Neff T54T53N2 [16/20] Сервисная служба
![Neff T54T53N2 [16/20] Сервисная служба](/views2/1050361/page16/bg10.png)
16
Сервисная служба
Если ваш прибор нуждается в ремонте, наша сервисная служба
всегда к вашим услугам.
Номер E и номер FD
При вызове специалиста сервисной службы всегда указывайте
номер изделия (номер E) и заводской номер (номер FD)
прибора. Фирменная табличка с номерами находится в
паспорте прибора.
Обратите внимание, что визит специалиста сервисной службы
для устранения повреждений, связанных с
неправильным
уходом за прибором, даже во время действия гарантии не
является бесплатным.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном
списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы можете
быть уверены, что ремонт будет произведëн грамотными
специалистами и с использованием фирменныx
запасныx
частей.
Тестируемые блюда
Эта таблица была разработана для институтов оценки с целью
облегчения контроля нашей продукции.
Данные в таблице рассчитаны для нашей специальной посуды
марки Schulte-Ufer (набор из 4 предметов посуды для
индукционной варочной панели Z9442X0) со следующими
размерами:
■ Кастрюля с ручкой Ø16см, емкость 1,2 л для конфорок
Ø14,5см
■ Кастрюля Ø16см, емкость 1,7 л для конфорок Ø 14,5 см
■ Кастрюля Ø22см, емкость 4,2 л для конфорок Ø18см
■ Сковорода Ø24см для конфорок Ø18см
Предварительный нагрев Приготовление
Тестируемые блюда
Конфорка
Уровень
мощности
Время приготов
ления (мин.:сек.)
Крышка Уровень
мощности
Крышка
Растапливание шоколада
Посуда: кастрюля с ручкой
Ø14,5см ---1 - 1.Нет
Шоколадная глазурь (например, из черного
шоколада 55 %, марки Dr. Oetker, 150 г)
Подогревание и поддержание в горячем
состоянии чечевичного супа
Посуда: кастрюля
Начальная температура: 20 °C
Чечевичный суп*
Количество: 450 г
Ø14,5см 9
1:30, без помеши-
вания
Да
1. Да
Количество: 800 г
Ø18см 9
2:30, без помеши-
вания
Да 1. Да
Консервированный чечевичный суп,
например чечевица с колбасой чорисо
Количество: 500 г
Ø14,5см 9
1:30, помешать
примерно через
1:00
Да 1. Да
Количество: 1 кг
Ø18см 9
2:30, помешать
примерно через
1:00
Да 1. Да
Приготовление соуса бешамель
Посуда: кастрюля с ручкой
Температура молока: 7 °C
Ингредиенты: 40 г сливочного масла, 40 г муки,
0,5 л молока (жирность 3,5 %) и
щепотка соли
Ø14,5см
1. Растопить сливочное масло, добавить муку
и соль. Перемешать и нагреть.
1 ок. 3:00 Нет
2. Добавить молоко и довести соус до кипе-
ния, постоянно помешивая.
7 ок. 5:20 Нет
3. Когда соус бешамель закипит, подержите
его на конфорке еще 2 минуты, постоянно
перемешивая.
1 Нет
*Рецепт по DIN 44550
**Рецепт по DIN EN 60350-2
Содержание
- Ru правила пользовани 1
- Î оглавлениеru правила пользовани 3
- Внимательно прочитайте данное руководство сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу а также паспорт прибора для 3
- Внимательно прочитайте данное руководство сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу а также паспорт прибора для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу проверьте состояние электроприбора после снятия с него упаковки если во время транспортировки он получил повреждения не подключайте прибор а свяжитесь с сервисным центром и передайте туда письменное заявление с описанием повреждений в противном случае вы утратите право на получение компенсации установка данного прибора должна производиться в соответствии с прилагаемой инструкцией по монтажу этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за прибором во время его работы используйте прибор только в закрытом помещении 3
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 3
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 3
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 3
- Оглавлени 3
- Правила техники безопасности 3
- Проверьте состояние электроприбора после снятия с него упаковки если во время транспортировки он получил повреждения не подключайте 3
- Установка данного прибора должна производиться в соответствии с прилагаемой инструкцией по монтажу 3
- Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления 3
- Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знаниями о приборе могут использовать прибор только под присмотром лиц отвественных за их безопасность или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей связанных с эксплуатацией прибора детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они старше 8 лет и их контролируют взрослые не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 3
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 3
- Варочная панель самопроизвольно отключается и перестаёт реагировать на сигналы управления в дальнейшем она может так же самопроизв 4
- Горячее растительное масло или жир легко воспламеняются не оставляйте без присмотра горячее масло или жир никогда не тущите огонь в 4
- Данный прибор соответствует нормам безопасности и электромагнитной совместимости тем не менее лицам с электрокардиостимуляторами 4
- Каждый раз после использования варочной панели необходимо отключить ее с помощью главного выключателя не следует ждать автоматичес 4
- Конфорка нагревается однако индикатор не работает отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисно 4
- Конфорки и соседние части варочной панели в особенности рамка сильно нагреваются не прикасайтесь к раскаленным поверхностям не по 4
