Husqvarna SG 13 [21/48] Органы управления
![Husqvarna SG 13 [21/48] Органы управления](/views2/1503434/page21/bg15.png)
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
21
Топливный бак
Внизу топливного бака имеется топливный фильтр,
объединенный с топливным клапаном. Емкость бака
6,5 литров.
Заправка топливом
Прочитайте инструкцию по технике безопасности перед
заправкой топливом.
Сохраняйте топливо и топливный бак чистыми.
Остерегайтесь заправки машины грязным топливом.
Убедитесь, что крышка топливного бака затянута
должным образом, а прокладка не повреждена, особенно
перед мойкой машины.
Используйте неэтилированный бензин с минимальным
октановым числом 86. Никогда не применяйте бензин,
смешанный с маслом для двухтактных двигателей.
Для топлива на основе этилового и метилового спирта
применяется следующее:
Максимально допустимое количество этанола -
10% (объем)
Максимально допустимое количество метанола -
5% (объем)
Максимально допустимое количество
метилтретбутилового эфира - 15% (объем).
Если двигатель работает с резкими толчками, возможно,
он поврежден. Замените топливо. Если это не помогает,
обращайтесь на авторизованную мастерскую по
обслуживанию.
Не заполняйте бак полностью, оставьте место для
расширения топлива при нагревании.
Центробежное сцепление
Двигатель оборудован центробежным сцеплением,
которое присоединено к коленвалу. Когда частота
оборотов двигателя увеличивается, привод режущего
диска включается автоматически. Центробежному
сцеплению не нужно техническое обслуживание,
пользователь не может регулировать его.
8011-247
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Бензин чрезвычайно огнеопасен!
Соблюдайте меры предосторожности
и заполняйте топливный бак на
открытом воздухе (см инструкции по
технике безопасности).
8011-222b
Используйте чистое, свежее топливо.
Содержание
- Pусский 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 3
- Введение 4
- Высококачественное сервисное обслуживание 4
- Назначение 4
- Поздравления 4
- Серийный номер 4
- Страховка оборудования 4
- Предупредительные знаки и надписи 5
- Предупредительные знаки и надписи 6
- Меры безопасности 7
- Общее назначение 7
- Меры безопасности 8
- Меры безопасности 9
- Подготовка 9
- Меры безопасности 10
- Эксплуатация 10
- Дети 11
- Меры безопасности 11
- Передвижение перевозка 11
- Хранение 11
- Меры безопасности 12
- Топливная система 12
- Меры безопасности 13
- Техническое обслуживание 13
- Средства защиты 14
- Средства защиты оператора 14
- Наладка 15
- Наладка 16
- Наладка 17
- Органы управления 18
- Узлы и органы управления 18
- Органы управления 19
- Ручка стартера 19
- Рычаг регулировки частоты оборотов 19
- Стартер 19
- Заслонка 20
- Органы управления 20
- Топливный клапан 20
- Заправка топливом 21
- Органы управления 21
- Топливный бак 21
- Центробежное сцепление 21
- Выключатель двигателя панели управления 22
- Газ 22
- Органы управления 22
- Рычаг присутствия оператора 22
- Органы управления 23
- Тормоз 23
- Тяга регулировки рукоятки 23
- Подготовка 24
- Эксплуатация 24
- Запуск двигателя 25
- Эксплуатация 25
- Выключатель двигателя 26
- Газ 26
- Ручка стартера 26
- Рычаг присутствия оператора 26
- Эксплуатация 26
- Порядок действий 27
- Эксплуатация 27
- Эксплуатация 28
- Перевозка 29
- Работа на холмах 29
- Эксплуатация 29
- Emergency shutdown 30
- Нормальное выключение 30
- Эксплуатация 30
- L обращайтесь к руководству производителя по эксплуатации двигателя n описано в этом руководстве u неописано в этом руководстве 31
- В первый раз смените после 20 часов 31
- В пыльных условиях обслуживание требуется в более короткие промежутки времени 31
- Выполняется в авторизированной мастерской по обслуживанию 31
- Выполняется каждый второй год 31
- График технического обслуживания 31
- Наносите смазку каждые четыре часа 31
- После каждого использования 31
- Техническое обслуживание 31
- Приводной ремень 32
- Техническое обслуживание 32
- Режущий диск 33
- Техническое обслуживание 33
- Регулировка тормоза 34
- Снятие и установка колес 34
- Техническое обслуживание 34
- Двухминутное правило 35
- Техническое обслуживание 35
- Чистка 35
- Смазка 36
- Подшипник режущего диска 37
- Правое колесо 37
- Смазка 37
- Диагностика неисправностей 38
- Диагностика неисправностей 39
- Замените поврежденные детали 39
- Зимнее хранение 40
- Техническое обслуживание 40
- Хранение 40
- Sg13hb ce 966042701 41
- Технические характеристики 41
- Сертификаты соответствия 42
- Оснастка двигателя 43
- Оснастка пульта управления 43
- Схематическое изображение 43
- Журнал технического обслуживания 44
- После первых 20 часов 44
- Услуги по доставке 44
- Журнал технического обслуживания 45
- Журнал технического обслуживания 46
- Z ss 6 z ss 6 48
- Оригинальные инструкции 48
Похожие устройства
- Telwin Technology 175 HD Инструкция по эксплуатации
- Iek ПРК64-80 In=80A Ir=56-80A 660В DMS22-80 Габаритный Чертеж
- Iek ПРК64-80 In=80A Ir=56-80A 660В DMS22-80 Руководство По Эксплуатации
- Iek ПРК64-80 In=80A Ir=56-80A 660В DMS22-80 Схема подключения
- Iek РМ32 230В DMS11D-UV230 Руководство По Эксплуатации
- Telwin Technology 210 HD Инструкция по эксплуатации
- Iek РМ32 400В DMS11D-UV400 Руководство По Эксплуатации
- Telwin Technology 220 HD Инструкция по эксплуатации
- Iek ПКП10-11/О 10А "0-1" 1Р/400В BCS11-010-1 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-11/О 10А "0-1" 1Р/400В BCS11-010-1 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-11/О 10А "0-1" 1Р/400В BCS11-010-1 Схема подключения
- Telwin Force 168 MPGE Инструкция по эксплуатации
- Iek ПКП10-11/У 10А "откл-вкл" 1Р/400В BCS21-010-1 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-11/У 10А "откл-вкл" 1Р/400В BCS21-010-1 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-11/У 10А "откл-вкл" 1Р/400В BCS21-010-1 Схема подключения
- Iek ПКП10-12/О 10А "0-1" 2Р/400В BCS12-010-1 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-12/О 10А "0-1" 2Р/400В BCS12-010-1 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-12/О 10А "0-1" 2Р/400В BCS12-010-1 Схема подключения
- Iek ПКП10-12/У 10А "откл-вкл" 2Р/400В BCS22-010-1 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-12/У 10А "откл-вкл" 2Р/400В BCS22-010-1 Краткое руководство по эксплуатации