Dometic CoolAir RT-IK для моделей Scania Topline и Highline Инструкция по установке онлайн

AIR CONDITIONERS
COOLAIR
SP950T
Assembly kit for Scania Highline and
Topline
Installation Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Montagesatz für Scania Highline und
Topline
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kit de montage pour Scania Highline et
Topline
Instructions de montage. . . . . . . . . . . . . 42
Juego de montaje para Scania Highline y
Topline
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . 59
Kit de montagem para Scania Highline e
Topline
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . 76
Set di montaggio per Scania Highline e
Topline
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . 93
Montageset voor Scania Highline en
Topline
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . .110
Monteringssæt til Scania Highline og
Topline
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . 126
Monteringssats för Scania Highline och
Topline
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 142
Monteringssett for Scania Highline og
Topline
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 159
Asennussarja malleihin Scania Highline
ja Topline
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Монтажный комплект для Scania
Highline и Topline
Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . 193
Zestaw montażowy do Scania Highline i
Topline
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Montážna súprava pre Scania Highline a
Topline
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Montážní sada pro vozidla Scania
Highline a Topline
Návod k montáži. . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Szerelőkészlet a következőkhöz: Scania
Highline és Topline
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . 263
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
SP950T-Scania--I-16s.book Seite 1 Donnerstag, 6. Juli 2017 4:32 16
Содержание
- Air conditioners 1
- Coolair 1
- Sp950t 1
- Coolair sp950t 4
- Coolair sp950t 5
- Coolair sp950t 6
- 3 4 5 6 7 7
- Coolair sp950t 7
- Coolair sp950t 8
- Accessories 14 9
- Configuration of unit software 19 9
- Contents 9
- Conventions in this manual 12 9
- Coolair sp950t 9
- Installation 14 9
- Intended use 13 9
- Safety instructions 10 9
- Scope of delivery 13 9
- Symbols and formats 10 9
- Technical data 24 9
- Safety instructions 10
- Symbols and formats 10
- Handling electrical cables 11
- Using the device 11
- Conventions in this manual 12
- General information on the installation manual 12
- Target group 12
- Coolair sp950t installation kit for scania highline and topline ref no 9100300036 13
- Coolair sp950t intended use 13
- Intended use 13
- Note for cabs with a mechanical ventilation hatch two holders fig 4 5 page 4 scania no 1533737 which are standard with the electrical ventilation hatch are still needed to fix the parking cooler 13
- Note the sp950 unit is only designed for ambient temperatures of up to 43 c 13
- Notice the sp950 unit is not suitable for installation in construction machines agricultural machines or similar equipment it will not work properly if exposed to strong vibrations operating the sp950 unit with voltages other than those specified can result in damage to the device 13
- Scope of delivery 13
- The coolair sp950t roof evaporator unit can only be operated in combination with a coolair sp950c condenser unit both components together form the coolair sp950 parking cooler 13
- The installation kit ref no 9100300036 enables the installation of a coolair sp950t roof evaporator unit ref no 9105305549 in a roof ventilation opening hatch provided at the plant in a scania highline and topline driver cab 13
- Accessories 14
- Installation 14
- Notes on installation 14
- Attaching the seal for the cab roof 16
- Installing the unit in the sunroof 16
- Removing the sunroof 16
- Installing the electrical supply lines 17
- Fastening the cover frame 18
- Installing supply lines to the condenser unit 18
- Configuration of unit software 19
- Starting and ending configuration mode 19
- Menu level 1 set temperature 20
- Menu level 2 low voltage cut off 21
- Menu level 3 operating mode 22
- Menu level 4 default setting 23
- Menu level 5 temperature unit display 23
- Technical data 24
- Technical data coolair sp950t 24
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 29 25
- Coolair sp950t 25
- Handbuchkonventionen 28 25
- Inhaltsverzeichnis 25
- Installation 31 25
- Konfiguration der anlagen software 36 25
- Lieferumfang 30 25
- Sicherheitshinweise 26 25
- Symbole und formate 26 25
- Technische daten 41 25
- Zubehör 30 25
- Sicherheitshinweise 26
- Symbole und formate 26
- Umgang mit dem gerät 27
- Allgemeine informationen zur einbauanleitung 28
- Handbuchkonventionen 28
- Umgang mit elektrischen leitungen 28
- Zielgruppe 28
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 29
- Als zubehör erhältlich nicht im lieferumfang enthalten 30
- Coolair sp950t montagesatz für scania highline und topline artikel nr 9100300036 30
- Lieferumfang 30
- Lieferumfang coolair sp950t 30
- Zubehör 30
- Hinweise zur installation 31
- Installation 31
- Anlage in dachluke einbauen 33
- Dachluke ausbauen 33
- Dichtung zum fahrerhausdach anbringen 33
- Elektrische versorgungsleitungen verlegen 34
- Abdeckrahmen befestigen 35
