Kastor Ksis 27 JK VV [21/36] Присоединение к модульному дымоходу kastor
21 / 36
с обеих сторон следует оставить 100 мм свободного пространства для воздухообмена. С
задней стороны при этом достаточно вышеуказанных 50 мм.
Уменьшение безопасных расстояний для неизолированной соединительной трубы
дымохода происходит аналогично каменкам. Изолированная часть дымохода в бане
должна выходит на 400 мм ниже потолка.
Безопасные расстояния для дымоходов варьируются в зависимости от типа; уточнить по
инструкциям изготовителя. В неясных случаях обратиться в местную пожарную инспекцию.
2.5. Присоединение каменки к кирпичному дымоходу
Каменку можно присоединить к дымоходу сверху. Относительно кирпичного дымохода
учесть сведения, указанные в п. 2.4. «Безопасные расстояния и защита», а также
инструкции по кладке кирпичного дымохода.
2.5.1. Присоединение к дымоходу сверху
Выполнить в дымоходе отверстие размером на 2–3 см больше диаметра соединительной
трубы.
Соединение верхнего дымоотводного отверстия каменки с дымоходом производится с
помощью 45° коленчатой трубы, которая поворачивается в правильное в отношении
дымохода положение. Коленчатые трубы 45° можно приобрести отдельно в магазине. При
необходимости возможно удлинение колена отрезком трубы. Соединительную трубу
каменки установить на верхнее дымоотводное отверстие со стороны дверцы (второе
служит для прочистки, к нему дымоход присоединять нельзя). Колено установить на
соединительной трубе каменки. При необходимости отпилить колено и возможную
удлинительную трубу до нужного размера. Убедиться, что труба заходит достаточно
глубоко в дымоход (но не настолько, чтобы его закупорить).
Зазор между патрубком и дымоходом заделать огнеупорным материалом, например,
огнеупорной минеральной ватой. На выводе поместить накладку Kastor, которую можно
купить в магазине. Накладка крепится к кирпичному дымоходу с помощью металлического
крепежа или огнеупорной мастики (рис. 2.5.2.)
2.6. Присоединение к модульному дымоходу Kastor
Каменку Kastor можно соединить сверху и с изготовленным на заводе дымоходом Kastor.
Убедитесь, что размер трубы выбран правильно, т.е. в соответствии с моделью каменки,
высотой дымохода, внешними условиями, классом температуры Т600 и т.п. Для наиболее
эффективной работы каменки всегда рекомендуется устанавливать и дымовую заслонку,
(рис. 2.6.)
Установить собственную соединительную трубу каменки в находящееся в верхней
части каменки отверстие со стороны дверцы.
На нее установить неизолированную соединительную трубу и возможную
удлинительную трубу. Соединительную трубу можно при необходимости укоротить
пилой до подходящего размера.
Дымовую заслонку установить между неизолированным и изолированным
отрезками или на первом изолированном отрезке трубы.
С этого места далее трубу следует изолировать. Изолированная труба должна
начинаться по крайней мере на 400 мм ниже потолка. Следуйте также указаниям
Kastor по установке дымовой трубы.
Соблюдать заданные безопасные расстояния до сгораемых и несгораемых
материалов! Фирма Helo Oy не берет на себя ответственности и не гарантирует
пригодность и работоспособность дымовых труб, изготовленных другими
Содержание
- Asennus ja käyttöohje 1
- Kastor ksis 20 27 37 ts1 ja vo vv 1
- Kiukaan puhdistus 12 4 tuhkan poisto 12 4 nuohous 12 4 kiukaiden lasin irrotus ja puhdistus 13 4 lasin vaihtaminen kuva 2 13 4 lasin vaihtaminen ksis ts1 kuva 5 13 2
- Käyttökuntoon laitto ja esipoltto 5 2 kiuaskivet kiuaskivien asettelu 7 2 kiukaan alusta 7 2 suojaetäisyydet ja suojaukset 8 2 kiukaan liittäminen tiilihormiin 8 2 liittäminen kastor valmishormiin 9 2 kiukaan luukku ja kätisyyden vaihtaminen 9 2 kiukaan luukku ja kätisyyden vaihtaminen ksis ts1 kuva 3 ja 4 9 2 etukehyksen irrotus ksis ts1 10 2 ilmanohjainlevy 10 2 yleisiä ohjeita vaurioiden välttämiseksi 10 2
- Pakkauksen sisältö ja sen tarkastaminen 5 1 huomioitavia seikkoja ja määräyksiä 5 2
- Polttoaineet 11 3 vedon säätö 11 3 lämmitystehon säätö 11 2
