими если используется процедура метод работы или техника эксплуатации которые не были конкретно рекомендованы изготовителем убедитесь что они безопасны для окружающих и не приводят к снижению безопасности генераторной установки 12
- Информация по технике безопасности 13
- Монтаж 13
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 7 13
- Информация по технике безопасности 14
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 14
- Техобслуживание 14
- Эксплуатация 14
- Это изделие не предназначено для использования в критически важных системах жизнеобеспечения 14
- Информация по технике безопасности 15
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 9 15
- Горячие поверхности 16
- Информация по технике безопасности 16
- Генераторная установка 17
- Общая информация 17
- Раздел 2 общая информация 17
- Рис 2 1 расположение компонентов и органов управления 17
- Две наклейки на генераторной установке содержат информацию о самом устройстве и требуемом давлении на впуске топлива для надлежащей работы 18
- Наклейка с информацией о модели 18
- Наклейки с данными 18
- Общая информация 18
- Табличка с давлением на впуске топлива 18
- Генераторная установка 19
- Общая информация 19
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 13 19
- Спецификации 19
- Двигатель 20
- Информация о выбросах 20
- Общая информация 20
- Системы защиты 20
- Активация генераторной установки 21
- Детали для замены 21
- Зарядное устройство аккумуляторной батареи 21
- Модуль wi fi 21
- Общая информация 21
- Требования к батарее 21
- Требования к маслу двигателя 21
- Требования к топливу 21
- Http www ordertree com generac air cooled homestandby generators 22
- Для генераторных установок с воздушным охлаждением предлагаются повышающие производительность принадлежности за дополнительной информацией о деталях для замены принадлежностях и расширенных гарантиях обращайтесь к дилеру iasd или на веб сайт www generac com см такж 22
- Общая информация 22
- Принадлежности 22
- Главный автоматический выключатель генераторной установки 23
- Корпус генераторной установки 23
- Открывание крышки 23
- Подтверждение готовности места монтажа 23
- Раздел 3 эксплуатация 23
- D c e f g 24
- Интерфейс панели управления 24
- Использование интерфейса панели управления 24
- Светодиодные индикаторы 24
- Эксплуатация 24
- Панель жкд 25
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 19 25
- Экраны меню интерфейса 25
- Эксплуатация 25
- Работа в системе меню 26
- Рис 3 6 переход по меню 27
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 21 27
- Эксплуатация 27
- Аварийный останов 28
- Настройка таймера регулярной проверки 28
- Эксплуатация 28
- Авто 29
- Операция переноса нагрузки вручную 29
- Перенос нагрузки на источник питания генераторной установки 29
- Регулярная проверка 29
- Режимы эксплуатации 29
- Ручной 29
- Эксплуатация 29
- Cold smart start умный холодный запуск 30
- Автоматическая последовательность операций 30
- Несоблюдение этой процедуры может привести к ожогам пользователя от касания горячих поверхностей см горячие поверхности в разделе 1 30
- Операция автоматического переноса нагрузки 30
- Перенос нагрузки на источник питания электросети 30
- Прокрутка 30
- Сбой питания в электросети 30
- Эксплуатация 30
- Несоблюдение этой процедуры может привести к ожогам пользователя от касания горячих поверхностей см горячие поверхности в разделе 1 31
- Отключение генераторной установки под нагрузкой или во время потери питания в электросети 31
- Перенос нагрузки 31
- Эксплуатация 31
- Эксплуатация 32
- Подготовка генераторной установки к техобслуживанию 33
- Процедура включения отключения генераторной установки 33
- Раздел 4 техобслуживание 33
- Техобслуживание 33
- Снятие боковой панели с воздухозабором 34
- Снятие панели корпуса 34
- Снятие передней панели доступа 34
- Техобслуживание 34
- Выполнение планового техобслуживания 35
- График обслуживания 35
- Техобслуживание 35
- Журнал техобслуживания 36
- Осмотр аккумуляторной батареи и проверка заряда 36
- Техобслуживание 36
- Замена масла и масляного фильтра 37
- Проверка уровня масла в двигателе 37
- Техобслуживание 37
- Требования к маслу двигателя 37
- Требуемое масло 37
- Обслуживание воздухоочистителя 38
- Свечи зажигания 38
- Техобслуживание 38
- Проверка и регулировка клапанного зазора 39
- Проверка клапанного зазора 39
- Техобслуживание 39
- Регулировка клапанного зазора 40
- Техобслуживание 40
- Техобслуживание аккумуляторной батареи 40
- Техобслуживание 41
- Вывод из эксплуатации 42
- Вывод из эксплуатации и возврат в эксплуатацию 42
- Действия после погружения в воду 42
- Защита от коррозии 42
- Очистка шламовой ловушки 42
- Техобслуживание 42
- Возврат в эксплуатацию 43
- Снятие с эксплуатации 43
- Техобслуживание 43
- Техобслуживание 44
- Эта страница намеренно оставлена пустой 44
- Неисправность причина действия по устранению 45
- Поиск и устранение неисправностей генераторной установки 45
