Nilfisk SC500 [2/144] Nilfi sk s p a a socio unico
![Nilfisk SC500 [2/144] Nilfi sk s p a a socio unico](/views2/1514765/page2/bg2.png)
Производителя / Výrobce / Hersteller / Fabrikanten /
Fabricante / Tootja / Fabricant / Valmistaja / Manufacturer
/ Kατασκευαστή / Gyártó / Proizvođač / Costruttore
/ Gamintojas / Ražotājs / Produsenten / Fabrikant /
Fabricante / Producenta / Producător / Производителем /
Tillverkaren / Výrobca / Izdelovalec / Üretici :
Nilfi sk S.p.A. a socio unico
Strada Comunale della Braglia, 18 - 26862 - GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY
Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443
Authorized signatory: Sergio Coccapani, R&D Director
Date: Signature:
Сертификат за съответствие
Osvědčení o shodě
Konformitätserklärung
Overensstemmelsescertifi kat
Declaración de conformidad
Vastavussertifi kaat
Déclaration de conformité
Yhdenmukaisuustodistus
Conformity certifi cate
Πιστοποιητικό συμμόρφωσης
Megfelelősségi nyilatkozat
Potvrda sukladnosti
Dichiarazione di conformità
Atitikties deklaracija
Atbilstības deklarācija
Konformitetssertifi sering
Conformiteitsverklaring
Declaração de conformidade
Deklaracja zgodności
Certifi cat de conformitate
Заявление о соответствии
Överensstämmelsecertifi kat
Certifi kát súladu
Certifi kat o ustreznosti
Uyumluluk sertifi kası
EC Machinery Directive 2006/42/EC EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 982
EN 60335-1, EN 60335-2-72, EN 50366
EC EMC Directive 2014/30/EU EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-6-2
Долуподписаният потвърждава, че
гореспоменатият модел е произведен в
съответствие със следните директиви
и стандарти. Техническият файл е
съставен от производителя.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše
uvedený model byl vyroben v souladu
s následujícími směrnicemi a normami.
Autorem technického listu je výrobce.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass
die oben erwähnten Modelle gemäß
den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Die technische
Dokumentation wird vom Hersteller erstellt.
Undertegnede attesterer herved, at
ovennævnte model er produceret i
overensstemmelse med følgende
direktiver og standarder. Den tekniske fi l er
udarbejdet af fabrikanten.
El abajo fi rmante certifi ca que los modelos
arriba mencionados han sido producidos
de acuerdo con las siguientes directivas
y estandares. El fascículo técnico está
redactado por el fabricante
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud
mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste
direktiivide ja normidega. Tehnilise
dokumentatsiooni koostab tootja.
Je soussigné certifi e que les modèles ci-
dessus sont fabriqués conformément aux
directives et normes suivantes. Le dossier
technique est rédigé par le fabricant.
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu
malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja
standardien mukaan. Valmistaja kääntää
teknisen tiedoston.
The undersigned certify that the above
mentioned model is produced in
accordance with the following directives
and standards. The technical fi le is
compiled by the manufacturer.
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η
παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου
γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες
οδηγίες και πρότυπα. Το τεχνικό αρχείο
συντάσσεται από τον κατασκευαστή.
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett
modellt a következő irányelvek és
szabványok alapján hoztuk létre. A műszaki
fájlt a gyártó készítette.
Potpisani potvrđujem da gore spomenuti
model proizveden u skladu sa sljedećim
direktivama i standardima.Tehničku
dokumentaciju sastavlja proizvođač.
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra
menzionati sono prodotti in accordo con le
seguenti direttive e standard. Il fascicolo
tecnico è redatto dal costruttore.
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama,
kad minėtas modelis yra pagamintas
laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
Techninę bylą sudarė gamintojas.
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais
modelis ir izgatavots atbilstoši šādām
direktīvām un standartiem. Tehnisko
aprakstu ir sastādījis ražotājs.
Undertegnede attesterer att ovennevnte
modell är produsert i overensstemmelse
med fölgende direktiv og standarder. Den
tekniske fi len er opprettet av produsenten.
Ondergetekende verzekert dat de
bovengenoemde modellen geproduceerd
zijn in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en standaards. Het technische
bestand is door de fabrikant samengesteld.
A presente assinatura serve para declarar
que os modelos supramencionados
são produtos em conformidade com as
seguintes directivas e normas. A fi cha
técnica é redigida pelo fabricante.
Niżej podpisany zaświadcza, że
wymieniony powyżej model produkowany
jest zgodnie z następującymi dyrektywami
i normami. Dokumenty techniczne zostały
przygotowane przez producenta.
Subsemnatul atest că modelul sus-
menţionat este produs în conformitate cu
următoarele directive şi standarde. Fişierul
tehnic este redactat de către producător.
Настоящим удостоверяется, что машина
вышеуказанной модели изготовлена
в соответствии со следующими
директивами и стандартами.
Техническая документация составлена
производителем.
Undertecknad intygar att ovannämnda
modell är producerad i överensstämmelse
med följande direktiv och standarder.
Den tekniska fi len är sammanställd av
tillverkaren.
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore
uvedený model sa vyrába v súlade s
nasledujúcimi smernicami a normami.
Technický súbor vytvoril výrobca.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj
omenjeni model izdelan v skladu z
naslednjimi smernicami in standardi.
Spis s tehnično dokumentacijo pripravi
izdelovalec.
Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda
bahsedilen model cihazın aşağıda verilen
direktifl ere ve standartlara uygunlukta imal
edildiğini onaylar. Teknik dosya üretici
tarafından derlenmiştir.
Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model
/ Μοντέλο / Modell / Model / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model
/ Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος /
Típus / Vrsta / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип /
Typ / Typ / Tip / Tip :
Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number /
Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Serijski broj / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série /
Numer seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :
Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of
construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Godina izgradnje / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar /
Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :
SC500
SCRUBBER-DRYER
Содержание
- Instrucţiuni de utilizare 1
- Kullanma talimatlari 1
- Sc500 instructions for use 1
- Upute za uporabu 1
- Инструкции за употреба 1
- Инструкции по использованию 1
- Deklaracja zgodności certifi cat de conformitate заявление о соответствии överensstämmelsecertifi kat certifi kát súladu certifi kat o ustreznosti uyumluluk sertifi kası 2
- Ec emc directive 2014 30 eu en 55014 1 en 55014 2 en 61000 6 2 2
- Ec machinery directive 2006 42 ec en iso 12100 en iso 13857 en 349 en 982 2
- En 60335 1 en 60335 2 72 en 50366 2
- Nilfi sk s p a a socio unico 2
- Scrubber dryer 2
- Strada comunale della braglia 18 26862 guardamiglio lo italy tel 39 0 377 451124 fax 39 0 377 51443 authorized signatory sergio coccapani r d director date signature 2
- Πιστοποιητικό συμμόρφωσης megfelelősségi nyilatkozat potvrda sukladnosti dichiarazione di conformità atitikties deklaracija atbilstības deklarācija konformitetssertifi sering conformiteitsverklaring declaração de conformidade 2
- Производителя výrobce hersteller fabrikanten fabricante tootja fabricant valmistaja manufacturer kατασκευαστή gyártó proizvođač costruttore gamintojas ražotājs produsenten fabrikant fabricante producenta producător производителем tillverkaren výrobca izdelovalec üretici 2
- Сертификат за съответствие osvědčení o shodě konformitätserklärung overensstemmelsescertifi kat declaración de conformidad vastavussertifi kaat déclaration de conformité yhdenmukaisuustodistus conformity certifi cate 2
- Sc500 1 11 2014 3
- Безопасност 3 3
- Инструкции за употреба български 3
- Описание на машината 6 3
- Поддръжка 18 3
- Предговор 2 3
- Разопаковане доставка 3 3
- Ревизирано 07 2017 3
- Решаване на проблеми 27 3
- Скрапиране 28 3
- Съдържание 3
- Технически данни 9 3
- Употреба работа 11 3
- Sc500 9099974000 11 2014 4
- Български инструкции за употреба 4
- Декларация за съответствие 4
- Други инструкции за справка 4
- Идентификационни данни 4
- Къде да държим тези инструкции 4
- Предговор 4
- Промени и подобрения 4
- Ревизирано 07 2017 4
- Резервни части и поддръжка 4
- Цел 4
- Цел и съдържание на инструкциите 4
- Sc500 3 11 2014 5
- Безопасност 5
- Видими знаци по машината 5
- Инструкции за употреба български 5
- Общоприети означения 5
- Работни способности 5
- Разопаковане доставка 5
- Ревизирано 07 2017 5
- Sc500 9099974000 11 2014 6
- Български инструкции за употреба 6
- Общи инструкции 6
- Ревизирано 07 2017 6
- Символи които се използват в това ръководство 6
- Sc500 5 11 2014 7
- Инструкции за употреба български 7
- Ревизирано 07 2017 7
- Sc500 9099974000 11 2014 8
- Български инструкции за употреба 8
- Описание на машината 8
- Ревизирано 07 2017 8
- Структура на машината 8
- Sc500 7 11 2014 9
- Инструкции за употреба български 9
- Ревизирано 07 2017 9
- Структура на машината продължение 9
- Sc500 9099974000 11 2014 10
- Български инструкции за употреба 10
- Контролно табло 10
- Ревизирано 07 2017 10
- Ecoflex 11
- Gel акумулатори 11
- Sc500 9 11 2014 11
- Usb порт 11
- Ако желаете повече информация за допълнителните аксесоари свържете се с официален представител 11
- Аксесоари опции 11
- Електронно зарядно устройство за акумулатори 11
- Инструкции за употреба български 11
- Освен със стандартните компоненти машината може да се оборудва и със следните аксесоари опции в зависимост от специфичната й употреба 11
- Остриета на ракела от естествен каучук 11
- Парцали от различен материал 11
- Предпазване от разливане 11
- Ревизирано 07 2017 11
- Стойностите отразяват стандартни работни условия en 60335 2 72 11
- Технически данни 11
- Четки от различен материал 11
- Sc500 9099974000 11 2014 12
- Български инструкции за употреба 12
- Електрическа схема 12
- Ревизирано 07 2017 12
- Магнитен интелигентен ключ 13
- Монтаж на акумулатора 13
- Проверка на акумулатора настройка на нова машина 13
- Употреба работа 13
- Sc500 9099974000 11 2014 14
- Български инструкции за употреба 14
- Демонтаж монтаж на дръжката за четка или парцал 14
- Преди стартиране на машината 14
- Предлагани четки и съответстващите им водачи само предложения 14
- Ревизирано 07 2017 14
- Sc500 13 11 2014 15
- Демонтаж монтаж на дръжката за четка или парцал система rev 15
- Инструкции за употреба български 15
- Поставяне на миячката 15
- Пълнене на резервоара за миещ разтвор 15
- Ревизирано 07 2017 15
- Sc500 9099974000 11 2014 16
- Български инструкции за употреба 16
- За машини без система ecoflex 16
- За машини със система ecoflex 16
- Пълнене на резервоара за почистващия препарат за машини със система ecoflex 16
- Ревизирано 07 2017 16
- Спиране на машината 16
- Стартиране и спиране на машината 16
- Стартиране на машината 16
- 75 cl m disc off 1 5 cl m 3 0 cl m 2 8 l min 0 38 cl m rev 0 75 cl m 1 5 cl m 17
- Lev lev 17
- Lev lev lev 17
- Sc500 15 11 2014 17
- Инструкции за употреба български 17
- Работа с машината изчеткване подсушаване 17
- Ревизирано 07 2017 17
- Lev lev lev 18
- Rev система само при версия rev 18
- Sc500 9099974000 11 2014 18
- Български инструкции за употреба 18
- Работа при включена функция за допълнителен натиск за четката 18
- Ревизирано 07 2017 18
- Регулиране на концентрацията на миещия препарат в миещата вода 18
- Система ecoflex 18
- Sc500 17 11 2014 19
- Акумулаторът губи заряд по време на работа 19
- Изпразване на резервоара 19
- Изпразване на резервоара за миещия разтвор 19
- Изпразване на резервоара за отработена вода 19
- Инструкции за употреба български 19
- Продължителен период на бездействие 19
- Ревизирано 07 2017 19
- След употреба на машината 19
- 1 тази процедура по поддръжката трябва да се направи от официален сервизен център на nilfisk 20
- Sc500 9099974000 11 2014 20
- Български инструкции за употреба 20
- Внимание 20
- Всички процедури по поддръжката били те по график или извънредни трябва да се извършват от квалифициран персонал или от авторизиран сервизен център 20
- Когато се появи иконата за сервизно обслужване 20
- На дисплея 50 свържете се с официален 20
- Поддръжка 20
- Предупреждение процедурите трябва да се извършват при изключена машина и изключени акумулатори също така внимателно прочетете инструкциите в глава безопасност преди да извършите каквато и да е процедура по поддръжката ремонта 20
- Продължителността на живота на машината и нейната безопасна работа зависят от правилната и редовна поддръжка следната таблица дава графика на поддръжката показаните интервали могат да варират в зависимост от конкретните условия на работа които трябва да се определят от човека който е ангажиран с поддръжката 20
- Ревизирано 07 2017 20
- Сервизен център на nilfisk за планирано техническо обслужване 20
- Таблицата с графика за поддръжка 20
- Това ръководство описва само най простите и най често прилагани процедури по поддръжката за другите процедури по поддръжката показани в таблицата с графика за поддръжка направете справка в инструкциите за сервизно обслужване които са достъпни във всеки сервизен център 20
- Sc500 19 11 2014 21
- Зареждане на акумулатора 21
- Зареждане на акумулатора със зарядно устройство инсталирано на машината 21
- Зареждане на акумулаторите с външно зарядно устройство 21
- Инструкции за употреба български 21
- Ревизирано 07 2017 21
- Sc500 9099974000 11 2014 22
- Български инструкции за употреба 22
- Екран за настройките на машината f фиг 8 22
- Ключ на супервайзора жълт 22
- Основен екран e фиг 8 22
- Ревизирано 07 2017 22
- Sc500 21 11 2014 23
- Екран за брояча на работното време h фиг 10 23
- Екран за регистъра на алармите g фиг 9 23
- Екран за управление на ключ на потребителя i фиг 11 23
- Инструкции за употреба български 23
- Ревизирано 07 2017 23
- Sc500 9099974000 11 2014 24
- Български инструкции за употреба 24
- Почистване на миячката 24
- Проверка и смяна на лентата на миячката 24
- Ревизирано 07 2017 24
- Sc500 23 11 2014 25
- Инструкции за употреба български 25
- Почистване на резервоар за отработена вода 25
- Почистване на четката 25
- Ревизирано 07 2017 25
- Sc500 9099974000 11 2014 26
- Български инструкции за употреба 26
- Настройка на траекторията на машината 26
- Почистване на филтъра за разтвора 26
- Ревизирано 07 2017 26
- Sc500 25 11 2014 27
- Инструкции за употреба български 27
- Почистване на резервоара за почистващия препарат 27
- Ревизирано 07 2017 27
- Sc500 9099974000 11 2014 28
- Български инструкции за употреба 28
- Източване на системата ecoflex 28
- Проверка смяна на бушон 28
- Ревизирано 07 2017 28
- Sc500 27 11 2014 29
- За всякаква допълнителна информация се свържете със сервизните центрове на nilfisk 29
- Забележка ако машината е закупена със собствено зарядно устройство тя не може да работи ако това устройство не е в нея в случай че има неизправност по зарядното свържете се с авторизиран сервизен център 29
- Инструкции за употреба български 29
- Ревизирано 07 2017 29
- Решаване на проблеми 29
- Sc500 9099974000 11 2014 30
- Акумулатори 30
- Български инструкции за употреба 30
- Електрически и електронни компоненти 30
- Машината трябва да се скрапира от квалифициран специалист преди да скрапирате машината отстранете и отделете следните материали които трябва да се изхвърлят в съответствие с актуалното законодателство 30
- Направете справка в най близкия сервизен център на nilfisk когато скрапирате електрически и електронни компоненти 30
- Пластмасови маркучи и компоненти 30
- Ревизирано 07 2017 30
- Скрапиране 30
- Състав и рециклиране на материалите от които е направена машината 30
- Четки 30
- Demoliranje 28 31
- Održavanje 18 31
- Opis stroja 6 31
- Pretraga kvarova 27 31
- Revizija 07 2017 31
- Sadržaj 31
- Sc500 1 11 2014 31
- Sigurnost 3 31
- Skidanje ambalaže isporuka 3 31
- Tehnički podaci 9 31
- Uporaba rad 11 31
- Upute za uporabu hrvatski 31
- Uvod 2 31
- Hrvatski upute za uporabu 32
- Identifikacijski podaci 32
- Izjava o sukladnosti 32
- Izmjene i usavršavanje 32
- Kako čuvati ovaj priručnik 32
- Osobe kojima je priručnik namijenjen 32
- Ostali referentni dokumenti 32
- Revizija 07 2017 32
- Rezervni dijelovi i održavanje 32
- Sc500 9099974000 11 2014 32
- Svrha i sadržaj priručnika 32
- Konvencionalne oznake 33
- Radni kapacitet 33
- Revizija 07 2017 33
- Sc500 3 11 2014 33
- Sigurnost 33
- Skidanje ambalaže isporuka 33
- Upute za uporabu hrvatski 33
- Vidljivi simboli na stroju 33
- Hrvatski upute za uporabu 34
- Opće upute 34
- Revizija 07 2017 34
- Sc500 9099974000 11 2014 34
- Simboli koji se javljaju u ovom priručniku 34
- Revizija 07 2017 35
- Sc500 5 11 2014 35
- Upute za uporabu hrvatski 35
- Građa stroja 36
- Hrvatski upute za uporabu 36
- Opis stroja 36
- Revizija 07 2017 36
- Sc500 9099974000 11 2014 36
- Građa stroja nastavak 37
- Revizija 07 2017 37
- Sc500 7 11 2014 37
- Upute za uporabu hrvatski 37
- Hrvatski upute za uporabu 38
- Revizija 07 2017 38
- Sc500 9099974000 11 2014 38
- Upravljačka ploča 38
- Dodaci opcije 39
- Ecoflex 39
- Elektronički punjač baterija 39
- Filcevi od drugog materijala drugačijeg od standardnih 39
- Gel baterije 39
- Gume brisača izrađene od prirodne gume 39
- Kao dodatak standardnim komponentama stroj može biti opremljen sa sljedećim dodacima opcijama prema njegovoj specifičnoj uporabi 39
- Revizija 07 2017 39
- Sc500 9 11 2014 39
- Tehnički podaci 39
- Upute za uporabu hrvatski 39
- Usb priključak 39
- Vrijednosti u standardnim radnim uvjetima en 60335 2 72 39