- Подготовка каменки к эксплуатации и первая растопка 17 2 камни и их расположение 19 2 основание каменки 19 2 безопасные расстояния и защита 20 2 присоединение каменки к кирпичному дымоходу 21 2 присоединение к модульному дымоходу kastor 21 2 дверца каменки и изменение направления открывания 22 2 дверца каменки и изменение направления открывания дверцы sagats1 рис 3 и 4 22 2 демонтаж передней рамыsagats1 22 передняя рама прикреплена с помощью болтов к верхнему и нижнему краям снимите болт 22 2 направляющая заслонка воздуха 23 2 общие инструкции по предотвращению повреждений 23 3
- Содержание комплекта каменки и его проверка 17 1 учесть до монтажа 17 3
- Топливо 23 3 регулирование тяги 24 3 регулирование мощности нагрева 24 3
- Чистка каменки 25 4 удаление золы 25 4 прочистка каменки 26 4 снятие и очистка стекла каменки 26 4 замена стеклаksists1 рис 5 26 3
- Kastor ksis sarjan puukiukaiden asennus ja käyttöohje ksis 20 ksis 27 ksis 37 ksis ts1 ksis vo vv 4
- Asennus ja käyttöönotto 5
- Ennen asennusta 5
- Huomioitavia seikkoja ja määräyksiä 5
- Käyttökuntoon laitto ja esipoltto 5
- Pakkauksen sisältö ja sen tarkastaminen 5
- Kiuaskivet kiuaskivien asettelu 7
- Kiukaan alusta 7
- Kiukaan liittäminen tiilihormiin 8
- Suojaetäisyydet ja suojaukset 8
- Kiukaan luukku ja kätisyyden vaihtaminen 9
- Kiukaan luukku ja kätisyyden vaihtaminen ksis ts1 kuva 3 ja 4 9
- Liittäminen kastor valmishormiin 9
- Etukehyksen irrotus ksis ts1 10
- Ilmanohjainlevy 10
- Yleisiä ohjeita vaurioiden välttämiseksi 10
- Kiukaan käyttö 11
- Lämmitystehon säätö 11
- Polttoaineet 11
- Vedon säätö 11
- Huolto 12
- Kiukaan puhdistus 12
- Nuohous 12
- Tuhkan poisto 12
- Kiukaiden lasin irrotus ja puhdistus 13
- Lasin vaihtaminen ksis ts1 kuva 5 13
- Lasin vaihtaminen kuva 2 13
- Ongelmatilanteet 13
- Takuu ja valmistajan tiedot 15
- Инструкция по монтажу и эксплуатации дровяных каменок серии kastor ksis ksis 20 ksis 27 ksis 37 ksis 20 27 37 ts1 16
- Перед монтажом 17
- Подготовка к эксплуатации и монтаж 17
- Подготовка каменки к эксплуатации и первая растопка 17
- Содержание комплекта каменки и его проверка 17
- Учесть до монтажа 17
- Камни и их расположение 19
- Основание каменки 19
- Безопасные расстояния и защита 20
- Присоединение к модульному дымоходу kastor 21
- Присоединение каменки к кирпичному дымоходу 21
- Дверца каменки и изменение направления открывания 22
- Дверца каменки и изменение направления открывания дверцы ksis ts1 рис 3 и 4 22
- Демонтаж передней рамыsagats1 22
- Направляющая заслонка воздуха 23
- Общие инструкции по предотвращению повреждений 23
- Топливо 23
- Эксплуатация каменки 23
- Регулирование мощности нагрева 24
- Регулирование тяги 24
- Обслуживание 25
- Удаление золы 25
- Чистка каменки 25
- Замена стеклаksists1 рис 5 26
- Прочистка каменки 26
- Снятие и очистка стекла каменки 26
- Проблемы и их решение 27
- Гарантия и сведения об изготовителе 28
- Kuvat bilder pictures pис 30
Похожие устройства
- Kastor Incendo 20 TS 1 Инструкция по эксплуатации
- Platinor 200456A.116 Инструкция по эксплуатации
- Platinor 200456A.206 Инструкция по эксплуатации
- Platinor 200456A.401 Инструкция по эксплуатации
- Espa DOIL 20 Инструкция по эксплуатации
- Espa DOIL 25 Инструкция по эксплуатации
- Platinor 200456A.420 Инструкция по эксплуатации
- Kastor Fero Инструкция по эксплуатации
- Espa DOIL 30 Инструкция по эксплуатации
- Espa DOIL 40 Инструкция по эксплуатации
- Kastor Fero JK Инструкция по эксплуатации
- Espa DRAINCOR 180M Инструкция по эксплуатации
- Espa DRAINCOR 180M A Инструкция по эксплуатации
- Espa NEPTUN FL60 35M Инструкция по эксплуатации
- Espa NEPTUN FL60 45M Инструкция по эксплуатации
- Espa NEPTUN FL60 65M Инструкция по эксплуатации
- Hygromatik MiniSteam E Инструкция по эксплуатации
- Espa NEPTUN FL60 75M Инструкция по эксплуатации
- Espa NEPTUN FL100 60M Инструкция по эксплуатации
- Espa NEPTUN FL100 90M Инструкция по эксплуатации