Generac PME 65 [58/59] Общие условия гарантии
![Generac PME 65 [58/59] Общие условия гарантии](/views2/1503121/page58/bg3a.png)
Содержание
- Generac 1
- Generac 3
- Содержание 3
- Предисловие 4
- Семепас 4
- Благодарим вас за покупку 5
- Введение 5
- Генератора 5
- Общие положения 5
- Опасно 5
- Предупреждение 5
- Семепас 5
- Условные обозначения 5
- Запчасти 6
- Квалификация 6
- Обслуживание и 6
- Обслуживающего 6
- Персонала 6
- Семепас 6
- Сервисное техническое 6
- Generac 7
- И технические данные 7
- Описани 7
- Generac 8
- Маркировка генератора 8
- Предупреждение 8
- Примечание 8
- Сертификат 8
- Соответствия генератора 8
- Generac 9
- Декларация о 9
- Описание генератора 9
- Примечание 9
- Соответствии ес 9
- Generac 10
- Габаритные размеры 10
- Иям иг 10
- Технические данные 10
- Generac 11
- Безопасность 11
- Generac 12
- _______ опасно_____________ 12
- Возможной неправильной 12
- Назначение 12
- Предупреждения о 12
- Эксплуатации 12
- Generac 13
- Индивидуальной защиты 13
- Использование средств 13
- Опасно опасно 13
- Предупреждения по 13
- Сиз 13
- Технике безопасности 13
- Generac 14
- Generac 15
- Уровень шума 15
- Generac 16
- Оборудования 16
- Установка 16
- Generac 17
- Подъём генератора при 17
- Помощи регулируемых цепей 17
- Предупреждение 17
- Примечание 17
- Транспортировка и 17
- Установка 17
- Generac 18
- Примечание 18
- Generac 19
- Generac 20
- Подъём генератора при 20
- Помощи вилочного погрузчика 20
- Примечание 20
- Транспортировка и 20
- Хранние 20
- Generac 21
- Подбор кабелей 21
- Подключение 21
- Потребителей 21
- Предупреждение 21
- Примечание 21
- Прокладка кабелей 21
- Установка генератора 21
- Выполнение 22
- Заземления 22
- Подключение 22
- Примечание 22
- Сегмерас 22
- Электрического подключения 22
- Generac 23
- Generac 24
- Автоматического 25
- Аккумулятора 25
- Визуальный осмотр 25
- Запуска генератора 25
- Моторного масла 25
- Операции выполняемые 25
- Первая заливка топлива 25
- Подключение для 25
- Подключение кабелей 25
- Предупреждение 25
- При первом запуске 25
- Примечание 25
- Проверка уровня 25
- Семерас 25
- Операции для запуска 26
- После длительного 26
- Предупреждение 26
- Простоя 26
- С ерас 26
- Семерас 27
- Эксплуатация 27
- Generac 28
- Безопасности при 28
- Для обеспечения 28
- Меры предосторожности 28
- Предварительные 28
- Проверки перед 28
- Эксплуатацией 28
- Эксплуатации 28
- Generac 29
- Генераторного агрегата 29
- Примечание 29
- Щит управления 29
- Generac 30
- Примечание 30
- Generac 31
- Команды электронных 31
- Плат управления 31
- Примечание 31
- Generac 32
- Запуск генератора 32
- Предупреждение 32
- Примечание 32
- Generac 33
- Остановка генератора 33
- ________________________________ 34
- Аварийная остановка 5 ручная заливка топлива 34
- Внимание 34
- Генератора 34
- Ея предупреждение 34
- Примечание 34
- Семепас 34
- Яя предупреждение 34
- Generac 35
- Примечание 35
- Generac 36
- Высокой температуре 36
- Генератора в горных 36
- Использование 36
- Окружающей среды 36
- Примечание 36
- Условиях или при 36
- Generac 37
- Техобслуживание 37
- Семепас 38
- Generac 39
- Безопасности при 39
- Для обеспечения 39
- Компонентов 39
- М_________ опасно_____________ 39
- Меры предосторожности 39
- Общая проверка 39
- Операции 39
- Предупреждение 39
- Примечание 39
- Проведении 39
- Техобслуживания 39
- Электрических 39
- Электросистемы 39
- Generac 40
- Проверка аккумулятора 40
- Проверка альтернатора 40
- Generac 41
- Внимание 41
- Замена масляного фильтра двигателя 41
- Замена моторного масла 41
- Замена моторного масла и 41
- Компонентов 41
- Масляного фильтра 41
- Механических 41
- Операции 41
- Охлаждающей жидкости 41
- Примечание 41
- Проверка и восстановление 41
- Проверка уровня и долив 41
- Техобслуживания 41
- Уровня моторного масла 41
- Generac 42
- Внимание 42
- Замена воздушного 42
- Замена фильтра 42
- Охлаждающей жидкости 42
- Примечание 42
- Фильтра 42
- Generac 43
- _______________i 43
- Замена 43
- Предварительного фильтра и топливного фильтра 43
- Примечание 43
- Слив топлива из бака 43
- Generac 44
- Г рафик техобслуживания 44
- График проведения техобслуживания механических 44
- График проведения техобслуживания электросистемы 44
- Компонентов 44
- Generac 45
- Неисправностей 45
- Поиск 45
- Generac 46
- Безопасности приведённую в настоящем руководстве 46
- Выполнять операции по поиску повреждений соблюдая информацию по технике 46
- Генератора не пытайтесь устранить неполадки причины которых не описаны в настоящем параграфе обратитесь к квалифицированному персоналу изготовителя 46
- Для безопасности обслуживающего персонала и для предотвращения неполадок 46
- Неисправности их причины и способы устранения 46
- Поиск неисправностей 45 46
- Предупреждение 46
- I го 47
- Го i 8 47
- Поиск неисправностей 47
- Семерас 47
- Generac 48
- I го 48
- Б 8 з 48
- Го i 8 48
- Generac 49
- Вывод из 49
- Эксплуатации и отправка на переработку 49
- Generac 50
- Безопасность во время 50
- Вывод из эксплуатации 50
- Выводу из эксплуатации и отправке на переработку 50
- Предупреждение 50
- При длительном простое 50
- Примечание 50
- Проведения операций по 50
- Generac 51
- Завершению срока службы 51
- И отправка на переработку 51
- Окончательный вывод из 51
- По утилизации 51
- Предупреждение________ 51
- Специальные требования 51
- Эксплуатации по 51
- Семедас 52
- Технические 52
- Характеристики 52
- Generac 53
- Примечание 53
- Сведения о смазочных веществах жидкостях и 53
- Хладагентах 53
- Примечание 54
- Сеыепас 54
- Климатическим причинам 55
- Се1мерас 55
- Снижение эксплуатационных характеристик по 55
- Журнал планового и экстренного 56
- Семепас 56
- Техобслуживания 56
- Generac 57
- Настоящая гарантия не распространяется на следующее 58
- Общие условия гарантии 58
- Стационарные индивидуальные решения 58
Похожие устройства
- APPA 201N Инструкция по эксплуатации
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В DC RRP10-3-10-024D-LED Габаритный Чертеж
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В DC RRP10-3-10-024D-LED Краткое руководство по эксплуатации
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В DC RRP10-3-10-024D-LED Схема подключения
- Generac PME 45 S Спецификация
- Generac PME 45 S Инструкция по эксплуатации
- Generac PME 30 S Спецификация
- Generac PME 30 S Инструкция по эксплуатации
- Foxweld МАСТЕР 162М Инструкция по эксплуатации
- Foxweld МАСТЕР 202М Инструкция по эксплуатации
- Foxweld ДАЧНИК 210 Инструкция по эксплуатации
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В АC RRP10-3-10-024A-LED Габаритный Чертеж
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В АC RRP10-3-10-024A-LED Краткое руководство по эксплуатации
- Iek РЭК77/3(LY3) с индикацией 10А 24В АC RRP10-3-10-024A-LED Схема подключения
- Foxweld ДАЧНИК 230 Инструкция по эксплуатации
- Iek РЭК77/4(LY4) 10А 12В DC RRP10-4-10-012D Габаритный Чертеж
- Iek РЭК77/4(LY4) 10А 12В DC RRP10-4-10-012D Краткое руководство по эксплуатации
- Iek РЭК77/4(LY4) 10А 12В DC RRP10-4-10-012D Схема подключения
- Foxweld ДАЧНИК 250 Инструкция по эксплуатации
- Iek РЭК77/4(LY4) 10А 12В АC RRP10-4-10-012A Габаритный Чертеж
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ СТАЦИОНАРНЫЕ ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ Изготовитель дает гарантию на продукцию которую он выпускает сроками и условиями предусмотренными действующим законодательством на рынок в соответствии со Гарантия имеет срок действия 12 месяцев с даты продажи заказчику пользователю 18 месяцев с даты поставки с завода филиала 500 часов работы при использовании в резервном режиме работы LTP 2500 часов в основном или непрерывном режиме PRP COP в зависимости от того какой срок наступит первым Чтобы воспользоваться гарантией следует предъявить документ явно подтверждающий дату покупки изделия Не допускается никакой ремонт до авторизованного ремонта в противном случае гарантия недействительна Изготовитель по своему выбору выполняет ремонт или замену любой части оказавшейся неисправной в ходе обычной эксплуатации через авторизованную сервисную службу Изготовитель оставляет за собой право принять окончательное решение по вопросу утверждения заявки на гарантийное обслуживание Вся продукция должна регулярно проходить программу техобслуживания согласно поставленной документации и с применением оригинальных запчастей Любой компонент замененный в рамках гарантийного обслуживания переходит в собственность изготовителя Все компоненты установленные в гарантийный период взамен неисправных считаются частью оригинального изделия в связи с чем гарантия на эти компоненты истекает вместе с гарантией на первоначальное изделие Гарантию не разрешается передавать другим лицам поэтому все заявки на гарантийное обслуживание должен подавать сам владелец Гарантия ограничивается заменой тех частей и расходами непосредственно связанными с этой операцией в которых был обнаружен дефект изготовления или ошибка сборки Исключаются любая иная ответственность или обязательство по дополнительным расходам возмещению прямого и косвенного ущерба и убытков в связи с использованием или невозможностью использовать полностью или частично оборудование Гарантия на оригинальные запчасти имеет срок действия 6 месяцев с даты приобретения заказчиком пользователем дата определяется по официальному документу приобретения Гарантийный ремонт выполняется на условиях доставки части к продавцу у которого было куплено изделие или в ближайший к офису заказчика авторизованный сервисный пункт Компонент следует доставить в место приемки в гарантийный ремонт без всякой модификации и без смонтированных на нем устройств или принадлежностей за исключением тех которые имелись на нем при продаже Настоящая гарантия не распространяется на следующее А Любой дефект вызванный загрязненным маслом или топливом или использованием ненадлежащего топлива масла смазки В Расходы на упаковку или транспортировку в связи с заявкой на гарантийное обслуживание С Изделия в которые были внесены изменения или переделки без письменного разрешения от изготовителя О Дефекты вызванные нормальным износом случайностями использованием не по назначению злоупотреблением халатностью неверным монтажом в том числе ошибками конфигурирования параметров в случае присоединения к электросети или неправильной эксплуатацией перечень дается в качестве примера и не является исчерпывающим Е Удары пожары наводнения или другие стихийные события также геологического или атмосферного характера Г Расходы понесенные всвязи с задержками в ремонте или замене дефектных частей или со взятием напрокат оборудования на период ремонта Аккумуляторы Аккумуляторы считаются изнашиваемыми компонентами инструкции по их эксплуатации и обслуживанию приведены в руководствах пользователя Гарантия недействительна если пользователь не следует инструкциям руководств для аккумуляторов Изготовитель исключает все иные гарантийные условия сроки представления и соглашения как явные так и подразумеваемые Настоящая гарантия может быть изменена только самим изготовителем в письменном виде Настоящая гарантия предоставляет определенные юридические права а также иные права которые могут меняться в зависимости от страны 58