Kuchenchef KHK600S [16/72] Установка
![Kuchenchef KHK600S [16/72] Установка](/views2/1506790/page16/bg10.png)
16
Замена форсунки горелки - форсунку выкрутить с помощью
специального насадочного ключа 7 и заменить на новую,
соответственно виду газа (см. таблицу выше).
После окончания переоборудования плиты на другой вид газа, необходимо
наклеить наклейку с описанием вида газа, к которому приспособлена
плита.
Конфорки
Пламя
Переоборудование плиты с
жидкого газа на природный
газ
Варочные
поверхности
Полное
пламя
Форсунку конфорки заменить
на соответствующую согласно
таблице форсунок
Экономное
пламя
Регулирующий винт слегка
выкрутить и отрегулировать
высоту пламени
Переоборудование плиты с
природного газа на жидкий
газ
Форсунку конфорки заменить
на соответствующую согласно
таблице форсунок
Регулирующий винт слегка
ввинтить, проверить
высоту и стабильность
пламени
Регулировка вентилей на замедленную подачу газа.
УСТАНОВКА
Конфорка типа DEFENDI. (согласно маркировке „Defendi.” на корпусе конфорки)
Тип газа
Горелка
Bспомогательная
диаметр сопла
[мм]
Средняя
диаметр
сопла
[мм]
Большая
диаметр
сопла
[мм]
G20 2E 20 mbar 0,77 0,97 1,29
G30 3B/P 37mbar 0,50 0,62 0,83
Содержание
- Производитель свидетельствует 2
- Уважаемые пользователи 2
- Содержание 3
- Примечание используйте только крышки для плит разработанные изготовителем устройства или указанные изготовителем в инструкции по эксплуатации использование неподходящих крышек может привести к несчастным случаям 5
- Примечание процесс приготовления должен контролироваться кратковременное приготовление пищи должно постоянно контролироваться 5
- Указания по технике безопасности 5
- Указания по безопасности 6
- Как экономить энергию 7
- Газовая плита 9
- Описание изделия 9
- Технические параметры 9
- Установка 10
- Установка плиты 10
- Установка 11
- Подготовка столешницы мебели к монтажу плиты 12
- Установка 12
- Монтаж плиты в столешнице мебели 13
- Установка установка 13
- Указания для монтажника 14
- Установка 14
- Приспособление плиты к определенному виду газа 15
- Установка 15
- Варочные 16
- Замена форсунки горелки форсунку выкрутить с помощью специального насадочного ключа 7 и заменить на новую соответственно виду газа см таблицу выше 16
- Конфорка типа defendi согласно маркировке defendi на корпусе конфорки 16
- Конфорки пламя 16
- Поверхности 16
- Полное пламя 16
- После окончания переоборудования плиты на другой вид газа необходимо наклеить наклейку с описанием вида газа к которому приспособлена плита 16
- Регулировка вентилей на замедленную подачу газа 16
- Установка 16
- Экономное пламя 16
- Регулировка вентилей 17
- Установка 17
- Обслуживание конфорок варочной поверхности 18
- Перед первым включением плиты 18
- Эксплуатация 18
- Эксплуатация 19
- Эксплуатация 20
- В любой опасной ситуации необходимо 21
- Действия на случай угрозы утечки несгоревшего газа 21
- Эксплуатация 21
- Конфорки 22
- Осмотр 22
- Очистка и консервация 22
- Периодический технический 22
- Решетки плиты решетки плиты 22
- Обслуживание и уход 23
- Правила поведения при поломках 24
- Проблема причина поведение 24
- Sehr geehrter kunde 25
- Inhaltsverzeichnis 26
- Vorsicht der kochvorgang ist zu überwachen ein kurzer kochvorgang ist ständig zu überwachen 28
- Warnung es dürfen nur kochmuldenschutzgitter oder kochmuldenabdeckungen des kochmuldenherstellers oder die vom hersteller in der gebrauchsanweisung des gerätes freigegebenen kochmuldenschutzgitter oder kochmulde nabdeckungen oder eingebaute kochmuldenschutzgitter oder kochmuldenabdeckungen verwendet werden die verwendung von ungeeigneten kochmuldenschutzgittern oder kochmuldenabdeckungen kann zu unfällen führen 28
- Wichtige sicherheitshinweise 28
- Zur reinigung des kochfeldes dürfen keine dampfreiniger verwendet werden 28
- Sicherheitshinweise 29
- Tipps zum energiesparen 30
- Beschreibung des gerätes 32
- Gaskochfeld khk 32
- Technische daten 32
- Aufstellung des kochfeldes 33