- Versorgungsleitungen zur kondensatoreinheit verlegen 35
- Hinweis der konfigurationsmodus kann auch noch aufgerufen werden wenn der unterspannungsschutz die anlage ausgeschaltet hat und nur noch eine rest spannung zur verfügung steht 36
- In einem konfigurationsmodus werden folgende parameter der anlagen software über das bedienpanel abb 8 seite 7 eingestellt 36
- Konfiguration der anlagen software 36
- Konfiguration der anlagen software coolair sp950t 36
- Vor der ersten inbetriebnahme der anlage kann die steuerung auf die unter schiedlichen einbaugegebenheiten angepasst werden diese anpassung muss von dem einbauer vorgenommen werden 36
- Menüebene 1 vorgabe temperatur sollwert 37
- Starten und beenden des konfigurationsmodus 37
- Menüebene 2 unterspannungsabschaltung 38
- Menüebene 3 vorgabe betriebsmodus 39
- Menüebene 4 werkseinstellung 40
- Menüebene 5 anzeige temperatureinheit 41
- Technische daten 41
- Accessoires 47 42
- Caractéristiques techniques 58 42
- Configuration du logiciel du système 53 42
- Consignes de sécurité 43 42
- Contenu de la livraison 47 42
- Conventions du manuel 45 42
- Coolair sp950t 42
- Installation 48 42
- Sommaire 42
- Symboles et formats 43 42
- Usage conforme 46 42
- Consignes de sécurité 43
- Symboles et formats 43
- Précautions d usage 44
- Conventions du manuel 45
- Groupe cible 45
- Informations générales concernant la notice d installation 45
- Précautions concernant les lignes électriques 45
- Usage conforme 46
- Accessoires 47
- Contenu de la livraison 47
- Coolair sp950t contenu de la livraison 47
- Disponibles en accessoires non compris dans la livraison 47
- Kit de montage coolair sp950t pour scania highline et topline n d article 9100300036 47
- Consignes de sécurité concernant l installation 48
- Installation 48
- Démonter le lanterneau 50
- Mettre en place le joint au niveau du toit de la cabine du conducteur 50
- Monter le climatiseur dans le lanterneau 51
- Pose des câbles d alimentation électrique 51
- Pose des câbles d alimentation électrique de l unité condensateur 52
- Configuration du logiciel du système 53
- Fixer le cadre de recouvrement 53
- Mise en marche et arrêt du mode configuration 54
- Niveau de menu 1 température de consigne 54
- Niveau de menu 2 extinction en cas de sous tension 55
- Niveau de menu 3 mode de fonctionnement 56
- Niveau de menu 4 réglages d usine 57
- Caractéristiques techniques 58
- Niveau de menu 5 affichage de l unité de température 58
- Accesorios 64 59
- Alcance del suministro 64 59
- Configuración del software del equipo 70 59
- Convenciones del manual de instrucciones 62 59
- Coolair sp950t 59
- Datos técnicos 75 59
- Indicaciones de seguridad 60 59
- Instalación 65 59
- Símbolos y formatos 60 59
- Uso adecuado 63 59
- Índice 59
- Indicaciones de seguridad 60
- Símbolos y formatos 60
- Manipulación de los cables eléctricos 61
- Manipulación del aparato 61
- Convenciones del manual de instrucciones 62
- Destinatarios 62
- Información general acerca de las instrucciones de montaje 62
- Uso adecuado 63
- Accesorios 64
- Alcance del suministro 64
- Alcance del suministro coolair sp950t 64
- Disponibles como accesorio no incluidos en el volumen de entrega 64
- Juego de montaje coolair sp950t para scania highline y topline n de art 9100300036 64
- Indicaciones para la instalación 65
- Instalación 65
- Colocar la junta del techo de la cabina del conductor 67
- Desmontar el techo solar 67
- Montar el equipo en el techo solar 67
- Tender los cables de alimentación eléctrica 68
- Sujetar el marco cobertor 69
- Tender los conductos de alimentación al condensador 69
- Antes de la primera puesta en funcionamiento del equipo se tiene que adaptar el control a las distintas particularidades del montaje el instalador debe realizar esta adaptación 70
- Configuración del software del equipo 70
- Configuración del software del equipo coolair sp950t 70
- En un modo de configuración se ajustan los siguientes parámetros del software del equipo a través del panel de control fig 8 página 7 70
- Nota el modo de configuración también se puede abrir cuando la protección de subtensión ha apagado el equipo y sólo se dispone de una tensión residual 70
- Inicio y finalización del modo de configuración 71
- Nivel de menú 1 valor nominal de temperatura por defecto 71
- Nivel de menú 2 desconexión por subtensión 72
- Nivel de menú 3 modo de funcionamiento por defecto 73
- Nivel de menú 4 ajuste de fábrica 74
- Datos técnicos 75
- Nivel de menú 5 indicación de la unidad de temperatura 75
- Acessórios 81 76
- Configuração do software da unidade 87 76
- Convenções do manual de instruções 79 76
- Coolair sp950t 76
- Dados técnicos 92 76
- Indicações de segurança 77 76
- Instalação 82 76
- Material fornecido 81 76
- Símbolos e formatos 77 76
- Utilização adequada 80 76
- Índice 76
- Indicações de segurança 77
- Símbolos e formatos 77
- Manuseamento com cabos elétricos 78
- Manuseamento do aparelho 78
- Convenções do manual de instruções 79
- Grupo alvo 79
- Informações gerais acerca do manual de montagem 79
- Utilização adequada 80
- Acessórios 81
- Coolair sp950t material fornecido 81
- Disponível como acessório não consta do material fornecido 81
- Kit de montagem coolair sp950t para scania highline e topline n º art 9100300036 81
- Material fornecido 81
- Indicações sobre a utilização 82
- Instalação 82
- Colocar o dispositivo vedante no tejadilho da cabina 84
- Desmontar a escotilha do teto 84
- Montar a unidade na escotilha do teto 84
- Colocação das ligações de alimentação elétricas 85
- Colocar os cabos de alimentação para a unidade condensadora 86
- Fixar a armação de cobertura 86
- Antes da primeira colocação em funcionamento da unidade o comando pode ser adaptado às diferentes condicionantes da instalação esta adaptação deve ser realizada pelo instalador 87
- Configuração do software da unidade 87
- Coolair sp950t configuração do software da unidade 87
- Num modo de configuração são definidos os seguintes parâmetros do software da unidade através do painel de controlo fig 8 página 7 87
- Observação o modo de configuração pode ainda ser acedido quando a proteção de subtensão tenha desligado a unidade e apenas ainda exista uma tensão residual disponível 87
- Iniciar e terminar o modo de configuração 88
- Nível de menu 1 definição do valor de referência da temperatura 88
- Nível de menu 2 desligamento por subtensão 89
- Nível de menu 3 definição do modo de funcionamento 90
- Nível de menu 4 configuração de fábrica 91
- Dados técnicos 92
- Nível de menu 5 indicação da unidade de temperatura 92
- Accessori 98 93
- Configurazione del software dell impianto 104 93
- Convenzioni del manuale 96 93
- Coolair sp950t 93
- Dotazione 98 93
- Indicazioni di sicurezza 94 93
- Indice 93
- Installazione 98 93
- Simboli e formati 94 93
- Specifiche tecniche 109 93
- Uso conforme alla destinazione 97 93
- Indicazioni di sicurezza 94
- Simboli e formati 94
- Utilizzo dell apparecchio 95
- Convenzioni del manuale 96
- Gruppo target 96
- Informazioni generali sulle istruzioni di montaggio 96
- Utilizzo dei cavi elettrici 96
- Uso conforme alla destinazione 97
- Accessori 98
- Avviso l installazione del climatizzatore a motore spento deve essere eseguita esclusivamente da tecnici specializzati ed istruiti le seguenti informazioni si rivolgono ai tecnici specializzati a conoscenza delle direttive da adottare e dei dispositivi di sicurezza il costruttore si assume la responsabilità esclusivamente per i pezzi in dotazione in caso di montaggio dell impianto con pezzi non originali decadono i diritti di garanzia prima di accedere al tetto del veicolo verificare se effettivamente le persone vi possono camminare sopra eventualmente rivolgersi al produttore del veicolo per sapere il carico ammesso sul tetto 98
- Disponibile come accessorio non in dotazione 98
- Dotazione 98
- Dotazione coolair sp950t 98
- Installazione 98
- Set di montaggio coolair sp950t per scania highline e topline n articolo 9100300036 98
- Indicazioni sull installazione 99
- Attenzione un installazione non corretta del climatizzatore a motore spento può provocare danni irreparabili all apparecchio e compromettere la sicurezza dell utente se il climatizzatore a motore spento non viene installato secondo queste istruzioni di montaggio il produttore non si assume alcuna responsabilità per disturbi di funzionamento e per la sicurezza del climatizzatore a motore spento ed in particolare per danni a persone e o a beni materiali 100
- Avvertenza prima dell installazione del climatizzatore a motore spento scollegare tutti i collegamenti della batteria del veicolo se non si osserva questa prescrizione ci si espone al pericolo di scossa elettrica 100
- Installazione coolair sp950t 100
- Nota una volta installato l impianto controllare i parametri di default del software dell impianto capitolo configurazione del software dell impianto a pagina 104 100
- Osservare anche lo schema elettrico dell apparecchio 100
- Applicazione della guarnizione per il tetto della cabina di guida 101
- Montaggio dell impianto nell oblò del tetto 101
- Smontaggio dell oblò del tetto 101
- Posa dei cavi elettrici di alimentazione 102
- Fissaggio del telaio di copertura 103
- Posa dei cavi di alimentazione per il condensatore 103
- Configurazione del software dell impianto 104
- Configurazione del software dell impianto coolair sp950t 104
- In una modalità di configurazione vengono impostati i seguenti parametri del software dell impianto mediante il pannello di controllo fig 8 pagina 7 104
- Nota è possibile richiamare la modalità di configurazione anche quando la protezione contro le sottotensioni ha spento l impianto ed è rimasta a disposizione solo una tensione residua 104
- Prima della messa in funzione iniziale dell impianto il comando può essere adattato alle diverse condizioni di montaggio questo adattamento deve essere effettuato dall addetto all installazione 104
- Avvio e fine della modalità di configurazione 105
- Livello di menu 1 valore nominale della temperatura impostato 105
- Livello di menu 2 spegnimento per sottotensione 106
- Livello di menu 3 modalità operativa impostata 107
- Livello di menu 4 impostazione di fabbrica 108
- Livello di menu 5 indicazione unità di temperatura 109
- Specifiche tecniche 109
- Configuratie van de software van de installatie 120 110
- Coolair sp950t 110
- Gebruik volgens de voorschriften 113 110
- Handleidingconventies 113 110
- Inhoudsopgave 110
- Installatie 115 110
- Omvang van de levering 114 110
- Symbolen en formaten 11 110
- Technische gegevens 125 110
- Toebehoren 114 110
- Veiligheidsaanwijzingen 11 110
- Symbolen en formaten 111
- Veiligheidsaanwijzingen 111
- Omgang met elektrische leidingen 112
- Omgang met het toestel 112
- Algemene informatie over de montagehandleiding 113
- Doelgroep 113
- Gebruik volgens de voorschriften 113
- Handleidingconventies 113
- Als toebehoren verkrijgbaar niet in de leveringsomvang inbegrepen 114
- Coolair sp950t montageset voor scania highline en topline artikelnr 9100300036 114
- Instructie bij cabines met een mechanisch ventilatieraam zijn twee extra houders afb 4 5 pagina 4 scania nr 1533737 voor het bevestigen van de stand airco nodig die bij het elektrische ventilatieraam standaard zijn 114
- Instructie de standairco sp950 is voor een omgevingstemperatuur van max 43 c in de koelmodus ontworpen 114
- Omvang van de levering 114
- Omvang van de levering coolair sp950t 114
- Toebehoren 114
- Aanwijzingen voor de installatie 115
- Installatie 115
- Afdichting met dak van bestuurderscabine aanbrengen 117
- Dakraam demonteren 117
- Installatie in dakraam inbouwen 117
- Elektrische voedingsleidingen plaatsen 118
- Afdekframe bevestigen 119
- Voedingsleidingen naar de condensatoreenheid plaatsen 119
- Configuratie van de software van de installatie 120
- Configuratie van de software van de installatie coolair sp950t 120
- In een configuratiemodus worden de volgende parameters van de software van de installatie afb 8 pagina 7 ingesteld 120
- Instructie de configuratiemodus kan ook nog opgeroepen worden als de onderspanningsbeveiliging de installatie heeft uitgeschakeld en er nog een restspanning ter beschikking staat 120
- Voor de eerste ingebruikneming van de installatie kan de besturing aan de verschillende inbouwomstandigheden worden aangepast deze aanpassing moet door de monteur worden uitgevoerd 120
- Menuniveau 1 opgave instelwaarde temperatuur 121
- Starten en beëindigen configuratiemodus 121
- Menuniveau 2 uitschakeling bij onderspanning 122
- Menuniveau 3 opgave bedrijfsmodus 123
- Menuniveau 4 fabrieksinstelling 124
- Menuniveau 5 weergave temperatuureenheid 125
- Technische gegevens 125
- Coolair sp950t 126
- Håndbogens brug 129 126
- Indholdsfortegnelse 126
- Installation 131 126
- Konfiguration af anlæggets software 136 126
- Korrekt brug 129 126
- Leveringsomfang 130 126
- Sikkerhedshenvisninger 127 126
- Symboler og formater 127 126
- Tekniske data 141 126
- Tilbehør 130 126
- Sikkerhedshenvisninger 127
- Symboler og formater 127
- Omgang med apparatet 128
- Omgang med elektriske ledninger 128
- Generelle informationer om installations vejledningen 129
- Håndbogens brug 129
- Korrekt brug 129
- Målgruppe 129
- Bemærk standklimaanlægget sp950 er beregnet til en udenomstemperatur ikke over 43 c under afkølingen 130
- Bemærk ved førerhuse med mekanisk ventilationsluge er der brug for endnu to holdere fig 4 5 side 4 scania nr 1533737 som er standard ved den elektriske ventilationsluge for at fastgøre standklimaanlægget 130
- Coolair sp950t monteringssæt til scania highline og topline art nr 9100300036 130
- Kan fås som tilbehør ikke indeholdt i leveringsomfanget 130
- Leveringsomfang 130
- Leveringsomfang coolair sp950t 130
- Tilbehør 130
- Henvisninger vedr installationen 131
- Installation 131
- Advarsel før standklimaanlægget installeres skal alle forbindelser til køretøjets batteri afbrydes hvis denne forskrift ikke overholdes er der fare for stød 132
- Bemærk når anlægget er installeret skal de indstillede parametre for anlæggets software kontrolleres kapitlet konfiguration af anlæggets software på side 136 132
- Forsigtig en forkert installation af standklimaanlægget kan føre til skader på apparatet der ikke kan repareres og kan reducere brugerens sikkerhed hvis standklimaanlægget ikke installeres i overensstemmelse med denne installationsvejledning hæfter producenten ikke ikke for driftsfejl og sikker heden af standklimaanlægget især ikke for kvæstelser og materielle skader 132
- Installation coolair sp950t 132
- Overhold opbygningsproducentens retningslinjer under installationen af anlægget og under den elektriske tilslutning 132
- Se også tilslutningsskemaet til apparatet 132
- Afmontering af taglugen 133
- Montering af anlægget i taglugen 133
- Placering af tætningen til førerhusets tag 133
- Trækning af elektriske forsyningsledninger 134
- Fastgørelse af afdækningen 135
- Trækning af forsyningsledninger til kondensatorenheden 135
- Konfiguration af anlæggets software 136
- Start og afslutning af konfigurationsmodusen 136
- Menuniveau 1 indstilling nom temperaturværdi 137
- Menuniveau 2 underspændingsfrakobling 138
- Menuniveau 3 indstilling driftsmodus 139
- Menuniveau 4 fabriksindstilling 140
- Menuniveau 5 visning temperaturenhed 140
- Coolair sp950t tekniske data 141
- Tekniske data 141
- Coolair sp950t 142
- Handboken 145 142
- Innehållsförteckning 142
- Installation 148 142
- Konfiguration av programvaran till anläggningen 153 142
- Leveransomfattning 147 142
- Symboler och format 143 142
- Säkerhetsanvisningar 143 142
- Tekniska data 158 142
- Tillbehör 147 142
- Ändamålsenlig användning 146 142
- Symboler och format 143
- Säkerhetsanvisningar 143
- Elledningar 144
- Handhavande 144
- Allmän information om monteringsanvisningen 145
- Handboken 145
- Målgrupp 145
- Ändamålsenlig användning 146
- Coolair sp950t leveransomfattning 147
- Coolair sp950t monteringssats för scania highline och topline artikelnummer 9100300036 147
- Följande tillbehör finns tillgängligt ingår inte i leveransen 147
