Neff T13D42N2 [35/52] Eliminazione delle anomalie
![Neff T13D42N2 [35/52] Eliminazione delle anomalie](/views2/1050391/page35/bg23.png)
35
Eliminazione delle anomalie
Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti
facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza
tecnica, consultare con attenzione le avvertenze riportate nella
tabella.
Il sistema elettronico del piano di cottura si trova sotto il
pannello comandi. Per diverse ragioni è possibile che in questa
zona aumenti molto la temperatura.
Affinché il sistema elettronico non si surriscaldi, se necessario
le zone di cottura si spengono automaticamente. L'indicatore
”ƒ, ”… o ”† compare alternativamente all'indicatore del
calore residuo
• o œ.
Servizio di assistenza tecnica
Il nostro servizio di assistenza tecnica è a completa
disposizione per eventuali riparazioni dell'apparecchio.
Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD):
Quando ci si rivolge al servizio di assistenza tecnica bisogna
indicare il codice del prodotto (E) e il numero di produzione
(FD) dell'apparecchio. La targhetta di identificazione con i
relativi numeri si trova nel certificato di identificazione
dell'apparecchio.
Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio,
l'intervento del tecnico del servizio di assistenza non è gratuito
anche se effettuato durante il periodo di garanzia.
Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei
centri di assistenza clienti.
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo
avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici
qualificati e con pezzi di ricambio originali per il vostro
elettrodomestico.
Indicatore Anomalia Provvedimento
Nessuno L'alimentazione elettrica è interrotta. Controllare il fusibile generale dell'impianto elettrico domestico.
Controllare gli altri apparecchi elettronici per accertarsi che non
si sia verificata un'interruzione di corrente.
Tutti gli indicatori
lampeggiano
La superficie di comando è umida o
occupata da un oggetto.
Asciugare la superficie di comando o rimuovere l'oggetto.
”ƒ
Più zone di cottura sono state utilizzate a
lungo e a potenza elevata. Per proteg-
gere il sistema elettronico la zona di cot-
tura è stata spenta.
Attendere alcuni minuti. Toccare una superficie di comando a
piacere. Quando
”ƒ si spegne il sistema elettronico si è suffi-
cientemente raffreddato. È possibile proseguire la cottura.
”… Nonostante lo spegnimento tramite ”ƒ il
sistema elettronico si è ulteriormente sur-
riscaldato. Perciò sono state spente tutte
le zone di cottura.
Attendere alcuni minuti. Toccare una superficie di comando a
piacere. Quando
”… si spegne è possibile proseguire la cottura.
Ӡ e il livello di cot-
tura lampeggiano in
maniera alternata.
Viene emesso un
segnale acustico
Attenzione: una pentola calda è collocata
nella zona del pannello comandi. Il
sistema elettronico minaccia di surriscal-
darsi.
Rimuovere la pentola. L'indicatore di errore si spegne dopo
breve tempo. È possibile proseguire la cottura.
Ӡ e segnale acu-
stico
Una pentola calda è collocata nella zona
del pannello comandi. Per proteggere il
sistema elettronico la zona di cottura è
stata spenta.
Rimuovere la pentola. Attendere alcuni minuti. Toccare una
superficie di comando a piacere. Quando
”† si spegne è possi-
bile proseguire la cottura.
”‰
La zona di cottura è rimasta in funzione
troppo a lungo e si è spenta.
È possibile riattivare subito la zona di cottura.
I 800-522822
Linea verde
CH 0848 840 040
Содержание
- Es instrucciones de uso 2 1
- T1 d41 t1 d42 placa de cocción βάση εστιών piano di cottura варочная панель 1
- Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje el aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte 2
- Consejos y advertencias de seguridad 2
- Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados 2
- Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados no usar tapas o rejillas de protección inapropiadas para niños pueden provocar accidentes p ej debido al sobrecalentamiento ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales 2
- Leer con atención las siguientes instrucciones conservar las instrucciones de uso y montaje así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro 2
- Leer con atención las siguientes instrucciones conservar las instrucciones de uso y montaje así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje el aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía 2
- Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía 2
- No usar tapas o rejillas de protección inapropiadas para niños pueden provocar accidentes p ej debido al sobrecalentamiento ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales 2
- Produktinfo 2
- Índic 2
- Û índicees instrucciones de uso 2
- El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa no apagar nunca con agua un fuego apagar la zona de cocción sofocar con cuidado las llamas con una tapa una tapa extintora u o 3
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de 3
- Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión 3
- No dejar que los niños jueguen con el aparato la limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión 3
- Peligro de incendio 3
- Causas de los daños 4
