Telwin BIMAX 162 TURBO Инструкция по эксплуатации онлайн [38/84] 413775
![Telwin BIMAX 162 TURBO Инструкция по эксплуатации онлайн [38/84] 413775](/views2/1503486/page38/bg26.png)
ΑΠΟΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΟ ΑΠΟ ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Εικ. C
- Απαγορεύεται η ανύψωση του συγκολλητή. Αποσυσκευάστε το συγκολλητή, εκτελέστε τη συναρμολόγηση των
διαφόρων τμημάτων που περιέχονται στη συσκευασία.
2. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Αυτός ο συγκολλητής είναι μια πηγή ρεύματος για τη συγκόλληση Συναρμολόγηση μάσκας προστασίας
τόξου, ειδικά σχεδιασμένος για τη συγκόλληση MAG των Εικ. D
ανθρακούχων χαλύβων χαμηλού κράματος με αέριο προστασίας CO
2
Συναρμολόγηση καλωδίου επιστροφής-λαβίδας
ή μίγματα Argon/CO , χρησιμοποιώντας σύρματα ηλεκτροδίου
2
Εικ. E
γεμάτα ή παραγεμισμένα (σωληνωτά).
Προσφέρεται επίσης για τη συγκόλληση MIG των ανοξείδωτοων
ΤΡΟΠΟΣ ΑΝΥΨΩΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΗ
χαλύβων με αέριο Argon + 1-2% οξυγόνου και αλουμινίου με αέριο
Ολοι οι συγκολλητές που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο, δεν
Argon, χρησιμοποιώντας σύρματα ηλεκτροδίου σύνθεσης
διαθέτουν συστήματα ανύψωσης.
κατάλληλης προς το κομμάτι που θα συγκολληθεί (Ìüíï ìïíôÝëá
Åéê. B1).
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΗ
Εντοπίστε τον τόπο τοποθέτησης του συγκολλητή ώστε να μην
Μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν παραγεμισμένα σύρματα
υπάρχουν εμπόδια σε σχέση με το άνοιγμα εισόδου και εξόδου του
κατάλληλα για αυτή τη χρήση και χωρίς αέριο προστασίας,
αέρα ψύξης (εξαναγκασμένη κυκλοφορία μέσω ανεμιστήρα, αν
προσαρμόζοντας την πολικότητα της λάμπας στις ενδείξεις του
υπάρχει). Βεβαιωθείτε ταυτόχρονα ότι δεν ανανορροφούνται
κατασκευαστή σύρματος (ÌïíôÝëï Åéê. B2 ÷ñçóéìïðïéåß ìüíï
επαγωγικές σκόνες, διαβρωτικοί ατμοί, υγρασία κλπ.
ðáñáãåìéóìÝíï óýñìá).
Διατηρείτε τουλάχιστον 250mm ελεύθερου χώρου γύρω από το
συγκολλητή.
ΒΑΣΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ:
- λάμπα;
ΠΡΟΣΟΧΗ! Τοποθετήστε το συγκολλητλη σε οριζόντιο
- καλώδιο επιστροφής εφοδιασμένο με λαβίδα γείωσης ;
- κιτ τροχών (στα συρόμενα μοντέλα ).
επίπεδο κατάλληλης ικανότητας ρος το βάρος ώστε να
αποφευχθούν το αναποδογύρισμα ή επικύνδυνες μετακινήσεις.
