Clage CFX-U [21/23] Produktdatenblatt product data sheet fiche technique de produit productinformatieblad ficha do produto ficha de datos del producto karta danych produktu produktdatablad technický list technický list
![Clage CFX-U [21/23] Produktdatenblatt product data sheet fiche technique de produit productinformatieblad ficha do produto ficha de datos del producto karta danych produktu produktdatablad technický list technický list](/views2/1514632/page21/bg15.png)
CLAGE
93
5. Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Productinformatieblad / Ficha do produto /
Ficha de datos del producto / Karta danych produktu / Produktdatablad / Technický list / Technický list
> en Product data sheet in accordance with EU regulation
(a)Brand name or trademark, (b.1)Model, (b.2)Type, (c) Specified load profile, (d)Energy-efficiency class, (e)Energy-efficiency, (f)Annual
power consumption, (g)Additional load profile, the appropriate energy-efficiency and the annual power consumption, if applicable,
(h)Temperature setting for the temperature controller, (i)Sound power level, internal.
All specific precautions for assembly, installation, maintenance and use are described in the operating and installation instructions. All data
in this product spec sheet are determined by applying the specifications of the relevant European directives. Differences to other product
information listed elsewhere may result in different test conditions. The power consumption was determined in compliance with standard-
ized measurement method based on EU guidelines. The real energy consumption is pending on individual requirements.
> fr Fiche technique de produit conformément aux indications des règlements de l’UE
(a)Nom ou marque, (b.1)Désignation de l’appareil, (b.2)Type d’appareil, (c)Profil de charge, (d)Classe d’efficacité énergétique en prépara-
tion d’ECS, (e)Efficacité énergétique en préparation d’ECS, (f)Consommation électrique annuelle, (g)Profil de charge alternatif, efficacité éner-
gétique en préparation d’ECS correspondante et consommation électrique annuelle correspondante, sous réserve qu’elles soient disponibles,
(h)Réglages de température de l’élément de réglage de la température du chauffe-eau, (i)Niveau de puissance acoustique à l’intérieur.
Remarques supplémentaires : Toutes les dispositions particulières à prendre lors du montage, de la mise en service, de l’utilisation et de
l’entretien du chauffe-eau se trouvent dans les instructions d’utilisation et d’installation. Toutes les données indiquées ont été déterminées
sur la base des indications des directives européennes. Contrairement aux informations sur le produit qui figurent à un autre endroit, elles
s’appuient sur des conditions d’essai différentes. La consommation d’énergie a été déterminée d’après un procédé normalisé selon les indica-
tions UE. Le besoin en énergie réel de l’appareil dépend de l’application individuelle.
> nl Productinformatieblad conform de EU-verordeningen
(a)Naam of handelsmerk, (b.1)Aanduiding toestel, (b.2)Type toestel, (c)Belastingsprofiel, (d)Energie-efficiëntieklasse bij warmwaterpro-
ductie, (e)Energie-efficiëntie bij warmwaterproductie, (f)Jaarlijks stroomverbruik, (g)Alternatief belastingsprofiel, dienovereenkomstige
energie-efficiëntie bij warmwaterproductie en jaarlijks stroomverbruik, indien beschikbaar, (h)Temperatuurinstellingen van de temperatuur-
regeling van het warmwatertoestel, (i)Geluidsvermogensniveau in binnenruimten.
Aanvullende informatie: alle bijzondere maatregelen die in het kader van montage, inbedrijfstelling, bedrijf en onderhoud van het warm-
watertoestel genomen moeten worden, kunnen in de gebruiks- en installatiehandleiding worden geraadpleegd. Alle genoemde gegevens
zijn bepaald op basis van de van toepassing zijnde Europese richtlijnen. Verschillen met elders genoemde productinformatie zijn te wijten
aan de verschillende testomstandigheden. Het energieverbruik is bepaald overeenkomstig een gestandaardiseerde procedure conform de
EU-voorschriften. Het werkelijke energieverbruik van het toestel is afhankelijk van het individuele gebruik.
> pl Karta danych produktu zgodnie z wytycznymi rozporządzeń EU
(a)Nazwa lub znak towarowy, (b.1)Nazwa urządzenia, (b.2)Typ urządzenia, (c)Profil obciążenia, (d)Klasa wydajności energetycznej przy-
gotowywania ciepłej wody, (e)Wydajność energetyczna przygotowywania ciepłej wody, (f)Roczne zużycie prądu, (g)Alternatywny profil
obciążenia, odpowiednia wydajność energetyczna przygotowywania ciepłej wody i odpowiednie roczne zużycie prądu, o ile dostępne,
(h)Ustawienia temperatury regulatora temperatury pogrzewacza wody, (i)Poziom ciśnienia akustycznego w pomieszczeniach.
Dodatkowe wskazówki: Wszystkie szczególne środki, które należy podejmować w trakcie montażu, uruchamiania, użytkowania i konserwacji
podgrzewacza wody są zawarte w instrukcji montażu i obsługi. Wszystkie podane dane został określone na podstawie wytycznych zawartych
w dyrektywach europejskich. Różnice względem informacji o produkcie podanych w innym miejscu wynikają z różnych warunków testowych.
Zużycie energii określono na podstawie ustandaryzowanej metody zgodnie z wytycznymi UE. Rzeczywiste zapotrzebowanie urządzenia na
energię jest zależne od konkretnego zastosowania.
> pt Ficha do produto conforme regulamentos da UE
(a)nome ou marca registada, (b.1)designação do aparelho, (b.2)tipo de aparelho, (c)perfil de carga, (d)classe de eficiência energética do
aquecimento de água, (e)eficiência energética do aquecimento de água, (f)consumo anual, (g)perfil de carga alternativo, a eficiência ener-
gética do aquecimento de água correspondente e o consumo anual correspondente, se disponível, (h)ajustes de temperatura do regulador
da temperatura do aquecimento de água, (i)nível de potência sonora no interior.
Indicações adicionais: Precauções a tomar durante a montagem, colocação em funcionamento, utilização e manutenção do aquecimento de
água encontram-se nas instruções de utilização e montagem. Todos os dados foram calculados com base na definição das diretivas euro-
peias. Divergências com informações do produto, referidas num outro local, têm como base diferentes condições de teste. O consumo foi
calculado por procedimento padronizado conforme as prescrições da UE. O consumo real do aparelho depende de cada utilização.
> es Ficha de datos del producto conforme a los reglamentos de la CE
(a)Nombre o marca comercial, (b.1)Denominación del aparato, (b.2)Tipo de aparato, (c)Perfil de carga, (d)Clase de eficiencia energética de
la producción de agua caliente, (e)Eficiencia energética de la producción de agua caliente, (f)Consumo anual de corriente, (g)Perfil de carga
alternativo, la correspondiente eficiencia energética de producción de agua caliente y el consumo anual de corriente, si estuvieran disponi-
bles, (h)Ajustes de temperatura del regulador del calentador de agua, (i)Nivel de potencia acústica en interiores.
Notas adicionales: Todas las medidas especiales que hay que tomar para el montaje, la puesta en funcionamiento, el empleo y el manteni-
miento se encuentran en las instrucciones de empleo y de instalación. Todos los datos ofrecidos han sido determinados sobre la base de las
directivas europeas. Las diferencias con informaciones del producto aducidas en otros lugares se basan en diferentes condiciones de ensayo.
El consumo de energía ha sido determinado conforme a un procedimiento estandarizado según requisitos de la UE. El consumo real de ener-
gía del aparato depende del empleo individual.
Содержание
- E compact instant water heater cfx u 1
- E kompaktdurchlauferhitzer cfx u 1
- Gebrauchsanleitung für den anwender operating instructions for the user 1
- Sicherheitshinweise 2
- Gerätebeschreibung 4
- Gebrauch 5
- Programmtasten 5
- Temperatur einstellen 5
- Temperaturbegrenzung 5
- Eco modus 6
- Energiespartipp 6
- Leistungsgrenze 6
- Nacherwärmung 6
- Werkseinstellungen wieder herstellen 6
- Entlüften nach wartungs arbeiten 7
- Reinigung und pflege 7
- Anmeldung der funkfernbedienung an den durchlauferhitzer 8
- Funkfernbedienung 8
- Inbetriebnahme 8
- Wandhalter montieren 8
- Batteriewechsel 9
- Entsorgung 9
- Sicherheitshinweise 9
- Clage gmbh werkskundendienst 10
- Dieser durchlauferhitzer wurde sorgfältig hergestellt und vor der auslieferung mehr fach überprüft tritt ein problem auf so liegt es oft nur an einer kleinigkeit schalten sie zunächst die sicherungen aus und wieder ein um die elektronik zurückzusetzen prüfen sie dann ob sie das problem mit hilfe der folgenden tabelle selbst beheben können sie vermeiden dadurch die kosten für einen unnötigen kunden diensteinsatz 10
- Fon 49 4131 8901 40 fax 49 4131 8901 41 e mail service clage de 10
- Pirolweg 1 5 21337 lüneburg deutschland 10
- Reparaturen dürfen nur von aner kann ten fach hand werks betrieben durchge führt werden 10
- Selbsthilfe bei problemen und kundendienst 10
- Sollte das gerät weiterhin nicht einwandfrei funktionieren wenden sie sich bitte an den werkskundendienst 10
- Wenn die netzanschlussleitung des gerätes beschädigt ist muss sie durch einen fachmann ausgetauscht werden um gefährdungen zu vermeiden die beschädigte leitung muss durch eine original anschlussleitung ausgetauscht werden als ersatzteil erhältlich 10
- Wenn sich ein fehler an ihrem gerät mit dieser tabelle nicht beheben lässt wenden sie sich bitte an den werks kunden dienst halten sie die daten des geräte typen schildes bereit 10
- Safety instructions 11
- Description of the appliance 13
- How to use 14
- Programme buttons 14
- Temperature limitation 14
- Temperature setting 14
- Eco mode 15
- How to save energy 15
- Power limit 15
- Reset to factory setting 15
- Top up heating 15
- Cleaning and maintenance 16
- Venting after maintenance work 16
- Initial operation 17
- Mounting the wall bracket 17
- Registration of remote control at the instant water heater 17
- Remote control 17
- Battery replacement 18
- Disposal 18
- Safety notes 18
- After sales service 19
- Clage gmbh 19
- If a fault in your appliance cannot be rectified with the aid of this table please contact the service organisa tion of your importer or the central customer service department please have the details of the typeplate at hand 19
- If the connection cable is damaged it must be replaced with an original spare cable from the manufacturer by an authorised technician in order to avoid any hazards 19
- If you cannot rectify the fault with the aid of the troubleshooting table please contact the custo mer service 19
- Phone 49 4131 8901 40 fax 49 4131 8901 41 email service clage de 19
- Pirolweg 1 5 21337 lüneburg germany 19
- Repairs must only be carried out by authorised professionals 19
- This instantaneous water heater was manufactured conscientiously and checked sever al times before delivery should malfunctions nevertheless occur it is usually only due to a bagatelle first attempt to switch the house fuses off and on again in order to reset the electronics next try to remedy the problem with reference to the following table in doing so you will avoid unnecessary expense of customer service assistance 19
- Trouble shooting and service 19
- Ficha de datos del producto conforme a los reglamentos de la ce 812 2013 814 2013 20
- Ficha do produto conforme regulamentos da ue 812 2013 814 2013 20
- Fiche technique de produit conformément aux indications des règlements de l ue 812 2013 814 2013 20
- Karta danych produktu zgodnie z wytycznymi rozporządzeń eu 812 2013 814 2013 20
- Product data sheet in accordance with eu regulation 812 2013 814 2013 20
- Productinformatieblad conform de eu verordeningen 812 2013 814 2013 20
- Produktdatablad enligt anvisningarna i eu förordningarna 812 2013 814 2013 20
- Produktdatenblatt nach vorgabe der eu verordnungen 812 2013 814 2013 20
- Technický list podle nařízení eu 812 2013 814 2013 20
- Technický list výrobku podľa nariadení eú 812 2013 814 2013 20
- En product data sheet in accordance with eu regulation 21
- Es ficha de datos del producto conforme a los reglamentos de la ce 21
- Fr fiche technique de produit conformément aux indications des règlements de l ue 21
- Nl productinformatieblad conform de eu verordeningen 21
- Pl karta danych produktu zgodnie z wytycznymi rozporządzeń eu 21
- Produktdatenblatt product data sheet fiche technique de produit productinformatieblad ficha do produto ficha de datos del producto karta danych produktu produktdatablad technický list technický list 21
- Pt ficha do produto conforme regulamentos da ue 21
- Cs technický list podle nařízení eu 22
- Produktdatenblatt product data sheet fiche technique de produit productinformatieblad ficha do produto ficha de datos del producto karta danych produktu produktdatablad technický list technický list 22
- Sk technický list výrobku podľa nariadení eú 22
- Sv produktdatablad enligt anvisningarna i eu förordningarna 22
- Anzeige blinkt display flashes 23
- Drücken halten press hold 23
- Drücken press 23
- Kurzanleitung quick reference guide 23
- Reset completed 23
- Technische änderungen änderungen der ausführung und irrtum vorbehalten subject to technical changes design changes and errors sauf modifications techniques changements constructifs et erreur ou omission technische wijzigingen wijzigingen van de uitvoering en misverstanden voorbehouden reserva se o direito a alterações técnicas falhas de impressão e erro reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas cambios en el diseño y a corregir los errores zastrzega się zmiany techniczne zmiany w wykonaniu i pomyłki med reservation för tekniska ändringar ändringar i utförande samt felinformation technické změny změny v provedení a omyl vyhrazeny technické zmeny zmeny vyhotovenia a chyby vyhradené 9120 25627 23
- Zurücksetzen abgeschlossen 23
Похожие устройства
- Clage CFX-U Информация о продукте
- Clage CDX 11-U Energy Label
- Clage CDX 11-U Брошюра
- Clage CDX 11-U Инструкция по эксплуатации
- Clage CDX 11-U Информация о продукте
- Clage CDX 7-U Energy Label
- Clage CDX 7-U Брошюра
- Clage CDX 7-U Инструкция по эксплуатации
- Clage CDX 7-U Информация о продукте
- Arte Lamp Observer A1910LT-1WH Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Supervisor A1706LT-1BK Инструкция по эксплуатации
- Dometic FJ1700 Инструкция по эксплуатации
- Dometic FJ1700 Руководство по монтажу
- Arte Lamp Supervisor A1706LT-1BR Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Supervisor A1706LT-1WH Инструкция по эксплуатации
- Dometic FJ2200 Инструкция по эксплуатации
- Dometic FJ2200 Руководство по монтажу
- Dometic FJ1100 Инструкция по эксплуатации
- Dometic FJ1100 Руководство по монтажу
- Dometic FJ2700 Инструкция по эксплуатации