- Za više informacija o opcijskim dodacima kontaktirajte ovlaštenog distributera 39
- Četke od drugog materijala drugačijeg od standardnih 39
- Štitnik od prskanja 39
- Hrvatski upute za uporabu 40
- Revizija 07 2017 40
- Sc500 9099974000 11 2014 40
- Shema ožičenja 40
- Magnetni smart ključ 41
- Postavljanje baterija 41
- Provjera podešavanje baterija na novom stroju 41
- Uporaba rad 41
- Dostupni tipovi četki i vodiči za njihovu primjenu samo savjeti 42
- Hrvatski upute za uporabu 42
- Prije puštanja stroja u pogon 42
- Revizija 07 2017 42
- Sc500 9099974000 11 2014 42
- Skidanje instaliranje četke ili držača filca 42
- Postavljanje brisača 43
- Punjenje spremnik otopine za pranje poda 43
- Revizija 07 2017 43
- Sc500 13 11 2014 43
- Skidanje instaliranje četke ili držača filca rev sustav 43
- Upute za uporabu hrvatski 43
- Hrvatski upute za uporabu 44
- Punjenje kanistra za deterdžent za strojeve s ecoflex sustavom 44
- Puštanje stroja u pogon 44
- Puštanje stroja u pogon i isključivanje 44
- Revizija 07 2017 44
- Sc500 9099974000 11 2014 44
- Za strojeve bez ecoflex sustava 44
- Za strojeve s ecoflex sustavom 44
- Zaustavljanje stroja 44
- 75 cl m disc off 1 5 cl m 3 0 cl m 2 8 l min 0 38 cl m rev 0 75 cl m 1 5 cl m 45
- Lev lev 45
- Lev lev lev 45
- Rad stroja pranje sušenje 45
- Revizija 07 2017 45
- Sc500 15 11 2014 45
- Upute za uporabu hrvatski 45
- Ecoflex sustav 46
- Hrvatski upute za uporabu 46
- Lev lev lev 46
- Rad kad je uključena funkcija dodatnog pritiska četke na pod 46
- Reguliranje koncentracije deterdženta u vodi za pranje 46
- Rev sustav samo za rev izvedbu 46
- Revizija 07 2017 46
- Sc500 9099974000 11 2014 46
- Dugi period nekorištenja stroja 47
- Nakon uporabe stroja 47
- Pražnjenje baterija za vrijeme rada 47
- Pražnjenje spremnika 47
- Pražnjenje spremnika otopine za pranje poda 47
- Pražnjenje spremnika prljave vode 47
- Revizija 07 2017 47
- Sc500 17 11 2014 47
- Upute za uporabu hrvatski 47
- 1 ovaj postupak održavanja mora izvršiti servisni centar ovlašten sa strane tvrtke nilfisk 48
- Hrvatski upute za uporabu 48
- Ispravno i redovito održavanje može zajamčiti radni vijek i maksimalnu sigurnost pri radu stroja u tablici koja slijedi navedena je shema programiranog održavanja navedeni vremenski intervali izvođenja zahvata održavanja mogu varirati ovisno o posebnim radnim uvjetima koje treba odrediti osoba zadužena za održavanje stroja 48
- Kad se na zaslonu 50 pojavi simbol za servisiranje 48
- Kontaktirajte ovlašteni servis tvrtke nilfisk u svezi s 48
- Održavanje 48
- Pažnja 48
- Pažnja postupke održavanja morate provoditi kad je stroj isključen a baterija iskopčana ipak prije provođenja bilo kojeg postupka održavanja pažljivo pročitajte upute u poglavlju o sigurnosti 48
- Programiranim održavanjem 48
- Revizija 07 2017 48
- Sc500 9099974000 11 2014 48
- Sve zahvate programiranog ili izvanrednog održavanja mora izvršavati kvalificirano osoblje ili ovlašteni servisni centar 48
- Tablica programiranog održavanja 48
- U ovom priručniku opisani su samo najjednostavniji i najuobičajeniji postupci održavanja za ostale postupke održavanja navedene u tablici programiranog održavanja pogledajte priručnik s uputama za servisiranje koje možete konzultirati u bilo kojem servisnom centru 48
- Punjenje baterija 49
- Punjenje baterija s punjačem baterija ugrađenim na stroju 49
- Punjenje baterija s vanjskim punjačem baterija 49
- Revizija 07 2017 49
- Sc500 19 11 2014 49
- Upute za uporabu hrvatski 49
- Glavni zaslon e sl 8 50
- Hrvatski upute za uporabu 50
- Nadzornički ključ žute boje 50
- Revizija 07 2017 50
- Sc500 9099974000 11 2014 50
- Zaslon postavki stroja f sl 8 50
- Revizija 07 2017 51
- Sc500 21 11 2014 51
- Upute za uporabu hrvatski 51
- Zaslon brojača sati rada h sl 10 51
- Zaslon s memorijom alarma g sl 9 51
- Zaslonski prikaz za upravljanje korisničkim ključem i sl 11 51
- Hrvatski upute za uporabu 52
- Provjera i zamjena guma na brisaču 52
- Revizija 07 2017 52
- Sc500 9099974000 11 2014 52
- Čišćenje brisača 52
- Revizija 07 2017 53
- Sc500 23 11 2014 53
- Upute za uporabu hrvatski 53
- Čišćenje spremnika prljave vode 53
- Čišćenje četke 53
- Hrvatski upute za uporabu 54
- Podešavanje kretanja stroja 54
- Revizija 07 2017 54
- Sc500 9099974000 11 2014 54
- Čišćenje filtra otopine za pranje poda 54
- Revizija 07 2017 55
- Sc500 25 11 2014 55
- Upute za uporabu hrvatski 55
- Čišćenje kanistra za deterdžent 55
- Hrvatski upute za uporabu 56
- Provjera i zamjena osigurača 56
- Pročišćavanje ecoflex sustava 56
- Revizija 07 2017 56
- Sc500 9099974000 11 2014 56
- Napomena ako ste stroj kupili s punjačem baterija ugrađenim na stroju stroj ne može raditi ukoliko ovaj punjač nije na stroju ako je punjač baterija u kvaru obratite se ovlaštenom servisu 57
- Pretraga kvarova 57
- Revizija 07 2017 57
- Sc500 27 11 2014 57
- Upute za uporabu hrvatski 57
- Za više informacija kontaktirajte servis tvrtke nilfisk 57
- Baterije 58
- Demoliranje 58
- Električne i elektroničke dijelove 58
- Hrvatski upute za uporabu 58
- Obratite se najbližem centru tvrtke nilfisk kada trebate zbrinuti električne i elektroničke dijelove 58
- Plastična crijeva i dijelovi 58
- Revizija 07 2017 58
- Sastav materijala stroja i mogućnost recikliranja 58
- Sc500 9099974000 11 2014 58
- Stroj mora demolirati osoba koja je za to kvalificirana prije demoliranja stroja skinite i odvojite sljedeći materijal koji morate zbrinuti sukladno zakonima na snazi 58
- Četke 58
- Casarea 28 59
- Cuprins 59
- Date tehnice 9 59
- Descrierea utilajului 6 59
- Dezambalarea recepţia 3 59
- Ediţie revizuită 07 2017 59
- Instrucţiuni de utilizare română 59
- Introducere 2 59
- Rezolvarea problemelor 27 59
- Sc500 1 11 2014 59
- Siguranţa 3 59
- Utilizare operare 11 59
- Întreţinerea 18 59
- Alte manuale de consultat 60
- Datele de identificare 60
- Declaraţie de conformitate 60
- Destinaţia 60
- Ediţie revizuită 07 2017 60
- Introducere 60
- Modificările şi îmbunătăţirile 60
- Modul de păstrare a acestui manual 60
- Piesele de schimb şi întreţinerea 60
- Română instrucţiuni de utilizare 60
- Sc500 9099974000 11 2014 60
- Scopul şi conţinutul manualului 60
- Abilităţi funcţionale 61
- Convenţii 61
- Dezambalarea recepţia 61
- Ediţie revizuită 07 2017 61
- Instrucţiuni de utilizare română 61
- Sc500 3 11 2014 61
- Siguranţa 61
- Simboluri vizibile pe utilaj 61
- Ediţie revizuită 07 2017 62
- Instrucţiuni generale 62
- Română instrucţiuni de utilizare 62
- Sc500 9099974000 11 2014 62
- Simboluri care apar în acest manual 62
- Ediţie revizuită 07 2017 63
- Instrucţiuni de utilizare română 63
- Sc500 5 11 2014 63
- Descrierea utilajului 64
- Ediţie revizuită 07 2017 64
- Română instrucţiuni de utilizare 64
- Sc500 9099974000 11 2014 64
- Structura utilajului 64
- Ediţie revizuită 07 2017 65
- Instrucţiuni de utilizare română 65
- Sc500 7 11 2014 65
- Structura utilajului continuare 65
- Ediţie revizuită 07 2017 66
- Panou de comandă 66
- Română instrucţiuni de utilizare 66
- Sc500 9099974000 11 2014 66
- Accesorii dotări opţionale 67
- Baterii gel 67
- Date tehnice 67
- Ecoflex 67
- Ediţie revizuită 07 2017 67
- Instrucţiuni de utilizare română 67
- Lame din cauciuc natural ale raclorului 67
- Pe lângă componentele standard utilajul poate fi echipat cu următoarele accesorii dotări opţionale în funcţie de utilizarea sa specifică 67
- Pentru informaţii suplimentare referitor la accesoriile opţionale contactaţi un distribuitor autorizat 67
- Perii din diverse materiale 67
- Port usb 67
- Protecţie împotriva stropirii 67
- Sc500 9 11 2014 67
- Tampoane din diverse materiale 67
- Valorile reflectă condiţiile standard de operare en 60335 2 72 67
- Încărcător electronic de baterii 67
- Ediţie revizuită 07 2017 68
- Română instrucţiuni de utilizare 68
- Sc500 9099974000 11 2014 68
- Schema de conexiuni 68
- Cheie magnetică inteligentă 69
- Instalarea bateriei 69
- Utilizare operare 69
- Verificarea bateriei configurarea în cazul unui utilaj nou 69
- Ediţie revizuită 07 2017 70
- Montarea demontarea periei sau a suportului tampon 70
- Periile disponibile şi ghidurile de aplicare relevante ale acestora doar sugestii 70
- Română instrucţiuni de utilizare 70
- Sc500 9099974000 11 2014 70
- Înainte de pornirea utilajului 70
- Ediţie revizuită 07 2017 71
- Instrucţiuni de utilizare română 71
- Montarea demontarea periei sau a suportului tampon sistem rev 71
- Montarea raclorului 71
- Sc500 13 11 2014 71
- Umplerea rezervorului cu soluţie 71
- Ediţie revizuită 07 2017 72
- Oprirea utilajului 72
- Pentru utilaje cu sistemul ecoflex 72
- Pentru utilaje fără sistemul ecoflex 72
- Pornirea utilajului 72
- Pornirea şi oprirea utilajului 72
- Română instrucţiuni de utilizare 72
- Sc500 9099974000 11 2014 72
- Umplerea rezervorului de detergent pentru utilaje cu sistemul ecoflex 72
- 75 cl m disc off 1 5 cl m 3 0 cl m 2 8 l min 0 38 cl m rev 0 75 cl m 1 5 cl m 73
- Ediţie revizuită 07 2017 73
- Instrucţiuni de utilizare română 73
- Lev lev 73
- Lev lev lev 73
- Operarea utilajului frecare uscare 73
- Sc500 15 11 2014 73
- Ediţie revizuită 07 2017 74
- Lev lev lev 74
- Lucrul cu funcţia de presiune suplimentară asupra periei activată 74
- Reglarea concentraţiei de detergent în apa de spălare 74
- Română instrucţiuni de utilizare 74
- Sc500 9099974000 11 2014 74
- Sistem ecoflex 74
- Sistem rev doar pentru versiunea rev 74
- Descărcarea bateriei în timpul operării 75
- După utilizarea utilajului 75
- Ediţie revizuită 07 2017 75
- Golirea rezervorului 75
- Golirea rezervorului de soluţie 75
- Golirea rezervorului pentru apa recuperată 75
- Instrucţiuni de utilizare română 75
- Perioadele îndelungate de inactivitate a utilajului 75
- Sc500 17 11 2014 75
- 1 această procedură de întreţinere trebuie efectuată de către un centru de service autorizat al nilfisk 76
- Acest manual descrie doar cele mai simple şi uşoare proceduri de întreţinere pentru alte proceduri de întreţinere indicate în tabelul cu proceduri de întreţinere programate consultaţi manualul de service disponibil la orice centru de service 76
- Apare pe afişaj 50 contactaţi un centru de service autorizat nilfisk pentru 76
- Atenţie 76
- Avertisment procedurile trebuie efectuate cu utilajul oprit şi bateriile deconectate de asemenea citiţi cu atenţie instrucţiunile din capitolul siguranţă înainte de a trece de la orice procedură de întreţinere 76
- Când pictograma de service 76
- Durata de viaţă a utilajului şi siguranţa maximă a operării sunt asigurate prin întreţinerea corectă şi regulată tabelul de mai jos conţine operaţiunile de întreţinere programate intervalele indicate pot varia în funcţie de condiţiile de lucru particulare ce trebuie definite de persoana responsabilă de întreţinere 76
- Ediţie revizuită 07 2017 76
- Română instrucţiuni de utilizare 76
- Sc500 9099974000 11 2014 76
- Tabelul cu procedurile de întreţinere programate 76
- Toate procedurile prevăzute sau excepţionale de întreţinere trebuie efectuate de personalul calificat sau de un centru de service autorizat 76
- Întreţinerea 76
- Întreţinerea planificată 76
- Ediţie revizuită 07 2017 77
- Instrucţiuni de utilizare română 77
- Sc500 19 11 2014 77
- Încărcarea bateriilor 77
- Încărcarea bateriilor cu încărcătorul de baterii montat pe utilaj 77
- Încărcarea bateriilor prin intermediul unui încărcător de baterii extern 77
- Cheia supraveghetorului galbenă 78
- Ecran principal e fig 8 78
- Ecran setări utilaj f fig 8 78
- Ediţie revizuită 07 2017 78
- Română instrucţiuni de utilizare 78
- Sc500 9099974000 11 2014 78
- Ecran contor ore de funcţionare h fig 10 79
- Ecran cu jurnal de alarme g fig 9 79
- Ecranul de gestionare a cheii utilizatorului i fig 11 79
- Ediţie revizuită 07 2017 79
- Instrucţiuni de utilizare română 79
- Sc500 21 11 2014 79
- Curăţarea raclorului 80
- Ediţie revizuită 07 2017 80
- Română instrucţiuni de utilizare 80
- Sc500 9099974000 11 2014 80
- Verificarea şi înlocuirea lamei raclorului 80
- Curăţarea periei 81
- Curăţarea rezervorului de recuperare 81
- Ediţie revizuită 07 2017 81
- Instrucţiuni de utilizare română 81
- Sc500 23 11 2014 81
- Curăţarea filtrului de soluţie 82
- Ediţie revizuită 07 2017 82