3.ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΠΙΝΑΚΑ
ΣΥΝΔΕΣΗ ΦΙΣ ΚΑΙ ΠΡΙΖΑΣ (ισχύει μόνο για τα μοντέλα που
Τα κύρια στοιχεία που σχετίζονται με τη χρήση και τις αποδόσεις του
προμηθεύονται χωρίς φις): συνδέστε στο καλώδιο τροφοδοσίας
συγκολλητή συνοψίζονται στον πίνακα τεχνικών στοιχείων με την
έναν κανονικοποιημένο ρευματολήπτη (2P + T -1ph, 3P + T -
ακόλουθη έννοια:
3ph)κατάλληλης ικανότητας και προδιαθέστε μια πρίζα δικτύου
Εικ. A
εφοδιασμένη με ασφάλειες και αυτόματο διακόπτη. Το ειδικό
1- ΕΥΡΩΠΑΙΚΟΣ Κανονισμός αναφοράς για την ασφάλεια και την
τερματικό γείωσης πρέπει να συνδεθεί στον αγωγό γείωσης (κίτρινο-
κατασκευή μηχανών για συγκόλληση τόξου.
πράσινο) της γραμμής τροφοδοσίας. Ο πίνακας 1 (ΠΙΝ.1) αναφέρει
2- Σύμβολο εσωτερικής δομής συγκολλητή.
τις τιμές των καθυστερημένων ασφαλειών σε ampere που
3- Σύμβολο προβλεπόμενης διαδικασίας.
συμβουλεύονται βάσει του ανώτατου ονομαστικού ρεύματος που
4- Σύμβολο S: δείχνει ότι μπορύν να εκτελούνται συγκολλήσεις σε
παρέχεται από το συγκολλητή και της ονομαστικής τάσης
περιβάλλον με αυξημένο κίνδυνο ηλεκτροπληξίας (π.χ. πολύ
τροφοδοσίας.
κοντά σε μεταλλικά σώματα).
5- Σύμβολο γραμμής τροφοδοσίας:
- Για τις ενέργειες αλλαγής τάσης, πρέπει να επέμβετε στο
1~: εναλλασσόμενη μονοφασική τάση.
εσωτερικό της μηχανής αφαιρώντας την πλάκα και
3~: εναλλασσόμενη τριφασική τάση.
προδιαθέτοντας την κλέμμα αλλαγής τάσης ώστε να αντιστοιχούν
6- Βαθμός προστασίας πλαισίου.
η σύνδεση που δείχνεται στην ειδική πινακίδα και η διατιθέμενη
7- Τεχνικά χαρακτηριστικά της γραμμής τροφοδοσίας:
τάση δικτύου.
- U : Εναλλασσόμενη τάση και συχνότητα τροφοδοσίας
1
Εικ.F
συγκολλητή (αποδεκτά όρια ±10%).
Τοποθετήστε ξανά τον πίνακα χρησιμοποιώντας τις ειδικές βίδες.
- I : Ανώτατο απορροφημένο ρεύμα από τη γραμμή.
Προσοχή! Ο συγκολλητής είναι προδιαθετειμένος στο
1 max
- I : Πραγματικό ρεύμα τροφοδοσίας .
εργοστάσιο για την υψηλότερη τάση της διατιθέμενης
1eff
κλίμακας, για παράδειγμα:
8- Αποδόσεις κυκλώματος συγκόλλησης:
- U : ανώτατη τάση σε ανοιχτό κύκλωμα.
U 400V Ü Τάση προδιατεθειμένη στο εργοστάσιο.
0
1
- I /U : Κανονικοποιημένο ρεύμα και αντίστοιχη τάση που
2 2
ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ
μπορούν να παρέχονται από το συγκολλητή κατά τη
- Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε ηλεκτρική σύνδεση, βεβαιωθείτε ότι
συγκόλληση.
τα στοιχεία που αναγράφονται στον τεχνικό πίνακα του
- X : Σχέση διαλείπουσας λειτουργίας: δείχνει το χρόνο κατά τον
συγκολλητή αντιστοιχούν στην τάση και συχνότητα του δικτύου
οποίο ο συγκολλητής μπορεί να παρέχει το αντίστοιχο ρεύμα
που διατίθενται στον τόπο εγκατάστασης.
(ίδια κολόνα). Εκφράζεται σε % βάσει ενός κύκλου 10min (π.χ.
- Ο συγκολλητής πρέπει να συνδεθεί αποκλειστικά σε ένα σύστημα
60% = 6 λεπτά εργασίας, 4 λεπτά παύσης κλπ.).
τροφοδοσίας με γειωμένο αγωγό ουδέτερου.
Σε περίπτωση που ξεπεραστούν οι παράγοντες χρήσης
- Για να ικανοποιούνται οι συνθήκες του Κανονισμού EN 61000-3-
(τεχνικού πίνακα, αναφερόμενοι σε 40°C περιβάλλοντος),
11 (Flicker) συνιστάται η σύνδεση της συγκολλητικής μηχανής στα
επεμβαείνει η θερμική προστασία (ο συγκολλητής μένει σε stand-
σημεία διαεπαφής του δικτύου τροφοδοσίας που παρουσιάζουν
by μέχρι που η θερμοκρασία του δεν κατεβεί στα επιτρεπόμενα
σύνθετη αντίσταση κατώτερη από Zmax =0.1 ohm.
όρια).
- Η συγκολλητική μηχανή περιλαμβάνεται στις απαιτήσεις του
- A/V-A/V: Δείχνει την κλίμακα ρύθμισης του ρεύματος
κανονισμού IEC/EN 61000-3-12.
συγκόλλησης (ελάχιστο - μέγιστο) στην αντίστοιχη τάση τόξου.
9- Αριθμός μητρώου για την αναγνώριση του συγκολλητή
(απαραίτητο για την τεχνική συμπαράσταση, ζήτηση
ΠΡΟΣΟΧΗ!
ανταλλακτικών, αναζήτηση κατασκευής του προϊόντος).
Η μ η τ ή ρ η σ η τ ω ν πα ρ α π ά ν ω κα ν ό ν ω ν κ α θ ι σ τ ά
10- : Αξία των ασφαλειών καθυστερημένης ενεργοποίησης
αναποτελασματικό το σύστημα ασφαλείας που προβλέπεται
που πρέπει να προβλεφτεί για την προστασία της γραμμής.
από τον κατασκευαστή (κατηγορία I) με επακόλουθους
11-Σύμβολα αναφερόμενα σε κανόνες ασφαλείας η σημασία των
σοβαρούς κινδύνους για άτομα (ππ.χ. ηλεκτροπληξία) και
οποίων αναφέρεται στο κεφ. 1 “Γενική ασφάλεια για τη
αντικείμενα (π.χ. Πυρκαγιά).
συγκόλληση τόξου ”.
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΚΥΚΛΩΜΑΤΟΣ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ
Σημείωση: Το αναφερόμενο παράδειγμα της ταμπέλας είναι
ενδεικτικό της σημασίας των συμβόλων και των ψηφείων. Οι ακριβείς
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΙΝ ΕΚΤΕΛΕΣΤΕ ΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ
τιμές των τεχνικών στοιχείων του συγκολλητή στην κατοχή σας πρέπει
να διαβαστούν κατευθείαν στον τεχνικό πίνακα του ίδιου του
ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Ο ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΣΒΗΣΤΟΣ ΚΑΙ
συγκολλητή.
ΑΠΟΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΟΣ ΑΠΟ ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ.
Ο Πίνακας 1 (ΠΙΝ. 1) αναφέρει τις τιμές που συμβουλεύονται για τα
2
ΑΛΛΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ:
καλώδια συγκόλλησης (σε mm ) βάσει του μέγιστου ρεύματος που
παρέχεται από το συγκολλητή.
- ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΗΣ:βλέπε πίνακα 1 (ΠΙΝ.1)
- ΛΑΜΠΑ: βλέπε πίνακα 2 (ΠΙΝ. 2)
Σύνδεση στη φιάλη αερίου (αν χρησιμοποιείται)
- Φιάλη αερίου που τοποθετείται στο επίπεδο στήριξης φιάλης του
Το βάρος του συγκολλητή αναγράφεται στον πίνακα 1 (ΠΙΝ.1).
συγκολλητή: max 20 kg.