- Конфорки очень сильно нагреваются никогда не кладите легко воспламеняющиеся предметы на варочную панель не складывайте предметы на 4
- Металлические предметы очень быстро нагреваются на варочной панели никогда не кладите металлические предметы например ножи вилки 4
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 4
- Опасность возгорания 4
- Опасность ожога 4
- Опасность связанная с магнитным полем 4
- Опасность удара током 4
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выпо 4
- Прибор нагревается не храните легковоспламеняющиеся предметы или аэрозольные балончики в ящиках под варочной панелью 4
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 4
- Существует опасность пожара 4
- Существует опасность электромагнитных интерференций 4
- Съёмный элемент управления является магнитным и может воздействовать на электронные имплантаты например кардиостимулятор или инже 4
- Трещины или сколы на стеклокерамике могут привести к удару электрическим током отключите предохранитель в блоке предохранителей вы 4
- В нижней части варочной панели находится оxлaждaющий вeнтилятop если под варочной панелью расположен выдвижной ящик не храните в нем мел 5
- Защита окружающей среды 5
- Из за жидкости между дном кастрюли и конфоркой кастюля может неожиданно подпрыгивать вверх поэтому дно посуды и конфорки всегда долж 5
- Из за жидкости между дном кастрюли и конфоркой кастюля может неожиданно подпрыгивать вверх поэтому дно посуды и конфорки всегда должны быть сухими 5
- Между содержимым ящика и входным отверстием вентилятора должно оставаться расстояние не менее 2 см 5
- Опасность травмирования 5
- Правильная утилизация упаковки 5
- При приготовлении блюд на водяной бане варочная панель и посуда могут треснуть в результате перегрева посуда при приготовлении на во 5
- При приготовлении блюд на водяной бане варочная панель и посуда могут треснуть в результате перегрева посуда при приготовлении на водяной бане не должна касаться дна наполненной водой кастрюли используйте только термостойкую посуду 5
- Причины повреждений 5
- Советы по экономии электроэнергии 5
- Существует опасность поломки 5
- Существует опасность поломки в нижней части варочной панели находится оxлaждaющий вeнтилятop если под варочной панелью расположен выдвижной ящик не храните в нем мелкие предметы и бумагу они могут быть втянуты вентилятором что приведет к его поломке или к нарушению охлаждения между содержимым ящика и входным отверстием вентилятора должно оставаться расстояние не менее 2 см опасность травмирования 5
- Подходящая посуда 6
- Преимущества индукционных варочных панелей 6
- Приготовление пищи на индукционных варочных панелях 6
- Знакомство с прибором 7
- Индикатор остаточного тепла 7
- Конфорки 7
- Панель управления 7
- Аварийный режим 8
- Включение и отключение варочной панели 8
- Контактная панель tipp pad и переключатель tipp 8
- Настройка конфорки 8
- Снятие переключателя tipp 8
- Управление варочной панелью 8
- Храните переключатель tipp 8
- Таблица с рекомендациями по приготовлению пищи 9
- Конфорка с изменяемой площадью нагрева 10
- Рекомендации 10
- Рекомендации по использованию посуды 10
- Автоматическая блокировка от включения детьми 11
- Блокировка от включения от детьми 11
- Включение и отключение блокировки от включения детьми 11
- Включение функции 11
- Использование в качестве двух независимых конфорок 11
- Использование в качестве одной большой конфорки 11
- Ограничения при использовании 11
- Отключение функции 11
- Функция powerboost 11
- Автоматическое отключение конфорки 12
- Включение функции 12
- Отключение функции 12
- Режим поддержания в горячем состоянии 12
- Сигнальный таймер 12
- Функция таймера 12
- Автоматическое ограничение времени 13
- Базовые настройки 13
- Функция блокировки на время очистки 13
- Paмa вapoчнoй панели 14
- Варочная панель 14
- Доступ к базовым настройкам 14
- Переключатель tipp 14
- Уход и очистка 14
- Устранение неполадок 15
- Шум во время работы прибора 15
- Сервисная служба 16
- Тестируемые блюда 16
- 9000780634 20
Похожие устройства
- Quattroclima QV-I60FA Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3581 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DVD-220K Инструкция по эксплуатации
- Neff N14D30N2 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima QV-I18CA Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3517 Инструкция по эксплуатации
- Iriver iMP-700 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima QV-I24CA Инструкция по эксплуатации
- Neff T43D80N2 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3518 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX-V540RDS Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima QV-I36CA Инструкция по эксплуатации
- Neff T44T42N2 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3504 Инструкция по эксплуатации
- Akai AWM 1400WF Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima QV-I48CA Инструкция по эксплуатации
- Neff T11B41X2 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3505 Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA1581 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima QV-I60CA Инструкция по эксплуатации