- Consejos para ahorrar energía 4
- Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente 4
- Protección del medio ambiente 4
- El panel de mando 5
- Encender y apagar la placa de cocción 5
- Indicador del calor residual 5
- Las zonas de cocción 5
- Presentación del aparato 5
- Programar la placa de cocción 5
- Programar la zona de cocción 6
- Tabla de cocción 6
- Conectar y desconectar el seguro para niños 7
- Seguro para niños 7
- Seguro para niños automático 7
- La zona de cocción se apaga automáticamente 8
- Limitación de tiempo automática 8
- Reloj temporizador 8
- Reloj temporizador automático 8
- Reloj temporizador de cocina 8
- Ajustes básicos 9
- Función para conservar caliente 9
- Indicador de consumo de energía 9
- Protección para limpieza 9
- Modificar los ajustes básicos 10
- Cuidados y limpieza 11
- Marco de la placa de cocción 11
- Solucionar averías 11
- Vitrocerámica 11
- Platos testados 12
- Servicio de asistencia técnica 12
- Πίνακας περιεχομένω 14
- Υποδείξεις ασφαλείας 14
- Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος 16
- Για να γνωρίσετε τη συσκευή 16
- Προστασία περιβάλλοντος 16
- Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας 16
- Το πεδίο χειρισμού 16
- Ένδειξη υπόλοιπης θερμότητας 17
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της βάσης εστιών 17
- Οι εστίες μαγειρέματος 17
- Ρύθμιση της βάσης εστιών 17
- Ρύθμιση της εστίας μαγειρέματος 17
- Πίνακας μαγειρέματος 18
- Ασφάλεια παιδιών 19
- Αυτόματη ασφάλεια παιδιών 19
- Αυτόματος χρονοδιακόπτης 19
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της ασφάλειας παιδιών 19
- Μία εστία μαγειρέματος πρέπει να απενεργοποιηθεί αυτόματα 19
- Χρονοδιακόπτης 19
- Αυτόματος περιορισμός χρόνου 20
- Λειτουργία διατήρησης της θερμοκρασίας 20
- Προστασία σκουπίσματος 20
- Ρολόι συναγερμού κουζίνας 20
- Ένδειξη κατανάλωσης ενέργειας 21
- Βασικές ρυθμίσεις 21
- Αλλαγή των βασικών ρυθμίσεων 22
- Καθαρισμός και φροντίδα 22
- Πλαίσιο του πεδίου μαγειρέματος 22
- Υαλοκεραμικό υλικό 22
- Άρση βλάβης 23
- Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών 23
- Φαγητά δοκιμών 24
- Norme di sicurezza 26
- Conoscere l apparecchio 28
- Consigli per il risparmio energetico 28
- Il pannello comandi 28
- Smaltimento ecocompatibile 28
- Tutela dell ambiente 28
- Attivazione e disattivazione del piano di cottura 29
- Indicatore del calore residuo 29
- Le zone di cottura 29
- Regolazione del piano di cottura 29
- Regolazione della zona di cottura 29
- Tabella di cottura 30
- Attivazione e disattivazione della sicurezza bambino 31
- Disattivazione automatica di una zona di cottura 31
- Sicurezza bambino 31
- Sicurezza bambino automatica 31
- Contaminuti 32
- Funzione scaldavivande 32
- Limitazione tempo automatica 32
- Timer automatico 32
- Impostazioni di base 33
- Indicatore consumo di energia 33
- Protezione per la pulizia 33
- Modifica delle impostazioni di base 34
- Pulizia e manutenzione 34
- Telaio del piano di cottura 34
- Vetroceramica 34
- Eliminazione delle anomalie 35
- Servizio di assistenza tecnica 35
- Pietanze sperimentate 36
- Оглавлени 38
- Правила техники безопасности 38
- Знакомство с прибором 40
- Охрана окружающей среды 40
- Панель управления 40
- Правильная утилизация упаковки 40
- Рекомендации по экономии электроэнергии 40
- Включение и выключение варочной панели 41
- Индикатор остаточного тепла 41
- Конфорки 41
- Настройка варочной панели 41
- Регулировка конфорок 41
- Таблица приготовления 42
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 43
- Блокировка для безопасности детей 43
- Включение и выключение блокировки для безопасности детей 43
- Автоматический таймер 44
- Автоматическое ограничение времени 44
- Автоматическое отключение конфорок 44
- Бытовой таймер 44
- Таймер 44
- Базовые установки 45
- Защита при вытирании 45
- Индикатор расхода электроэнергии 45
- Функция поддержания в горячем состоянии 45
- Изменение базовых установок 46
- Очистка и уход 47
- Рама варочной панели 47
- Стеклокерамика 47
- Устранение неисправностей 47
- Сервисная служба 48
- Контрольные блюда 49
- 9000769221 52
Похожие устройства
- Vitek VT-3528 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba ZP38 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima ARIA QV/QN-A07WA Инструкция по эксплуатации
- Neff M13R50N0 Инструкция по эксплуатации
- Voxtel SELECT 1300 Black Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AM 201 Инструкция по эксплуатации
- Neff T14T84N2 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima ARIA QV/QN-A09WA Инструкция по эксплуатации
- Voxtel Profi 5100 BI Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DV-500ES Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima ARIA QV/QN-A12WA Инструкция по эксплуатации
- Neff T13B41N2 Инструкция по эксплуатации
- Voxtel Wall 1900 Wood Инструкция по эксплуатации
- Iriver iMP-550 Инструкция по эксплуатации
- Neff T54T86N2 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima ARIA QV/QN-A18WA Инструкция по эксплуатации
- Voxtel Select 1800 Twin Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX-V520RDS Инструкция по эксплуатации
- Neff T54T95N2 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima ARIA QV/QN-A24WA Инструкция по эксплуатации