- Βιδώστε το μειωτήρα πίεσης(*) στη βαλβίδα της φιάλης αερίου
4.ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΗ
τοποθετώντας ενδιάμεσα την κατάλληλη προσαρμογή που
ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΛΕΓΧΟΥ, ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗ
προμηθεύεται ως εξάρτημα, όταν χρησιμοποιείται αέριο Argon ή
Åéê. B1, B2
μίγμα Argon/CO .
2
- Συνδέστε το σωλήνα εισόδου αερίου στον προσαρμοστή και
5. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
σφαλίστε την προμηθευόμενη λωρίδα.
- Χαλαρώστε το δακτύλιο ρύθμισης του προσαρμοστή πίεσης πριν
ΠΡΟΣΠΡΟΣΟΧΗ! ΕΚΤΕΛΕΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ
ανοίξετε τη βαλβίδα της φιάλης.
(*) Εξάρτημα που πρέπει να αγοράζεται ξεχωριστά αν δεν
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΜΕ ΤΟ
προμηθεύεται με το προϊόν.
ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΗ ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΣΒΗΣΤΟ ΚΑΙ ΑΠΟΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΟ
ΑΠΟ ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ. ΟΙ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ
Σύνδεση καλωδίου επιστροφής ρεύματος συγκόλλησης
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΚΤΕΛΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΑΠΟ ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ
Συνδέεται στο μέταλλο προς συγκόλλησης ή στο μεταλλικό πάγκο
ΚΑΙ ΠΕΠΕΙΡΑΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.
- 38 -
Содержание
- Cod 953508 1
- Gb explanation of danger mandatory and ru легенда символов безопасности prohibition signs обязанности и запрета i legenda segnali di pericolo d obbligo e h a veszély kötelezettség és tiltás jelzéseinek divieto feliratai f légende signaux de danger d obligation et ro legendă indicatoare de avertizare a d interdiction pericolelor de obligare şi de interzicere d legende der gefahren gebots und pl objaśnienia znaków ostrzegawczych nakazu verbotszeichen i zakazu e leyenda señales de peligro de obligación y cz prohibición p legenda dos sinais de perigo obrigação e sk proibido nl legende signalen van gevaar verplichting en si verbod dk oversigt over fare pligt og hr scg legenda oznaka opasnosti obaveza i zabrana forbudssignaler lt pavojaus privalomųjų ir draudžiamųjų sf varoitus velvoitus ja kieltomerkit ženklų paaiškinimas n signaleringstekst for fare forpliktelser og ee ohud kohustused ja keelud forbudt lv bīstamību pienākumu un aizlieguma zīmju s bildtext symboler för fara påbud och paskai 1
- Gb pag 04 nl pag 22 ru pag 40 si pag 57 i pag 06 dk pag 25 h pag 4 1
- Hr scg 1
- Manuale istruzione 1
- Pag 60 ro pag 46 lt pag 63 f pag 09 sf pag 28 pl pag 49 ee pag 66 d pag 12 n pag 31 cz pag 52 lv pag 68 e pag 16 s pag 34 sk pag 54 bg pag 71 p pag 19 gr pag 37 1
- Vysvětlivky k signálům nebezpečí příkazům a zákazům vysvetlivky k signálom nebezpečenstva príkazom a zákazom legenda signalov za nevarnost za predpisano in prepovedano 1
- Легенда на знаците за опасност задължителни и за забрана 1
- Instruction manual 4
- _______________ gb _____________ 4
- Manuale istruzione 6
- _______________ i ______________ 6
- Manuel d instructions 9
- _______________ f ______________ 9
- Bedienungsanleitung 12
- _______________ d ______________ 12
- Mm platz frei bleiben 14
- Um die schweißmaschine herum müssen mindestens 250 14
- Daraufhin ob sie richtig montiert sind düse kontaktrohr 15
- Endstücke des brenners auf ihren verschleißzustand und 15
- Gasdiffusor 15
- Kontrollieren sie mindestens einmal täglich folgende 15
- _______________ p ______________ 19
- Brukerveiledning 31
- ______________ n ______________ 31
- ______________ ru ______________ 40
- Használati utasítás 43
- _______________ h _____________ 43
- Návod na použitie 54
- Použitie 54
- Prístroja si pozorne prečítajte návod na 54
- Upozornenie pred použitím zváracieho 54
- ______________ sk ______________ 54
- Priročnik z navodili za uporabo 57
- ______________ si ______________ 57
- Rokasgrāmata 68
- _______________ lv ______________ 68
- ______________ bg _____________ 71
- Dati tecnici saldatrice technical data welding machine 75