- Reglarea direcţiei utilajului 82
- Română instrucţiuni de utilizare 82
- Sc500 9099974000 11 2014 82
- Curăţarea rezervorului pentru detergent 83
- Ediţie revizuită 07 2017 83
- Instrucţiuni de utilizare română 83
- Sc500 25 11 2014 83
- Ediţie revizuită 07 2017 84
- Golirea sistemului ecoflex 84
- Română instrucţiuni de utilizare 84
- Sc500 9099974000 11 2014 84
- Verificarea înlocuirea siguranţelor 84
- Ediţie revizuită 07 2017 85
- Instrucţiuni de utilizare română 85
- Notă dacă utilajul a fost achiziţionat cu un încărcător de baterii integrat utilajul nu poate funcţiona dacă acest dispozitiv nu este montat la bord în cazul unei defecţiuni a încărcătorului de baterii contactaţi un centru de service autorizat 85
- Pentru informaţii suplimentare contactaţi centrele de service nilfisk 85
- Rezolvarea problemelor 85
- Sc500 27 11 2014 85
- Apelaţi la cel mai apropiat centru nilfisk în special la casarea componentelor electrice şi electronice 86
- Apelaţi la un centru de recuperare a deşeurilor autorizat pentru casarea utilajului înainte de casarea utilajului demontaţi şi separaţi următoarele materiale ce trebuie eliminate la deşeuri corespunzător conform legilor în vigoare 86
- Bateriile 86
- Casarea 86
- Componentele electrice şi electronice 86
- Compoziţia şi gradul de reciclare al materialului din care este fabricat utilajul 86
- Ediţie revizuită 07 2017 86
- Furtunurile şi componentele din plastic 86
- Periile 86
- Română instrucţiuni de utilizare 86
- Sc500 9099974000 11 2014 86
- Sc500 1 11 2014 87
- Безопасность 3 87
- Введение 2 87
- Инструкции по использованию русский 87
- Обслуживание 18 87
- Описание машины 6 87
- Распаковка доставка 3 87
- Редакция 07 2017 87
- Содержание 87
- Технические данные 9 87
- Устранение неполадок 27 87
- Утилизация 28 87
- Эксплуатация работа 11 87
- Sc500 9099974000 11 2014 88
- Введение 88
- Другие справочные руководства 88
- Запасные части и обслуживание 88
- Заявление о соответствии 88
- Идентифицирующие данные 88
- Изменения и усовершенствования 88
- Назначение 88
- Назначение и содержание руководства 88
- Редакция 07 2017 88
- Русский инструкции по использованию 88
- Хранение данного руководства 88
- Sc500 3 11 2014 89
- Безопасность 89
- Видимые символы на машине 89
- Инструкции по использованию русский 89
- Распаковка доставка 89
- Редакция 07 2017 89
- Условные обозначения 89
- Эксплуатационные возможности 89
- Sc500 9099974000 11 2014 90
- Общие указания 90
- Редакция 07 2017 90
- Русский инструкции по использованию 90
- Символы используемые в этом руководстве 90
- Sc500 5 11 2014 91
- Инструкции по использованию русский 91
- Редакция 07 2017 91
- Sc500 9099974000 11 2014 92
- Описание машины 92
- Редакция 07 2017 92
- Русский инструкции по использованию 92
- Структура машины 92
- Sc500 7 11 2014 93
- Инструкции по использованию русский 93
- Редакция 07 2017 93
- Структура машины продолжение 93
- Sc500 9099974000 11 2014 94
- Панель управления 94
- Редакция 07 2017 94
- Русский инструкции по использованию 94
- Ecoflex 95
- Sc500 9 11 2014 95
- Usb разъем 95
- Брызговик 95
- В дополнение к стандартным компонентам машина для особых областей применения может быть оборудована следующими принадлежностями и узлами 95
- Гелевые аккумуляторы 95
- За дополнительными сведениями о принадлежностях и опциональных узлах обращайтесь к авторизованному розничному продавцу 95
- Значения приведены для стандартного режима работы en 60335 2 72 95
- Инструкции по использованию русский 95
- Комплектующие опциональные узлы 95
- Прокладки из различных материалов 95
- Редакция 07 2017 95
- Скребки швабры из натурального каучука 95
- Технические данные 95
- Щетки из различных материалов 95
- Электронное зарядное устройство 95
- Sc500 9099974000 11 2014 96
- Редакция 07 2017 96
- Русский инструкции по использованию 96
- Схема электропроводки 96
- Магнитный интеллектуальный ключ 97
- Проверка аккумулятора установка на новую машину 97
- Установка аккумулятора 97
- Эксплуатация работа 97
- Sc500 9099974000 11 2014 98
- Имеющиеся щетки и соответствующие руководства по их применению только в качестве рекомендаций 98
- Перед вводом машины в действие 98
- Редакция 07 2017 98
- Русский инструкции по использованию 98
- Установка снятие щетки или прокладкодержателя 98
- Sc500 13 11 2014 99
- Инструкции по использованию русский 99
- Наполнения бачка для раствора 99
- Редакция 07 2017 99
- Установка снятие щетки или прокладкодержателя система rev 99
- Установка швабры 99
- Sc500 9099974000 11 2014 100
- Для машин без системы ecoflex 100
- Для машин с системой ecoflex 100
- Наполнение бачка для чистящего средства для машин с системой ecoflex 100
- Остановка машины 100
- Пуск и остановка машины 100
- Пуск машины 100
- Редакция 07 2017 100
- Русский инструкции по использованию 100
- 75 cl m disc off 1 5 cl m 3 0 cl m 2 8 l min 0 38 cl m rev 0 75 cl m 1 5 cl m 101
- Lev lev 101
- Lev lev lev 101
- Sc500 15 11 2014 101
- Инструкции по использованию русский 101
- Редакция 07 2017 101
- Эксплуатация машины чистка сушка 101
- Lev lev lev 102
- Sc500 9099974000 11 2014 102
- Работа с включенной функцией дополнительного давления щетки 102
- Регулирование концентрации моющего средства в мытьевой воде 102
- Редакция 07 2017 102
- Русский инструкции по использованию 102
- Система ecoflex 102
- Система rev только для версии rev 102
- Sc500 17 11 2014 103
- Длительный простой машины 103
- Инструкции по использованию русский 103
- Опорожнение бачка 103
- Опорожнение бачка для раствора 103
- Опорожнение бачка с восстанавливающей водой 103
- После использования машины 103
- Разряд аккумулятора во время работы 103
- Редакция 07 2017 103
- 1 эта процедура техобслуживания должна выполняться авторизованным сервисным центром nilfisk 104
- Sc500 9099974000 11 2014 104
- В данном руководстве описаны только основные простейшие процедуры обслуживания сведения о других процедурах обслуживания указанных в таблице планового обслуживания можно найти в специальном руководстве по обслуживанию которое имеется в любом сервисном центре 104
- Внимание эти процедуры должны выполняться при выключенной машине и отсоединенном аккумуляторе кроме того перед проведением любых работ по техническому обслуживанию внимательно прочтите инструкции в главе безопасность 104
- Все плановые или внеочередные работы по обслуживанию должны выполняться квалифицированным персоналом или авторизованным сервисным центром 104
- Длительный срок службы машины и ее максимальная безопасность в эксплуатации обеспечиваются правильным и регулярным обслуживанием следующая таблица содержит данные о плановом обслуживании указанные интервалы могут отличаться в зависимости от конкретных рабочих условий которые определяются сотрудником ответственным за техническое обслуживание 104
- Обслуживание 104
- Осторожно 104
- При появлении на экране 50 значка 104
- Проведения запланированного обслуживания 104
- Редакция 07 2017 104
- Русский инструкции по использованию 104
- Свяжитесь с сервисным центром nilfisk service для 104
- Таблица планового обслуживания 104
- Sc500 19 11 2014 105
- Зарядка аккумулятора 105
- Зарядка аккумулятора с помощью внешнего зарядного устройства 105
- Зарядка аккумулятора с помощью зарядного устройства установленного в машине 105
- Инструкции по использованию русский 105
- Редакция 07 2017 105
- Sc500 9099974000 11 2014 106
- Главное меню e рис 8 106
- Ключ диспетчера желтый 106
- Меню настроек машины f рис 8 106
- Редакция 07 2017 106
- Русский инструкции по использованию 106
- Sc500 21 11 2014 107
- Журнал регистрации аварийных сигналов g рис 9 107
- Инструкции по использованию русский 107
- Редакция 07 2017 107
- Счетчик времени работы h рис 10 107
- Экран управления ключом пользователя i рис 11 107
- Sc500 9099974000 11 2014 108
- Очистка швабры 108
- Проверка и замена скребка швабры 108
- Редакция 07 2017 108
- Русский инструкции по использованию 108
- Sc500 23 11 2014 109
- Инструкции по использованию русский 109
- Очистка восстановительного бачка 109
- Очистка щетки 109
- Редакция 07 2017 109
- Sc500 9099974000 11 2014 110
- Настройка прямого движения машины 110
- Очистка фильтра раствора 110
- Редакция 07 2017 110
- Русский инструкции по использованию 110
- Sc500 25 11 2014 111
- Инструкции по использованию русский 111
- Редакция 07 2017 111
- Чистка бачка для чистящего средства 111
- Sc500 9099974000 11 2014 112
- Проверка замена предохранителей 112
- Редакция 07 2017 112
- Русский инструкции по использованию 112
- Слив системы ecoflex 112
- Sc500 27 11 2014 113
- За подробностями обращайтесь в сервисные центры nilfisk 113
- Инструкции по использованию русский 113
- Примечание если приобретенная машина оснащена опциональным зарядным устройством она не может работать если оно не установлено при сбое в работе зарядного устройства обратитесь в авторизованный сервисный центр 113
- Редакция 07 2017 113
- Устранение неполадок 113
- Sc500 9099974000 11 2014 114
- Аккумуляторы 114
- Выводить машину из эксплуатации должен квалифицированный специалист по утилизации перед утилизацией машины снимите и отделите следующие материалы которые подлежат надлежащей утилизации согласно действующему законодательству 114
- Обратитесь в ближайший центр nilfisk особенно если нужно сдать на слом электрические и электронные компоненты 114
- Пластмассовые шланги и компоненты 114
- Редакция 07 2017 114
- Русский инструкции по использованию 114
- Состав и пригодность к повторному использованию материалов машины 114
- Утилизация 114
- Щетки 114
- Электрические и электронные детали 114
- Ambalajin açilmasi 3 115
- Ariza tespi t ve gi derme 27 115
- Bakim 18 115
- Düzenlendi 07 2017 115
- Emni yet 3 115
- Gi ri ş 2 115
- Hurdaya ayirma i şlemi 28 115
- I çi ndeki ler 115
- Kullanim i şlem 11 115
- Kullanma tali matlari türkçe 115
- Maki ne tanimi 6 115
- Sc500 1 11 2014 115
- Tekni k veri ler 9 115
- Deği şi kli kler ve geli şi mler 116
- Di ğer referans kilavuzlar 116
- Düzenlendi 07 2017 116
- El ki tabinin amaci ve i çi ndeki ler 116
- El ki tabinin saklanmasi 116
- Gi ri ş 116
- Sc500 9099974000 11 2014 116
- Tanitici veri ler 116
- Türkçe kullanma tali matlari 116
- Uyumluluk beyani 116
- Yedek parçalar ve bakim 116
- Ambalajin açilmasi 117
- Düzenlendi 07 2017 117
- Emni yet 117
- Kullanma tali matlari türkçe 117
- Maki ne üzeri ndeki görünür semboller 117
- Sc500 3 11 2014 117
- Teri m si stemi 117
- Çalişma özelli kleri 117
- Bu kilavuzda bulunan semboller 118
- Düzenlendi 07 2017 118
- Genel tali matlar 118
- Sc500 9099974000 11 2014 118
- Türkçe kullanma tali matlari 118
- Düzenlendi 07 2017 119
- Kullanma tali matlari türkçe 119
- Sc500 5 11 2014 119
- Düzenlendi 07 2017 120
- Maki ne tanimi 120
- Maki neni n yapisi 120
- Sc500 9099974000 11 2014 120
- Türkçe kullanma tali matlari 120
- Düzenlendi 07 2017 121
- Kullanma tali matlari türkçe 121
- Maki neni n yapisi devamı 121
- Sc500 7 11 2014 121
- Düzenlendi 07 2017 122
- Kontrol panosu 122
- Sc500 9099974000 11 2014 122
- Türkçe kullanma tali matlari 122
- Aksesuarlar opsi yonlar 123
- Değerler standart işletim koşullarını yansıtır en 60335 2 72 123
- Doğal kauçuk çekçek bıçakları 123
- Düzenlendi 07 2017 123
- Ecoflex 123
- Elektronik akü şarj cihazı 123
- Farklı malzemelerden yapılmış altlık yatağı 123
- Farklı malzemelerden yapılmış fırçalar 123
- Jel aküler 123
- Kullanma tali matlari türkçe 123
- Sc500 9 11 2014 123
- Standart parçalara ilave olarak makinenin kullanım amacına göre aşağıdaki aksesuarlar seçimli parçalar makineye takılabilir 123
- Tekni k veri ler 123
- Usb portu 123
- Yukarıda sözü edilen seçime bağlı aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için yetkili bir satıcı ile temasa geçin 123
- Çamurluk 123
- Düzenlendi 07 2017 124
- Kablolama di yagrami 124
- Sc500 9099974000 11 2014 124
- Türkçe kullanma tali matlari 124
- Akü kontrolü yeni bi r maki neye kurulum 125
- Akü montaji 125
- Kullanim i şlem 125
- Manyeti k akilli anahtar 125
- Düzenlendi 07 2017 126
- Fırça veya altlık tutucu sökülmesi montajı 126
- Maki ne çaliştirilmadan önce 126
- Mevcut fırçalar ve ilgili uygulama kılavuzları yalnızca öneriler 126
- Sc500 9099974000 11 2014 126