- Leveransomfattning 147
- Tillbehör 147
- Information om installationen 148
- Installation 148
- Akta om klimatanläggningen installeras på ett felaktigt sätt kan det leda till att anläggningen förstörs och eller det kan påverka säkerheten tillverkaren övertar inte något ansvar om klimatanläggningen inte installeras enligt denna monteringsanvisning inte för driftstörningar inte för klimatanläggningens säkerhet och speciellt inte för person och eller materialskador 149
- Anvisning när anläggningen har installerats måste de förinställda parametrarna kontrolleras i anläggningens progamvara kapitel konfiguration av programvaran till anläggningen på sidan 153 149
- Beakta även kopplingsschemat till apparaten 149
- Coolair sp950t installation 149
- Varning koppla bort alla anslutningar till fordonets batteri innan klimatanläggningen installeras risk för elektriska stötar om detta inte beaktas 149
- Demontera tackluckan 150
- Montera anläggningen i takluckan 150
- Tätning på förarhyttstaket 150
- Dra elkablar 151
- Dra ledningarna till kondensorenheten 152
- Sätta fast täckramen 152
- Anvisning konfigurationsläget kan även aktiveras när anläggningen har stängts av av underspänningsskyddet och det endast står en restspänning till förfogande 153
- Coolair sp950t konfiguration av programvaran till anläggningen 153
- I konfigurationsläget ställs följande parametrer in på kontrollpanelen bild 8 sida 7 153
- Innan anläggningen tas i drift måste styrenheten anpassas till förhållandena i fordonet denna anpassning måste göras av installatören 153
- Konfiguration av programvaran till anläggningen 153
- Menynivå 1 förinställning börvärde för temperatur 154
- Starta och avsluta konfigurationsläget 154
- Menynivå 2 avstängning vid underspänning 155
- Menynivå 3 förinställning driftläge 156
- Menynivå 4 fabriksinställning 157
- Menynivå 5 visning temperaturenhet 157
- Tekniska data 158
- Tekniska data coolair sp950t 158
- Coolair sp950t 159
- Innholdsfortegnelse 159
- Installasjon 165 159
- Konfigurering av anleggsprogrammet 170 159
- Konvensjoner i håndboken 162 159
- Leveringsomfang 164 159
- Sikkerhetsregler 160 159
- Symboler og formater 160 159
- Tekniske spesifikasjoner 175 159
- Tilbehør 164 159
- Tiltenkt bruk 163 159
- Sikkerhetsregler 160
- Symboler og formater 160
- Behandling av apparatet 161
- Håndtering av elektriske ledninger 161
- Generell informasjon om montasjeveiledningen 162
- Konvensjoner i håndboken 162
- Målgruppe 162
- Tiltenkt bruk 163
- Coolair sp950t montasjesett for scania highline og topline artikkel nr 9100300036 164
- Leveringsomfang 164
- Leveringsomfang coolair sp950t 164
- Tilbehør 164
- Tilgjengelig som tilbehør ikke inkludert i leveringsomfanget 164
- Installasjon 165
- Råd vedrørende installasjon 165
- Advarsel før installasjon av klimaanlegget må alle forbindelser til kjøretøyets batteri løsnes hvis man ikke følger denne forskriften er det fare for strømstøt 166
- Forsiktig feil installasjon av klimaanlegget kan føre til skader på apparatet som ikke lar seg reparere og det kan gå ut over sikkerheten til brukeren hvis klimaanlegget ikke blir installert iht denne montasjeveiledningen påtar produsenten seg intet ansvar ikke for driftsfeil og ikke for sikkerheten til klima anlegget spesielt ikke for personskader og eller for skader på utstyr 166
- Installasjon coolair sp950t 166
- Merk når anlegget er installert må de oppgitte parametrene til anleggs programvaren kontrolleres kapittel konfigurering av anleggsprogrammet på side 170 166
- Ta også hensyn til tilkoblingsskjemaet for apparatet 166
- Montere anlegget i takluken 167
- Montere ut takluke 167
- Plassere tetting på førerhustaket 167
- Trekk elektriske tilførselsledninger 168
- Feste dekkramme 169
- Legg tilførselsledninger til kondensatorenheten 169
- Før anlegget tas i bruk første gang kan styringen tilpasses de forskjellige monteringsbetingelsene denne tilpasningen må gjøres av montøren 170
- I konfigurasjonsmodus blir følgende parametere til anleggsprogrammet stilt inn via betjeningspanelet fig 8 side 7 170
- Konfigurering av anleggsprogrammet 170
- Konfigurering av anleggsprogrammet coolair sp950t 170
- Merk konfigurasjonsmodus kan også hentes fram når underspenningsvernet har slått av anlegget og bare en restspenning er tilgjengelig 170
- Menynivå 1 standard settpunkt for tilførselstemperatur 171
- Starte og slutte konfigurasjonsmodus 171
- Menynivå 2 underspenningsutkobling 172
- Menynivå 3 standard driftsmåte 173
- Menynivå 4 fabrikkinnstilling 174
- Menynivå 5 visning temperaturenhet 174
- Coolair sp950t tekniske spesifikasjoner 175
- Tekniske spesifikasjoner 175
- Asennus 182 176
- Coolair sp950t 176
- Käsikirjan käytännöt 179 176
- Laitteen ohjelmiston konfigurointi 187 176
- Lisävarusteet 181 176
- Määräysten mukainen käyttö 180 176
- Sisällysluettelo 176
- Symbolit ja muotoilut 177 176
- Tekniset tiedot 192 176
- Toimituskokonaisuus 181 176
- Turvallisuusohjeet 177 176
- Symbolit ja muotoilut 177
- Turvallisuusohjeet 177
- Laitteen käsittely 178
- Sähköjohtimien käsittely 178
- Kohderyhmä 179
- Käsikirjan käytännöt 179
- Yleisiä tietoja asennusohjeesta 179
- Määräysten mukainen käyttö 180
- Coolair sp950t asennussarja malleihin scania highline ja topline tuotenro 9100300036 181
- Coolair sp950t toimituskokonaisuus 181
- Lisävarusteet 181
- Saatavissa lisävarusteena ei sisälly toimituskokonaisuuteen 181
- Toimituskokonaisuus 181
- Asennus 182
- Asennusohjeita 182
- Coolair sp950t asennus 183
- Huomio ilmastointilaitteen väärä asentaminen voi johtaa laitteen korjaamattomissa olevaan vahingoittumiseen ja heikentää käyttäjän turvallisuutta valmistaja ei mitään ota vastuuta jos ilmastointilaitetta ei asenneta tämän asen nusohjeen mukaan ei käyttöhäiriöistä eikä ilmastointilaitteen turvallisuudesta eikä erityisesti henkilö ja tai esinevahingoista 183
- Huomioi myös laitteen liitäntäkaavio 183
- Ohje laitteen asennuksen jälkeen tulee laiteohjelmiston annetut parametrit tarkastaa kap laitteen ohjelmiston konfigurointi sivulla 187 183
- Varoitus kaikki liitännät ajoneuvon akkuun tulee irrottaa ennen ilmastointilaitteen asentamista tämän määräyksen noudattamatta jättämisestä seuraa sähköiskuvaara 183
- Kattoluukun irrotus 184
- Laitteen asennus kattoluukkuun 184
- Ohjaamon tiivisteen laittaminen 184
- Sähköisten syöttöjohdinten vetäminen 185
- Kondensaattoriyksikön syöttöjohdinten vetäminen 186
- Peitekehyksen kiinnitys 186
- Coolair sp950t laitteen ohjelmiston konfigurointi 187
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöönottoa ohjaus voidaan sovittaa erilaisia asennusoloja vastaavasti tämän sovituksen suorittaa asennuksen suorittaja 187
- Kokoonpanotilassa säädetään seuraavat laiteohjelmiston parametrit käyttöpa neelin kautta kuva 8 sivulla 7 187
- Laitteen ohjelmiston konfigurointi 187
- Ohje kokoonpanotilan voi hakea esiin sittenkin jos alijännitesuoja on kytkenyt laitteen pois päältä ja jäljellä on vain jäännösjännitettä 187
- Kokoonpanotilan käynnistys ja lopetus 188
- Valikkotaso 1 lämpötilan halutun arvon syöttö 188
- Valikkotaso 2 alijännitekatkaisu 189
- Valikkotaso 3 syöttö toimintatila 190
- Valikkotaso 4 tehdasasetukset 191
- Valikkotaso 5 näyttö lämpötilayksikkö 191
- Tekniset tiedot 192
- Tekniset tiedot coolair sp950t 192
- Coolair sp950t 193
- Использование по назначению 197 193
- Конфигурация программы системы 205 193
- Монтаж 199 193
- Объем поставки 198 193
- Оглавление 193
- Правила действующие в данной инструкции 196 193
- Принадлежности 198 193
- Символы и форматы 194 193
- Технические данные 210 193
- Указания по технике безопасности 194 193
- Символы и форматы 194
- Указания по технике безопасности 194
- Обращение с прибором 195
- Обращение с электрическими проводами 196
- Общая информация об инструкции по монтажу 196
- Правила действующие в данной инструкции 196
- Целевая группа 196
- Использование по назначению 197
- Coolair sp950t монтажный комплект для scania highline и topline арт 9100300036 198
- Объем поставки 198
- Объем поставки coolair sp950t 198
- Принадлежности 198
- Продается в качестве принадлежности не входит в объем поставки 198
- Монтаж 199
- Указания по монтажу 199
- Демонтаж люка в крыше 201
- Установка уплотнения на крышу кабины 201
- Монтаж системы в люке на крыше 202
- Прокладка питающих кабелей 203
- Крепление рамки 204
- Прокладка питающих линий к конденсаторному модулю 204
- Coolair sp950t конфигурация программы системы 205
- В режиме конфигурации с панели управления рис 8 стр 7 настраива ются следующие параметры программы системы 205
- Конфигурация программы системы 205
- Перед первым вводом системы в эксплуатацию можно настроить систему управления на различные варианты монтажа эта настройка должна быть выполнена монтажной организацией 205
- Указание режим конфигурации может быть вызван и в том случае если защита от минимального напряжения отключила систему и имеется только остаточное напряжение 205
- Пуск и завершение режима конфигурации 206
- Уровень меню 1 установка заданного значения температуры 206
- Уровень меню 2 отключение при пониженном напряжении 207
- Уровень меню 3 установка режима работы 208
- Уровень меню 4 заводская настройка 209
- Технические данные 210
- Уровень меню 5 единица измерения температуры 210
- Coolair sp950t 211
- Dane techniczne 228 211
- Instalacja 217 211
- Konfiguracja oprogramowania urządzenia 223 211
- Konwencje typograficzne stosowane w podręczniku 214 211
- Osprzęt 216 211
- Spis treści 211
- Symbole i formaty 212 211
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 215 211
- Zakres dostawy 216 211
- Zasady bezpieczeństwa 212 211
- Symbole i formaty 212
- Zasady bezpieczeństwa 212
- Korzystanie z urządzenia 213
- Obchodzenie się z przewodami elektrycznymi 213
- Konwencje typograficzne stosowane w podręczniku 214
- Odbiorcy instrukcji 214
- Ogólne informacje dotyczące instrukcji montażu 214
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 215
- Dostępne jako osprzęt nieobjęte zakresem dostawy 216
- Osprzęt 216
- Zakres dostawy 216
- Zakres dostawy coolair sp950t 216
- Zestaw montażowy coolair sp950t dla scania highline i topline nr produktu 9100300036 216
- Instalacja 217
- Wskazówki dotyczące instalacji 217
- Demontaż okna dachowego 219
- Umieszczanie uszczelki pomiędzy urządzeniem a dachem kabiny kierowcy 219
- Montaż urządzenia w oknie dachowym 220
- Układanie elektrycznych przewodów zasilających 220
- Układanie przewodów zasilających do jednostki skraplacza 221
- Mocowanie ramy osłonowej 222
- Coolair sp950t konfiguracja oprogramowania urządzenia 223
- Konfiguracja oprogramowania urządzenia 223
- Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy funkcję sterowania można dostosować do różnych warunków montażu dostosowania musi dokonać mon ter 223
- W trybie konfiguracji na panelu obsługi rys 8 strona 7 można ustawić nastę pujące parametry oprogramowania 223
- Wskazówka tryb konfiguracji można wywołać również wówczas gdy zabezpieczenie podnapięciowe spowodowało wyłączenie urządzenia po którym nadal istnieje napięcie resztkowe 223
- Pierwszy poziom menu definiowanie wartości zadanej temperatury 224
- Uruchamianie i wyłączanie trybu konfiguracji 224
- Drugi poziom menu wyłączenie podnapięciowe 225
- Czwarty poziom menu ustawienia fabryczne 226
- Trzeci poziom menu definiowanie trybu pracy 226
- Piąty poziom menu wyświetlanie jednostki temperatury 227
- Dane techniczne 228
- Dane techniczne coolair sp950t 228
- Bezpečnostné pokyny 230 229
- Coolair sp950t 229
- Formality príručky 232 229
- Inštalácia 235 229
- Konfigurácia softvéru zariadenia 240 229
- Obsah dodávky 234 229
- Používanie v súlade s určením 233 229
- Príslušenstvo 234 229
- Symboly a formáty 230 229
- Technické údaje 245 229
- Bezpečnostné pokyny 230
- Symboly a formáty 230
- Manipulácia s elektrickými vedeniami 231
- Manipulácia so zariadením 231
- Cieľová skupina 232
- Formality príručky 232
- Všeobecné informácie o montážnom návode 232
- Používanie v súlade s určením 233
- Coolair sp950t montážna súprava pre scania highline a topline č výrobku 9100300036 234
- Dostupné ako príslušenstvo nie je súčasťou dodávky 234
- Obsah dodávky 234
- Obsah dodávky coolair sp950t 234
- Príslušenstvo 234
- Inštalácia 235
- Pokyny na inštaláciu 235
- Inštalácia coolair sp950t 236
- Poznámka po inštalácii zariadenia skontrolujte nastavené parametre softvéru zariadenia kap konfigurácia softvéru zariadenia na strane 240 236
- Pri inštalácii zariadenia a pri pripájaní k elektrickému prúdu dodržiavajte smernice výrobcu nadstavby 236
- Upozornenie nesprávna montáž prídavného klimatizačného zariadenia môže viest k neopraviteľným škodám zariadenia a nepriaznivo ovplyvnit bezpečnost používateľa v prípade že prídavné klimatizačné zariadenie nebude nainštalované v súlade s týmto montážnym návodom výrobca nepreberá žiadnu záruku za prevádz kové poruchy a bezpečnost prídavného klimatizačného zariadenia zvlášt za škody na zdraví a alebo materiálne škody 236
- Výstraha pred inštaláciou prídavného klimatizačného zariadenia musia byt všetky spojenia s batériou vozidla odpojené pri nedodržaní tohto predpisu hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 236
- Všimnite si schému zapojenia prístroja 236
- Demontáž strešného okna 237
- Montáž zariadenia do otvoru 237
- Upevnenie tesnenia na strechu kabína vodiča 237
- Uloženie elektrických napájacích vedení 238
- Uloženie napájacích vedení ku kondenzátorovej jednotke 239
- Upevnenie krycieho rámu 239
- Konfigurácia softvéru zariadenia 240
- Konfigurácia softvéru zariadenia coolair sp950t 240
- Poznámka režim konfigurácie možno ešte vyvolat aj vtedy keď podpät ová ochrana vypla zariadenie a k dispozícii je len zvyškové napätie 240
- Pred prvým uvedením zariadenia do prevádzky možno riadenie prispôsobit odlišným montážnym danostiam toto prispôsobenie musí uskutočnit montážnik 240
- V konfiguračnom režime sa nastavujú nasledovné parametre softvéru zariadenia na ovládacom paneli obr 8 strane 7 240
- Spustenie a ukončenie konfiguračného režimu 241
- Úroveň menu 1 nastavovací údaj požadovaná hodnota teploty 241
- Úroveň menu 2 vypnutie pri poklese napájacieho napätia 242
- Úroveň menu 3 nastavovací údaj prevádzkový režim 243
- Úroveň menu 4 výrobné nastavenie 244
- Úroveň menu 5 zobrazenie na teplotnej jednotke 244
- Coolair sp950t technické údaje 245
- Technické údaje 245
- Bezpečnostní pokyny 47 246
- Coolair sp950t 246
- Instalace 52 246
- Konfigurace softwaru zařízení 57 246
- Obsah dodávky 251 246
- Použití v souladu s účelem 50 246
- Pravidla uspořádání příručky 49 246
- Příslušenství 251 246
- Symboly a formátování 47 246
- Technické údaje 62 246
- Bezpečnostní pokyny 247
- Symboly a formátování 247
- Manipulace s elektrickými rozvody 248
- Manipulace s přístrojem 248
- Cílová skupina 249
- Obecné informace o návodu k instalaci 249
- Pravidla uspořádání příručky 249
- Použití v souladu s účelem 250
- Coolair sp950t montážní sada pro nákladní automobil scania highline a topline výrobek č 9100300036 251
- Coolair sp950t obsah dodávky 251
- Dodávané příslušenství není součástí dodávky 251
- Obsah dodávky 251
- Příslušenství 251
- Instalace 252
- Pokyny k instalaci 252
- Coolair sp950t instalace 253
- Poznámka po provedení instalace zařízení musíte zkontrolovat zadané parametry softwaru zařízení kap konfigurace softwaru zařízení na stranì 257 253
- Při připojování také dodržujte pokyny schématu zapojení 253
- Upozornění nesprávně provedená instalace nezávislé klimatizace může mít za následek nevratné poškození přístroje a ohrožení bezpečnosti uživatele pokud nenainstalujete tuto nezávislou klimatizaci v souladu s návodem k instalaci nepřebírá výrobce žádné záruky ani za poruchy a za bezpečnost nezávislé klimatizace a především ne za újmy na zdraví osob a za vznik hmotných škod 253
- Výstraha před instalací nezávislé klimatizace musíte odpojit veškeré spojení s baterií vozidla při nedodržení tohoto předpisu hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem 253
- Demontáž střešního okna 254
- Instalace těsnění střechy kabiny řidiče 254
- Instalace zařízení do otvoru ve střeše 254
- Instalace elektrických přívodních vodičů 255
- Instalace napájecích rozvodů ke kondenzátorové jednotce 256
- Upevnění krycího rámu 256
- Coolair sp950t konfigurace softwaru zařízení 257
- Konfigurace softwaru zařízení 257
- Poznámka režim konfigurace můžete také vyvolat pokud podpět ová ochrana vypnula zařízení a dostupné je pouze zbytkové napětí 257
- Před prvním uvedením zařízení do provozu můžete upravit řídicí jednotku v souladu s různými podmínkami instalace tuto úpravu musí provést instalační technik 257
- V režimu konfigurace jsou pomocí ovládacího panelu obr 8 strana 7 nasta veny následující parametry softwaru zařízení 257
- Spuštění a ukončení konfiguračního režimu 258
- Úroveň nabídky 1 zadání požadované teploty 258
- Úroveň nabídky 2 podpět ové odpojení 259
- Úroveň nabídky 3 zadání provozního režimu 260
- Úroveň nabídky 4 nastavení z výroby 261
- Úroveň nabídky 5 zobrazení jednotek teploty 261
- Technické údaje 262
- Technické údaje coolair sp950t 262
- A berendezésszoftver konfigurációja 274 263
- A kézikönyv szabályai 266 263
- Beszerelés 269 263
- Biztonsági tudnivalók 264 263
- Coolair sp950t 263
- Műszaki adatok 279 263
- Rendeltetésszerű használat 267 263
- Szimbólumok és formátumok 264 263
- Szállítási terjedelem 268 263
- Tartalomjegyzék 263
- Tartozék 268 263
- Biztonsági tudnivalók 264
- Szimbólumok és formátumok 264
- A készülék kezelése 265
- Az elektromos vezetékek kezelése 265
- A kézikönyv szabályai 266
- Célcsoport 266
- Általános információk a beszerelési útmutatóhoz 266
- Rendeltetésszerű használat 267
- Coolair sp950t szerelőkészlet scania highline és topline cikkszám 9100300036 268
- Szállítási terjedelem 268
- Szállítási terjedelem coolair sp950t 268
- Tartozék 268
- Tartozékként kapható nincs mellékelve 268
- Beszerelés 269
- Szerelési megjegyzések 269
- A berendezés és az elektromos csatlakozás beszerelése során vegye figye lembe a felépítmény gyártójának irányelveit 270
- Beszerelés coolair sp950t 270
- Figyelmeztetés az állóklíma berendezés beszerelése előtt csatlakoztassa le a jármű akkumulátorának összes összeköttetését ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn 270
- Megjegyzés a berendezés beszerelését követően a berendezésszoftver előre meghatározott paramétereit ellenőrizni kell a berendezésszoftver konfigurációja fej 274 oldal 270
- Vegye figyelembe a készülék csatlakoztatási rajzát is 270
- Vigyázat az állóklíma berendezés hibás beszerelése a készülék javíthatatlan károsodását okozhatja és a felhasználó biztonságát veszélyeztetheti az állóklíma berendezés nem a beszerelési útmutatónak megfelelően történő beszerelése esetén a nem vállal felelősséget nem vállal felelősséget üzemza varokra és az állóklíma berendezés biztonságára vonatkozóan különösen sze mélyi sérülések és anyagi károk esetén 270
- A berendezés beszerelése a tetőablakba 271
- A tetőablak kiszerelése 271
- A tömítés elhelyezése a vezetőfülke tetején 271
- Az elektromos tápvezetékek vezetése 272
- A fedőkeret rögzítése 273
- A tápvezetékek kondenzátoregységhez történő vezetése 273
- A berendezés első üzembe helyezése előtt a vezérlés hozzáilleszthető a külön böző beszerelési adottságokhoz a hozzáillesztést a beszerelést végző személy nek kell elvégeznie 274
- A berendezésszoftver konfigurációja 274
- A berendezésszoftver konfigurációja coolair sp950t 274
- A berendezésszoftver konfigurációs üzemmódjában a következő paraméterek állíthatók be a kezelőpanelen 8 ábra 7 oldal 274
- Megjegyzés a konfigurációs üzemmód akkor is felhívható ha az alacsonyfeszültség védelem kikapcsolta a berendezést és már csak maradványfeszültség áll rendelkezésre 274
- 1 menüszint előírt hőmérsékletérték beállítása 275
- A konfigurációs üzemmód indítása és befejezése 275
- 2 menüszint lekapcsolás alacsony feszültségnél 276
- 3 menüszint üzemmód beállítása 277
- 4 menüszint gyári beállítás 278
- 5 menüszint hőmérsékletegység kijelzése 279
- Műszaki adatok 279
- 07 2017 280
- Dometic com 280
Похожие устройства
- Dometic CoolAir RT-IK для моделей Scania Topline и Highline Руководство по монтажу
- Dometic CoolAir RT-IK универсальный для SP 950T и RT780 комплект 1 Руководство по монтажу
- Nilfisk MC 5M-195/1000 DE Информационный бюллетень
- Nilfisk MC 5M-195/1000 DE Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk MC 2C-180/700 PE Информационный бюллетень
- Nilfisk MC 2C-180/700 PE Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk MC 3C-165/810 PE Информационный бюллетень
- Nilfisk MC 3C-165/810 PE Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk NEPTUNE 5-54PE Информационный бюллетень
- Nilfisk NEPTUNE 5-54PE Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk NEPTUNE 7-61PE Информационный бюллетень
- Nilfisk NEPTUNE 7-61PE Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk NEPTUNE 5-51DE Информационный бюллетень
- Nilfisk NEPTUNE 5-51DE Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk Грабли 2150 E90101311 Информационный бюллетень
- Nilfisk Грабли 2150 E90101311 Инструкция по эксплуатации
- Dometic CoolAir RT-IK универсальный для SP 950T и RT780 комплект 2 Руководство по монтажу
- Nilfisk Щетка City Ranger 2250 E70101143 Информационный бюллетень
- Nilfisk Щетка City Ranger 2250 E70101143 Инструкция по эксплуатации
- Dometic CoolAir Installation Kit 12 для Volvo L2H2 Руководство по монтажу