Casio XJ-V2 [4/19] Меры безопасности
![Casio XJ-V2 [4/19] Меры безопасности](/views2/1522328/page4/bg4.png)
Меры безопасности
RU-2
● Шнур питания
Неправильное использование сетевого
шнура создаёт риск пожара или
поражения электрическим током.
Обязательно соблюдайте указанные
ниже меры предосторожности.
• Следует использовать только аксессуары,
поставляемые в комплекте с проектором.
• Следует убедиться в том, что используется
источник питания с допустимым для проектора
напряжением.
• Не перегружайте розетку, подключая к ней
слишком много устройств.
• Не размещайте шнур питания вблизи
нагревательных устройств.
• Запрещается использовать комплектный
сетевой шнур проектора с любым другим
устройством.
• Запрещается использовать ту же розетку для
подключения других устройств. При
использовании удлинителя следует убедиться
в том, что номинальный ток удлинителя
соответствует показателям потребляемой
мощности данного проектора.
• Запрещается использовать скрученный шнур
питания.
• Необходимо использовать удобно
расположенную розетку, находящуюся в
пределах досягаемости, что важно для
правильного отключения проектора.
Повреждение сетевого шнура создаёт
риск пожара или поражения
электрическим током.
Обязательно соблюдайте указанные
ниже меры предосторожности.
• Не ставьте на шнур питания тяжелые
предметы и не подвергайте его нагреву.
• Убедитесь в том, что сетевой шнур не зажат
между стеной и тумбой или столом, на
которых установлен проектор. Никогда не
закрывайте сетевой шнур подушкой или
другим предметами.
• Не пытайтесь изменять конструкцию сетевого
шнура, следите за тем, чтобы не повредить
его и не пережать.
• Запрещается перекручивать или тянуть за
сетевой шнур.
Запрещается касаться сетевого шнура
или его вилки мокрыми руками.
Такие действия создают опасность
поражения электрическим током.
• При использовании проектора в стране его
приобретения обязательно используйте
комплектный сетевой шнур. При использовании
проектора в другой стране следует приобрести
и использовать сетевой шнур установленного
для данной страны напряжения. Также
необходимо ознакомиться с действующими в
данной стране стандартами безопасности.
Оставляя проектор без присмотра,
следует убедиться в том, что он
расположен вне пределов
досягаемости домашних животных, и
вынуть вилку шнура из розетки. Если
животное пожует шнур питания, это
может вызвать короткое замыкание и
пожар.
● Вода и посторонние предметы
На проектор не должна попадать вода.
Влага может стать причиной пожара
или поражения электрическим током.
Запрещается ставить вазы или другие
ёмкости для воды на проектор. Влага
может стать причиной пожара или
поражения электрическим током.
Попадание в проектор воды, других
жидкостей или посторонних предметов
(металлических и т.п.) может стать
причиной пожара или поражения
электрическим током. В случае
попадания в проектор посторонних
предметов следует немедленно
выполнить следующие действия.
● Разборка и изменение конструкции
Запрещается разбирать проектор или
каким-либо образом изменять его
устройство. Проектор содержит
множество деталей, находящихся под
напряжением, что создаёт риск
поражения электрическим током или
получения ожога. Кроме того, следует
помнить о том, что проблемы,
вызванные разборкой или
модификацией проектора, не
покрываются гарантией и не подлежат
устранению компанией CASIO.
Любая проверка, регулировка и ремонт
внутренних компонентов должны производиться
только продавцом или авторизованным
сервисным центром CASIO.
+
-
"
1.
Выключите проектор.
2.
Выньте вилку проектора из розетки.
3.
Обратитесь к продавцу системы или в
авторизованный сервисный центр CASIO.
-
+
%
%
!
Содержание
- Data projector xj v1 xj v2 data projector xj v1 xj v2 1
- De it sv ru pt nl 1
- Deutsch 1
- Guia de configuração 1
- Guida di setup 1
- Installationshandbok 1
- Instelgids 1
- Italiano 1
- Nederlands 1
- Português 1
- Setup anleitung 1
- Svenska 1
- Краткое руководство ru 13 2
- Меры безопасности ru 1 2
- Меры предосторожности при эксплуатации ru 6 2
- Общее руководство ru 12 2
- Оглавление 2
- Распаковывание 2
- Распаковывая проектор обязательно проверьте наличие перечисленных ниже комплектующих информационный проектор беспроводной пульт ду yt 150 тестовые батарейки aaa 2 2
- Технические характеристики ru 14 2
- Шнур питания гарантийный талон 2
- Меры безопасности 3
- Вода и посторонние предметы 4
- Меры безопасности 4
- Разборка и изменение конструкции 4
- Шнур питания 4
- Блокирование вентиляционных отверстий 5
- Вытяжные вентиляционные отверстия 5
- Корпус проектора 5
- Меры безопасности 5
- Падение и удары 5
- Размещение 5
- Световое излучение проектора 5
- Тяжёлые предметы 5
- Утилизация путём сжигания 5
- Чистка 5
- Меры безопасности 6
- Предостережение 6
- Меры безопасности 7
- Опасность 7
- Предостережение 7
- Предупреждение 7
- Меры предосторожности при работе с лазером 8
- Меры предосторожности при эксплуатации 8
- Устройство источника света 8
- Вытяжные вентиляционные отверстия 9
- Меры предосторожности при эксплуатации 9
- Меры предосторожности при эксплуатации 10
- Световое излучение проектора 10
- Для чистки используйте мягкую сухую ветошь 11
- Запрещается в течение длительного времени оставлять разряженные батареи в пульте ду 11
- Запрещается подвергать проектор сильным ударам во время работы 11
- Меры предосторожности при эксплуатации 11
- Не храните и не используйте проектор в следующих местах несоблюдение условий хранения использования может привести к повреждению и или неисправности 11
- Недостающие растровые точки 11
- При переворачивании проектора или выполнении какого либо действия с его перемещением или переориентацией следует проявлять осторожность чтобы не прищемить пальцы проектором 11
- Прочие меры предосторожности 11
- Следует избегать использования проектора в нижеуказанных условиях в противном случае повышается риск неисправности и повреждения проектора 11
- Убедитесь в том что приемник сигналов пульта ду не находится под действием флуоресцентного солнечного или иного сильного света сильный свет может стать причиной неправильной работы 11
- Меры предосторожности при эксплуатации 12
- Образование конденсата 12
- Трапецеидальная коррекция и качество изображения 12
- Меры предосторожности при обращении с проектором после его использования 13
- Меры предосторожности при эксплуатации 13
- Чистка проектора 13
- Общее руководство 14
- Отверстие в охранном приборе защиты от кражи предназначено для прикрепления охранной цепи для получения дополнительной информации посетите сайт kensington lock по адресу http www kensington com 14
- Краткое руководство 15
- При возникновении проблем 16
- Технические характеристики 16
- Технические характеристики 17
- Batterij niet weggooien maar inleveren als kca 18
Похожие устройства
- Casio XJ-UT312WN Firmware Update Guide
- Casio XJ-UT312WN Руководство по сетевым функциям
- Casio XJ-UT312WN Руководство пользователя
- Casio XJ-UT352W Firmware Update Guide
- Casio XJ-UT352W Руководство по сетевым функциям
- Casio XJ-UT352W Руководство пользователя
- Casio XJ-UT352WN Firmware Update Guide
- Casio XJ-UT352WN Руководство по сетевым функциям
- Arte Lamp Martin A5216PL-8AB Инструкция по монтажу
- Casio XJ-UT352WN Руководство пользователя
- Casio XJ-S400U Firmware Update Guide
- Casio XJ-S400U Руководство по сетевым функциям
- Casio XJ-S400U Руководство пользователя
- Casio XJ-S400UN Firmware Update Guide
- Casio XJ-S400UN Руководство по сетевым функциям
- Casio XJ-S400UN Руководство пользователя
- Arte Lamp Martin A5213AP-1BG Инструкция по монтажу
- Casio XJ-S400W Firmware Update Guide
- Casio XJ-S400W Руководство по сетевым функциям
- Casio XJ-S400W Руководство пользователя