- Поиск и устранение неисправностей краткое справочное руководство 45
- Раздел 5 поиск и устранение неисправностей краткое справочное руководство 45
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 39 45
- Активная сигнализация светодиод неисправность что следует проверить решение 46
- Краткое справочное руководство 46
- Поиск и устранение неисправностей краткое справочное руководство 46
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 46
- Чтобы сбросить активную сигнализацию нажмите кнопку режима off выкл и затем нажмите кнопку enter ввод на панели управления затем нажмите кнопку режима auto авто если сообщение сигнализации появится снова обратитесь к дилеру iasd 46
- Активная сигнализация светодиод неисправность что следует проверить решение 47
- Поиск и устранение неисправностей краткое справочное руководство 47
- Руководство по эксплуатации генераторных установок 50 гц с воздушным охлаждением 41 47
- 707 73 87 48
- Generac в письменной форме гарантия не распространяется сервиснымидилерамиикоторыене получилиразрешение 48
- А также при изменении места первоначальной 48
- А также при несоблюдении периодичности планового технического обслуживания и неверной установки 48
- Ао силовая техника сп 48
- В гарантийном возмещении 48
- Владельцем немедленно 48
- Возмещении 48
- Гарантия распространяется только на смонтированные устройства со стационарной проводкой 48
- Генераторы с воздушным охлаждением generac power systems inc 48
- Действие гарантии срок действия гарантии составляет 5 пять лет или дветысячи моточасов в зависимости от того что наступит раньше 48
- Детали выполнение работ и ограниченные проездные расходы только детали только крупные узлы детале 48
- Должно быть предоставлено подтверждение проведения всего требуемого технического обслуживания при несоблюдении требования производителя о выполнении регулярного технического обслуживания производитель вправе отказать в гарантийном 48
- И 3 трёх часов максимум в зависимости от того что меньше в оба конца от ближайшего независимого сертифицированного сервисного дилера любые другие дополнительные проездные расходы не 48
- И онлайн активации устройства гарантия начинает действовать с момента передачи владельцу 48
- Корпуса имеют гарантию от появления ржавчины только в течение первого года владения за повреждения полученные после получения генератора несёт ответственность владелец и настоящая гарантия на них не распространяется трещины царапины или вмятины на окрашенной поверхности корпуса должны устраняться 48
- Летняя ограниченная гарантия компании generac power systems на резервные генераторы бытового и промышленного назначения 48
- Местонахождение ближайшего независимого сертифицированного сервисного дилера 48
- Несоблюдении данного требования производитель вправе отказать 48
- Ограничение по проездным расходам составляет 150 км максимум 48
- Озабоченность должны выполняться и или рассматриваться независимым сертифицированным сервисным дилером или его филиалом на ремонты или диагностику выполняемые лицами которые не являются независимыми сертифицированными компании 48
- Первоначальной установки гарантия подлежит передаче при смене владельца места 48
- Письменном виде 48
- Покрываются 48
- Понятие крупных узлов распространяется на детали двигателя короткий блок и генератора переменного тока ротор и статор в течение четвёртого и пятого годов 48
- Предназначены исключительно для установки вне помещения при 48
- Принципы 48
- Производителей гарантией не покрываются убытки вследствие использования деталей сторонних повреждение любого из гарантийных компонентов и косвенные 48
- Распространение гарантии по годам 1 2 3 4 5 48
- Ремонт замену или возмещение стоимости оборудования компания generac имеет право на своё усмотрение производить 48
- Установки при перемещении генератора внутрь помещения или других действий существенно ухудшающих условия работы генератора без получения разрешения монтажной организации в 48
- Устройство должно быть зарегистрировано и должно быть предоставлено подтверждение факта покупки все и любые гарантийные ремонты и или вопросы вызывающие 48
Похожие устройства
- Generac 7145 Спецификация
- Generac 7145 Руководство по установке
- Generac 7145 Инструкция по эксплуатации
- Generac 7146 Спецификация
- Generac 7146 Руководство по установке
- Generac 7146 Инструкция по эксплуатации
- Generac RG 027 3P Спецификация
- Generac RG 027 3P Инструкция по эксплуатации
- Generac RG 022 Спецификация
- Generac RG 022 Инструкция по эксплуатации
- Generac RG 022 3P Спецификация
- Generac RG 022 3P Инструкция по эксплуатации
- Generac RG 027 Спецификация
- Generac RG 027 Инструкция по эксплуатации
- Generac SG28/PG25 в кожухе Спецификация
- Generac SG28/PG25 в кожухе Руководство по установке
- Generac SG28/PG25 в кожухе Инструкция по эксплуатации
- Generac SG28/PG25 Спецификация
- Generac SG28/PG25 Руководство по установке
- Generac SG28/PG25 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения