Generac PME 65 [28/59] Generac
![Generac PME 65 [28/59] Generac](/views2/1503121/page28/bg1c.png)
Содержание
- Generac 1
- Generac 3
- Содержание 3
- Предисловие 4
- Семепас 4
- Благодарим вас за покупку 5
- Введение 5
- Генератора 5
- Общие положения 5
- Опасно 5
- Предупреждение 5
- Семепас 5
- Условные обозначения 5
- Запчасти 6
- Квалификация 6
- Обслуживание и 6
- Обслуживающего 6
- Персонала 6
- Семепас 6
- Сервисное техническое 6
- Generac 7
- И технические данные 7
- Описани 7
- Generac 8
- Маркировка генератора 8
- Предупреждение 8
- Примечание 8
- Сертификат 8
- Соответствия генератора 8
- Generac 9
- Декларация о 9
- Описание генератора 9
- Примечание 9
- Соответствии ес 9
- Generac 10
- Габаритные размеры 10
- Иям иг 10
- Технические данные 10
- Generac 11
- Безопасность 11
- Generac 12
- _______ опасно_____________ 12
- Возможной неправильной 12
- Назначение 12
- Предупреждения о 12
- Эксплуатации 12
- Generac 13
- Индивидуальной защиты 13
- Использование средств 13
- Опасно опасно 13
- Предупреждения по 13
- Сиз 13
- Технике безопасности 13
- Generac 14
- Generac 15
- Уровень шума 15
- Generac 16
- Оборудования 16
- Установка 16
- Generac 17
- Подъём генератора при 17
- Помощи регулируемых цепей 17
- Предупреждение 17
- Примечание 17
- Транспортировка и 17
- Установка 17
- Generac 18
- Примечание 18
- Generac 19
- Generac 20
- Подъём генератора при 20
- Помощи вилочного погрузчика 20
- Примечание 20
- Транспортировка и 20
- Хранние 20
- Generac 21
- Подбор кабелей 21
- Подключение 21
- Потребителей 21
- Предупреждение 21
- Примечание 21
- Прокладка кабелей 21
- Установка генератора 21
- Выполнение 22
- Заземления 22
- Подключение 22
- Примечание 22
- Сегмерас 22
- Электрического подключения 22
- Generac 23
- Generac 24
- Автоматического 25
- Аккумулятора 25
- Визуальный осмотр 25
- Запуска генератора 25
- Моторного масла 25
- Операции выполняемые 25
- Первая заливка топлива 25
- Подключение для 25
- Подключение кабелей 25
- Предупреждение 25
- При первом запуске 25
- Примечание 25
- Проверка уровня 25
- Семерас 25
- Операции для запуска 26
- После длительного 26
- Предупреждение 26
- Простоя 26
- С ерас 26
- Семерас 27
- Эксплуатация 27
- Generac 28
- Безопасности при 28
- Для обеспечения 28
- Меры предосторожности 28
- Предварительные 28
- Проверки перед 28
- Эксплуатацией 28
- Эксплуатации 28
- Generac 29
- Генераторного агрегата 29
- Примечание 29
- Щит управления 29
- Generac 30
- Примечание 30
- Generac 31
- Команды электронных 31
- Плат управления 31
- Примечание 31
- Generac 32
- Запуск генератора 32
- Предупреждение 32
- Примечание 32
- Generac 33
- Остановка генератора 33
- ________________________________ 34
- Аварийная остановка 5 ручная заливка топлива 34
- Внимание 34
- Генератора 34
- Ея предупреждение 34
- Примечание 34
- Семепас 34
- Яя предупреждение 34
- Generac 35
- Примечание 35
- Generac 36
- Высокой температуре 36
- Генератора в горных 36
- Использование 36
- Окружающей среды 36
- Примечание 36
- Условиях или при 36
- Generac 37
- Техобслуживание 37
- Семепас 38
- Generac 39
- Безопасности при 39
- Для обеспечения 39
- Компонентов 39
- М_________ опасно_____________ 39
- Меры предосторожности 39
- Общая проверка 39
- Операции 39
- Предупреждение 39
- Примечание 39
- Проведении 39
- Техобслуживания 39
- Электрических 39
- Электросистемы 39
- Generac 40
- Проверка аккумулятора 40
- Проверка альтернатора 40
- Generac 41
- Внимание 41
- Замена масляного фильтра двигателя 41
- Замена моторного масла 41
- Замена моторного масла и 41
- Компонентов 41
- Масляного фильтра 41
- Механических 41
- Операции 41
- Охлаждающей жидкости 41
- Примечание 41
- Проверка и восстановление 41
- Проверка уровня и долив 41
- Техобслуживания 41
- Уровня моторного масла 41
- Generac 42
- Внимание 42
- Замена воздушного 42
- Замена фильтра 42
- Охлаждающей жидкости 42
- Примечание 42
- Фильтра 42
- Generac 43
- _______________i 43
- Замена 43
- Предварительного фильтра и топливного фильтра 43
- Примечание 43
- Слив топлива из бака 43
- Generac 44
- Г рафик техобслуживания 44
- График проведения техобслуживания механических 44
- График проведения техобслуживания электросистемы 44
- Компонентов 44
- Generac 45
- Неисправностей 45
- Поиск 45
- Generac 46
- Безопасности приведённую в настоящем руководстве 46
- Выполнять операции по поиску повреждений соблюдая информацию по технике 46
- Генератора не пытайтесь устранить неполадки причины которых не описаны в настоящем параграфе обратитесь к квалифицированному персоналу изготовителя 46
- Для безопасности обслуживающего персонала и для предотвращения неполадок 46
- Неисправности их причины и способы устранения 46
- Поиск неисправностей 45 46
- Предупреждение 46
- I го 47
- Го i 8 47
- Поиск неисправностей 47
- Семерас 47
- Generac 48
- I го 48
- Б 8 з 48
- Го i 8 48
- Generac 49
- Вывод из 49
- Эксплуатации и отправка на переработку 49
- Generac 50
- Безопасность во время 50
- Вывод из эксплуатации 50
- Выводу из эксплуатации и отправке на переработку 50
- Предупреждение 50
- При длительном простое 50
- Примечание 50
- Проведения операций по 50
- Generac 51
- Завершению срока службы 51
- И отправка на переработку 51
- Окончательный вывод из 51
- По утилизации 51
- Предупреждение________ 51
- Специальные требования 51
- Эксплуатации по 51
- Семедас 52
- Технические 52
- Характеристики 52
- Generac 53
- Примечание 53
- Сведения о смазочных веществах жидкостях и 53
- Хладагентах 53
- Примечание 54
- Сеыепас 54
- Климатическим причинам 55
- Се1мерас 55
- Снижение эксплуатационных характеристик по 55
- Журнал планового и экстренного 56
- Семепас 56
- Техобслуживания 56
- Generac 57
- Настоящая гарантия не распространяется на следующее 58
- Общие условия гарантии 58
- Стационарные индивидуальные решения 58
Похожие устройства
- APPA 201N Инструкция по эксплуатации
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В DC RRP10-3-10-024D-LED Габаритный Чертеж
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В DC RRP10-3-10-024D-LED Краткое руководство по эксплуатации
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В DC RRP10-3-10-024D-LED Схема подключения
- Generac PME 45 S Спецификация
- Generac PME 45 S Инструкция по эксплуатации
- Generac PME 30 S Спецификация
- Generac PME 30 S Инструкция по эксплуатации
- Foxweld МАСТЕР 162М Инструкция по эксплуатации
- Foxweld МАСТЕР 202М Инструкция по эксплуатации
- Foxweld ДАЧНИК 210 Инструкция по эксплуатации
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В АC RRP10-3-10-024A-LED Габаритный Чертеж
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В АC RRP10-3-10-024A-LED Краткое руководство по эксплуатации
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В АC RRP10-3-10-024A-LED Схема подключения
- Foxweld ДАЧНИК 230 Инструкция по эксплуатации
- Iek РЭК77/4(LY4) 10А 12В DC RRP10-4-10-012D Габаритный Чертеж
- Iek РЭК77/4(LY4) 10А 12В DC RRP10-4-10-012D Краткое руководство по эксплуатации
- Iek РЭК77/4(LY4) 10А 12В DC RRP10-4-10-012D Схема подключения
- Foxweld ДАЧНИК 250 Инструкция по эксплуатации
- Iek РЭК77/4(LY4) 10А 12В АC RRP10-4-10-012A Габаритный Чертеж
GENERAC 5 1 Меры предосторожности для обеспечения безопасности при эксплуатации законодательством Ежедневно и перед каждым использованием проверяйте эффективность работы всех защитных панелей генератора и предохранительных устройств Не работать если защитные панели или предохранительные устройства были сняты Не байпасировать преднамеренно защитные панели и предохранительные устройства Сохранять неизменными технические характеристики генератора не внося изменений в них не менять функционирование не нарушать первоначальное состояние защитных панелей и предохранительных устройств Не пользоваться генератором при наличии неполадок в работе или при частом возникновении неполадок 5 2 Предварительные проверки л Далее приводятся основные меры предосторожности и правила безопасности которые должен соблюдать пользователь Несмотря на это невозможно предусмотреть все возможные риски возникающие при эксплуатации генератора Напоминаем что принятие решения о выполнении или невыполнении той или иной операции сугубо индивидуально При эксплуатации генератора соблюдать нижеприведённые меры предосторожности Перед тем как выполнять любые операции на генераторе внимательно прочитайте содержание данного руководства Соблюдать предупреждения установленные в опасных зонах Пользоваться подходящей для выполняемого задания рабочей одеждой Одежда не должна быть слишком свободной и иметь свисающих концов которые могли бы быть захвачены и затянуты Всегда пользоваться средствами индивидуальной защиты СИЗ где это необходимо руководствуясь специальными указаниями в руководстве и действующим в стране использования законодательством Перед тем как выполнять любую операцию вблизи генератора снимите часы браслеты кольца цепочки а также соберите и уберите под головной убор длинные волосы При наличии источников сильного шума пользуйтесь подходящими средствами защиты органов слуха беруши или шлем в соответствии с оценкой шумовой нагрузки в вашей рабочей среде и действующим в стране использования перед эксплуатацией Провести визуальную проверку на отсутствие утечек масла или топлива осмотрев вокруг двигателя и под ним При наличии устранить неполадку и тщательно вытереть двигатель насухо перед тем как его запускать Удалить возможные шлам и грязь особенно вокруг глушителя Проверить что все защитные устройства и картеры находятся на своих местах а все болты и винты хорошо затянуты Проверить уровень топлива и долить при необходимости см параграф заливка топлива Выполнение запуска с полным баком способствует предотвращению или снижению возможных перерывов в работе связанных с заливкой топлива Проверить уровень моторного масла см параграф проверка уровня и замена моторного масла Запуская двигатель с низким уровнем масла имеется риск повредить его Проверить уровень охлаждающей жидкости см параграф проверка уровня и долив охлаждающей жидкости Запуская двигатель с уровнем охлаждающей жидкости ниже минимального имеется риск повредить его Проверить фильтрующий элемент воздушного фильтра подробнее смотри руководство по эксплуатации двигателя загрязнённый фильтрующий элемент затрудняет прохождение воздушного потока снижая эксплуатационные характеристики двигателя Не подключать все однофазные нагрузки к одной фазе необходимо равномерно распределять их во избежание перегрузки альтернатора не подключать к одной фазе однофазную нагрузку с мощностью 40 от номинальной мощности генератора Это позволит поддерживать баланс тока между тремя фазами в пределах примерно 33 обеспечивая отклонения напряжения по фазам в пределах 5 5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ 27