- Türkçe kullanma tali matlari 126
- Düzenlendi 07 2017 127
- Fırça veya altlık tutucu sökülmesi montajı rev sistemi 127
- Kullanma tali matlari türkçe 127
- Sc500 13 11 2014 127
- Çekçek ünitesi montajı 127
- Çözelti tankının doldurulması 127
- Deterjan haznesini doldurma ecoflex sistemi olan makineler için 128
- Düzenlendi 07 2017 128
- Ecoflex sistemi olan makineler için 128
- Ecoflex sistemi olmayan makineler için 128
- Maki neni n başlatilmasi ve durdurulmasi 128
- Makinenin durdurulması 128
- Makinenin çalıştırılması 128
- Sc500 9099974000 11 2014 128
- Türkçe kullanma tali matlari 128
- 75 cl m disc off 1 5 cl m 3 0 cl m 2 8 l min 0 38 cl m rev 0 75 cl m 1 5 cl m 129
- Düzenlendi 07 2017 129
- Kullanma tali matlari türkçe 129
- Lev lev 129
- Lev lev lev 129
- Maki neni n kullanilmasi kazima kurutma 129
- Sc500 15 11 2014 129
- Düzenlendi 07 2017 130
- Ecoflex sistemi 130
- Fırça ekstra basınç fonksiyonu açıkken çalışmak 130
- Lev lev lev 130
- Rev sistemi yalnızca rev sürümü için 130
- Sc500 9099974000 11 2014 130
- Türkçe kullanma tali matlari 130
- Yıkama suyundaki deterjan konsantrasyonunun ayarlanması 130
- Düzenlendi 07 2017 131
- Hazneni n boşaltilmasi 131
- Kullanma tali matlari türkçe 131
- Maki ne kullanildiktan sonra 131
- Maki neni n uzun süre kullanilmamasi 131
- Sc500 17 11 2014 131
- Su toplama haznesinin boşaltılması 131
- Çalışma esnasında akü boşalması 131
- Çözelti tankının boşaltılması 131
- 1 bu bakım işlemi yetkili bir nilfisk servis merkezi tarafından gerçekleştirilmelidir 132
- Bu kılavuz sadece en basit ve en yaygın bakım prosedürlerini açıklamaktadır planlı bakım tablosunda belirtilen diğer bakım işlemleri için herhangi bir bakım merkezinde bulunulabilecek olan servis el kitabına başvurun 132
- Di kkat 132
- Düzenlendi 07 2017 132
- Ekranda 50 göründüğünde planlı bakım için yetkili bir nilfisk servis merkeziyle iletişime 132
- Geçin 132
- Makine ömrünün uzunluğu ve maksimum işletme emniyeti doğru ve düzenli bir bakım ile sağlanır aşağıdaki tabloda planlı bakım gösterilmiştir gösterilen zaman aralıkları özel çalışma koşullarına göre değişebilir ve bakımdan sorumlu personel tarafından belirlenir 132
- Planli bakim tablosu 132
- Planlı veya olağanüstü türdeki bütün bakım işlemlerinin kalifiye bir personel veya yetkili bakım merkezi tarafından yürütülmesi gereklidir 132
- Sc500 9099974000 11 2014 132
- Servis simgesi 132
- Türkçe kullanma tali matlari 132
- Uyari bakım işlemleri makine kapalı ve akü sökülmüş haldeyken gerçekleştirilmelidir ayrıca her bir bakım işleminden önce emniyet bölümünde verilen talimatları dikkatle okuyun 132
- Akülerin harici bir akü şarj cihazı ile şarj edilmesi 133
- Akünün şarj edi lmesi 133
- Düzenlendi 07 2017 133
- Kullanma tali matlari türkçe 133
- Makine üzerine takılı akü şarj cihazı ile akülerin şarj edilmesi 133
- Sc500 19 11 2014 133
- Ana ekran e şekil 8 134
- Denetmen anahtari sarı 134
- Düzenlendi 07 2017 134
- Makine ayarları ekranı f şekil 8 134
- Sc500 9099974000 11 2014 134
- Türkçe kullanma tali matlari 134
- Alarm kayıt ekranı g şekil 9 135
- Düzenlendi 07 2017 135
- Kullanma tali matlari türkçe 135
- Kullanıcı anahtarı yönetim ekranı i şek 11 135
- Sc500 21 11 2014 135
- Çalışma saatleri sayma ekranı h şekil 10 135
- Düzenlendi 07 2017 136
- Sc500 9099974000 11 2014 136
- Türkçe kullanma tali matlari 136
- Çekçek üni tesi biçaği kontrolü ve deği şti ri lmesi 136
- Çekçek üni tesi ni n temi zlenmesi 136
- Düzenlendi 07 2017 137
- Firçanin temi zlenmesi 137
- Kullanma tali matlari türkçe 137
- Sc500 23 11 2014 137
- Su toplama haznesi ni n temi zlenmesi 137
- Düzenlendi 07 2017 138
- Maki ne i zlemeni n ayarlanmasi 138
- Sc500 9099974000 11 2014 138
- Türkçe kullanma tali matlari 138
- Çözelti fi ltresi ni n temi zlenmesi 138
- Deterjan haznesi temi zli ği 139
- Düzenlendi 07 2017 139
- Kullanma tali matlari türkçe 139
- Sc500 25 11 2014 139
- Düzenlendi 07 2017 140
- Ecoflex si stemi ni n tahli ye edi lmesi 140
- Sc500 9099974000 11 2014 140
- Si gorta kontrolü deği şti ri lmesi 140
- Türkçe kullanma tali matlari 140
- Ariza tespi t ve gi derme 141
- Daha fazla bilgi için nilfisk servis merkezleri ile temas kurun 141
- Düzenlendi 07 2017 141
- Kullanma tali matlari türkçe 141
- Not eğer makine yerleşik akü şarj cihazı ile donatılmış ise şarj cihazının karta takılı olmaması durumunda makine çalışmaz akü şarj cihazının arızalı olması halinde yetkili servis merkezine başvurun 141
- Sc500 27 11 2014 141
- Aküler 142
- Düzenlendi 07 2017 142
- Elektrikli ve elektronik parçalar 142
- Fırçalar 142
- Hurdaya ayirma i şlemi 142
- Makine malzeme bileşimi ve geri dönüştürülebilirlik 142
- Makineyi hurdaya ayırma işini kalifiye bir hurdacıya yaptırın makineyi hurdaya ayırmadan önce yürürlükte olan kanunlara göre imha edilecek aşağıdaki materyalleri sökün ve ayırın 142
- Plastik hortumlar ve parçalar 142
- Sc500 9099974000 11 2014 142
- Türkçe kullanma tali matlari 142
- Özellikle elektrikli ve elektronik parçaların hurdaya ayrılması sırasında en yakın nilfisk merkezi ne başvurun 142
Похожие устройства
- Nilfisk BA 651 Информационный бюллетень
- Nilfisk BA 651 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk SC800-71 Информационный бюллетень
- Nilfisk SC800-71 Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Junior A1330LT-1WH Инструкция по сборке
- Arte Lamp Junior A1330LT-1MG Инструкция по сборке
- Arte Lamp Junior A1330LT-1AB Инструкция по сборке
- Arte Lamp Junior A1330LT-1CC Инструкция по сборке
- Arte Lamp Junior A1330LT-1BK Инструкция по сборке
- Arte Lamp Junior A1330LT-1BA Инструкция по сборке
- Nilfisk BR 755 Информационный бюллетень
- Nilfisk BR 755 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk BR 755 Брошюра
- Nilfisk BR 755C Информационный бюллетень
- Nilfisk BR 755C Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk BR 755C Брошюра
- Nilfisk BR 855 Информационный бюллетень
- Nilfisk BR 855 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk BR 855 Брошюра
- Nilfisk BR752 Информационный бюллетень
Скачать
Случайные обсуждения