- Installation 33
- Installation 34
- Installation 35
- Vorbereitung der arbeitsplatte der küchenmöbel für den einbau des kochfelds 35
- Installation 36
- Montage des kochfeldes in der arbeitsplatte der küchenmöbel 36
- Hinweise für den installateur 37
- Installation 37
- Anpassung des kochfeldes an eine bestimmte gassorte 38
- Installation 38
- Installation 39
- Regulierung der spar flamme 39
- Installation 40
- Regulierung der gashähne 40
- Bedienung 41
- Bedienung der oberflächenbren ner 41
- Bedienung 42
- Bedienung 43
- Bedienung 44
- Bei jeder notfallsituation ist wie folgt vorzugehen 44
- Vorgehensweise bei verdacht auf austritt von ungebranntem gas 44
- Oberflächenbrenner 45
- Periodische inspektionen 45
- Reinigung und pflege 45
- Rost rost 45
- Fleckenentfernung 46
- Reinigung nach jeder be nut zung 46
- Reinigung und wartung 46
- Zyklische durchsichten 46
- Problem ursache massnahmen 47
- Vorgehen in notsituationen 47
- Stimate client 48
- Cuprins 49
- Atenţie procesul de gătire trebuie supravegheat gătire scurtă trebuie supravegheată în mod continuu 51
- Atenţie utilizați numai plăcile de protectie proiectate de către producător sau indicate de către producător în instrucțiunile de utilizare utilizarea plăcilor necorespun zătoare poate provoca accidente 51
- Indicaţii cu privire la siguranţa de utilizare 51
- Pentru curăţarea plitei nu puteţi folosi echipamentul pentru curăţare cu ajutorul aburilor 51
- Indicaţii cu privire la siguranţă 52
- Cum să economisiţi energie 53
- Date tehnice 55
- Descriere produs 55
- Plita pe gaz khk 55
- Amplasarea plăcii 56
- Instalare 56
- Instalare 57
- Instalarea 58
- Pregătirea blatului mobilierului pentru montarea plăcii 58
- Instalarea 59
- Indicaţii pentru instalator 60
- Instalare 60
- Adaptarea plăcii la un anumit tip de gaz 61
- Instalare 61
- Instalare 62
- Reglarea fluxului micşorat al supapelor 62
- Instalare 63
- Reglarea supapelor 63
- Deservire 64
- Deservirea arzătoarelor de supra faţă 64
- Deservire 65
- Deservire 66
- Cum procedăm în cazul în care are loc scurgerea de gaz ne ars 67
- Deservire 67
- În orice situaţii de pericol trebuie 67
- Arzătoarele de suprafaţă 68
- Controale temporale 68
- Curăţarea şi întreţinerea 68
- Grătarele plăcii grătarele plăcii 68
- Curăţarea şi întreţinerea 69
- Mod de procedare în caz de avarie 70
- Problemă cauza mod de procedare 70
- Компания изготовитель 72
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 72
Похожие устройства
- Iek ЗВИ-10 н/г 2,5-6мм2 черный (2шт/блистер) UZV5-010-06-2 Габаритный Чертеж
- Iek ЗВИ-10 н/г 2,5-6мм2 черный (2шт/блистер) UZV5-010-06-2 Руководство По Эксплуатации
- Iek ЗВИ-100 10-25мм2 12пар UZV3-100-25 Габаритный Чертеж
- Iek ЗВИ-100 10-25мм2 12пар UZV3-100-25 Руководство По Эксплуатации
- Iek ЗВИ-100 н/г 10-25мм2 12пар UZV4-100-25 Габаритный Чертеж
- Iek ЗВИ-100 н/г 10-25мм2 12пар UZV4-100-25 Руководство По Эксплуатации
- Iek ЗВИ-100 н/г 10-25мм2 12пар желтый UZV7-100-25 Габаритный Чертеж
- Iek ЗВИ-100 н/г 10-25мм2 12пар желтый UZV7-100-25 Руководство По Эксплуатации
- Iek ЗВИ-100 н/г 10-25мм2 12пар синий UZV6-100-25 Габаритный Чертеж
- Iek ЗВИ-100 н/г 10-25мм2 12пар синий UZV6-100-25 Руководство По Эксплуатации
- Iek ЗВИ-100 н/г 10-25мм2 12пар черный UZV5-100-25 Габаритный Чертеж
- Iek ЗВИ-100 н/г 10-25мм2 12пар черный UZV5-100-25 Руководство По Эксплуатации
- Iek ЗВИ-15 4,0-10мм2 (2шт/блистер) UZV3-015-06-2 Габаритный Чертеж
- Iek ЗВИ-15 4,0-10мм2 (2шт/блистер) UZV3-015-06-2 Руководство По Эксплуатации
- Iek ЗВИ-15 4,0-10мм2 12пар UZV1-015-06 Габаритный Чертеж
- Iek ЗВИ-15 4,0-10мм2 12пар UZV1-015-06 Руководство По Эксплуатации
- Iek ЗВИ-15 н/г 4,0-10мм2 (2шт/блистер) UZV4-015-06-2 Габаритный Чертеж
- Iek ЗВИ-15 н/г 4,0-10мм2 (2шт/блистер) UZV4-015-06-2 Руководство По Эксплуатации
- Iek ЗВИ-15 н/г 4,0-10мм2 12пар UZV2-015-06 Габаритный Чертеж
- Iek ЗВИ-15 н/г 4,0-10мм2 12пар UZV2-015-06 Руководство По Эксплуатации