- Fuse t a 75
- I 115a 76
- I ³ 140a 76
- Regolazione della corrente di uscita della saldatrice welding machines output current versus switch positions 81
- At produktet er i overensstemmelse med att produkten är i överensstämmelse med ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç заявляется что изделие соответствует a termék megfelel a következőknek produsul este conform cu produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw výrobok je v súlade so výrobek je ve shodě se 84
- Cz záruka výrobce ručí za správnou činnost strojů a zavazuje se provést bezplatnou výměnu dílů opotřebovaných z důvodu špatné kvality materiálu a následkem konstrukčních vad do 12 měsíců od data uvedení stroje do provozu uvedeného na záručním listě vrácené stroje a to i v záruční době musí být odeslány se zaplaceným poštovným a budou vráceny na náklady příjemce na základě dohody tvoří výjimku stroje spadající do spotřebního majetku ve smyslu směrnice 1999 44 es pouze za předpokladu že byly prodány v členských státech eu záruční list má platnost pouze v případě že je předložen spolu s účtenkou nebo dodacím listem poruchy vyplývající z nesprávného použití úmyslného poškození nebo chybějící péče nespadají do záruky odpovědnost se dále nevztahuje na všechny přímé a nepřímé škody sk záruka výrobca ručí za správnu činnosť strojov a zaväzuje sa vykonať bezplatnú výmenu dielov opotrebovaných z dôvodu zlej kvality materiálu a následkom konštrukčných vád do 12 mesiacov od dátumu uvedenia stroja 84
- Directive direttiva directive richtlinie richtlijn directiva directiva direktiv direktiivi direktiv direktiv êáôåõèõíôçñéá ïäçãéá директиве irányelv directiva dyrektywa smernicou naputak diretkiva směrnicí direktyvą direktiiviga direktīvai директива на ес 84
- Emc 2004 108 ec amdt 84
- En 60974 1 amdt en 50445 amdt 84
- En 60974 10 amdt 84
- Gb certificate of guarantee sf takuutodistus cz záruční list i certificato di garanzia n garantibevis sk záručný list f certificat de garantie s garantisedel si certificat garancije d garantiekarte gr hr scg garantni list e certificado de garantia ru гарантийный сертификат lt garantinis pažymėjimas p certificado de garantia h garancialevél ee garantiisertifikaat nl garantiebewijs ro certificat de garanţie lv garantijas sertifikāts dk garantibevis pl certyfikat gwarancji в g гаранционна карта 84
- Lvd 2006 95 ec amdt 84
- P i s t o p o i h t i k o e g g u h s h s 84
- Proizvod je v skladu z proizvod je u skladu sa produktas atitinka toode on kooskõlas izstrādājums atbilst продуктът отговаря на 84
- Standard 84
- The product is in compliance with il prodotto è conforme a le produit est conforme aux die maschine entspricht het produkt overeenkomstig de el producto es conforme as o produto è conforme as at produktet er i overensstemmelse med että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä 84
Похожие устройства
- Telwin BIMAX 182 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 130 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 161/1 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 180/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 200/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 251/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 183/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 203/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 250/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 500 Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 500 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 380 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 580 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 580 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 180 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 330 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 232 DUPLEX Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 222 TWIN SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 490 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG R.A. 490 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения