Whirlpool WBE 3414 W [6/36] Uwaga mozna zmienic kierunek otwierania drzwi jesli czynnosc ta jest wykonywana w serwisie nie jest ona wykonywana w ramach gwarancji
![Whirlpool WBE 3375 NFC W [6/36] Llllllllllllllll hill iii](/views2/1052073/page6/bg6.png)
Содержание
- O5qyizg х л лк 1
- Whirlpool 1
- Www whirlpooleu myf ridge 2
- Гs00800 400 88 400 1 2
- Instrukcja obslugi 3
- Porady dotyczace ochrony srodowiska 3
- Przed przystapieniem do eksploatacji urzadzenia 3
- Srodki ostroznosci i wskazowki ogólne 4
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Dtuzsza nieobecnosc 5
- Identyfikacja i naprawa usterek 5
- Iektöre odgtosy wydawane podczas pracy 5
- Krötka nieobecnosc 5
- Mozna zmniejszyö 5
- Odgiosy wydawane przez urzgdzenie zjawiskiem normalnym w urzgdzeniu znajduje sip kilka wentylatoröw oraz silniköw ktöre wt czajg sip i wyt czaj automatycznie bjdczas regulacji pracy röznych funkcji 5
- Przed przystgpieniem do wymiany zaröwki nalezy odi czyc urz dzenie od sieci elektrycznej 5
- Przeprowadzka 1 5
- Przerwa w zasilaniu 5
- Rodzaje styszalnych odgtosöw pracy urzgdzenia syczenie przy pierwszym wigczeniu lub po dtuzszej przerwie w pracy bulgotanie przy wejsciu ptynu chiodz cego do przewodow buczenie gdy wi cza sip zawör wody lub wentylator skrzypienie gdy wi cza sip sprpzarka lub gdy gotowa kostka lodu spada do pojemnika na löd nagte skrzypienie gdy sprpzarka wi cza sip i wyt cza 5
- Wymiana zaröwki 5
- Zalecenia dotycz ce przerw w korzystaniu z urz dzenia 5
- Zanim zwröcicie sip panstwo do serwisu 5
- Drzwi zamykaj si lub otwieraj niepoprawnie 6
- Jesli chtodziarka nie dziala sprawdzic 6
- Jesli kraw dzie urzqdzenia maj cego stycznosc z uszczelk drzwi s ciepte 6
- Jesli nie dziala automatyczna kostkarka do lodu w niektórych modelach 6
- Jesli silnik dziala zbytcz sto 6
- Jesli temperatura urz dzenia jest zbyt wysoka 6
- Jesli zarówka si przepalita 1 6
- Jezeli oswietlenie nie dziala 6
- Jezeli w pojemniku na szron zebrata si woda 6
- Llllllllllllllll hill iii 6
- Na dnie komory chtodziarki znajduje si skroplona woda 6
- Nalezy podac 6
- Odglosy wydawane przez automatyczn kostkark do lodu w niektórych modelach 6
- Przed wezwaniem serwisu 6
- Service 0000 000 00000 6
- Serwis techniczny 6
- Uwaga mozna zmienic kierunek otwierania drzwi jesli czynnosc ta jest wykonywana w serwisie nie jest ona wykonywana w ramach gwarancji 6
- Navod k pouzití 7
- Pred prvním pouzitím spotrebice 7
- Rady k ochrané zivotního prostredí 7
- Vseobecne pokyny a upozorneni 8
- Bzucáku pfi zapnutí vodního ventilu 9
- Dlouhá dovolená 9
- Doporuóení v prípadé ze nebudete spotreblc pouzívat 9
- Dulezité upozornéní 9
- Jak odstranit poruchu 9
- Krátká dovolená 9
- Luk pocházející z vaseho spotfebice je 9
- Nebo ventilátoru praskot pfi spusténí kompresoru nebo kdyz cvakne led do mrazicího boxu trhnutí pfi zapnutí a vypnutí kompresoru zvuky u automatického vyrobníku ledu u nékterych modelú 9
- Nez se obrátíte na servís 9
- Normální protoze chladnicka obsahuje fadu ventilátoru a motorü pro regulad vykonu které se automaticky zapínají a vypínají urcity hluk múze byt smzen tím 9
- Stéhování 9
- Urcité provozní zvuky múzete slyset sycivy zvuk pfi prvnim zapnutí spotfebice nebo pfi zapnutí po del sí dobé klokotavy zvuk kdyz chladicí tekutina kdí do trubek 9
- V pfípadé vymény zárovky vzdy odpojte chladnicku od elektrické sité 9
- Vyména zárovky 9
- Vypadek proudu 9
- Údrzba a cisténí 9
- 000 00000 10
- Jestlize je teplota spotrebice prílis vysoká 10
- Jestlize je v odmrazovací misce voda 10
- Jestlize je zárovka spálená 10
- Jestlize jsou okraje chladnicky které se dotykají tésnéní dvefí na dotek teplé 10
- Jestlize motor bézí prílis dlouho 10
- Jestlize nesvítí svétlo 10
- Jestlize se dvere správné neotvírají a nezavírají 10
- Jestlize se vytváfí námraza 10
- Jestlize vyrobník ledu nefunguje u nékterych modelú 10
- Llllllllllllllllllllll 10
- Nez se obrátíte na servís 10
- Poznámka smér otvírání dverí ize zménit na tuto zménu provedenou servisem se ale záruka nevztahuje 10
- Service 10
- Servis 10
- Spotrebic nefunguje 10
- Uvedte 10
- Navod na pouzitie 11
- Ochrana zivotného prostredia 11
- Pred uvedením spotrebica do cinnosti 11
- Rady a bezpecnostne pokyny 12
- Dlhá dovolenka 13
- Dólezité upozornenie 13
- Krátka dovolenka 13
- Niektoré zvuky pri cinnosti pocut stále sycanie pri prvom zapnutí spotrebica alebo po dlhodobej prestávke bublanie pri vtecení chladiacej tekutiny do rúrok bzucanie pri zapnutí vodného ventilu alebo ventilátora 13
- Odporúóania v prípade ze spotrebic nebudete pouzíva 13
- Pred vymenením ziarovky vzdy odpojte spotrebic od elektrickej siete 13
- Prerusenie dodávky elektriny 13
- Prevoz 1 13
- Prírucka na odstrañovanie problémov 13
- Skór ako zavoláte servís 13
- Starostlivos aúdrzba 13
- Vymena ziarovky 13
- Zvuky pochádzajúce zo spotrebica sú normálne pretoze spotrebic je vybaveny ventilátormi a motormi na reguláciu cinnosti ktoré sa zapínajú a vypínajú automaticky niektoré zvuky pri cinnosti mozno zredukovat pomocou 13
- 000 00000 14
- Ak chladnicka nepracuje 14
- Ak je voda v nádobe na rozmrazenú vodu 14
- Ak sa vám zdá ze motor je zapnuty dlho 14
- Ak sú okra je spotrebica ktoré sú v kontakte tesnením averí teplé na dotyk 14
- Ak vás automaticky vyrobnik iadu nepracuje na niektorych modeloch 14
- Dvere sa nezatvárajú alebo neotvárajú správne 14
- Dólezité upozornenie smer otvárania dvierok mozno zmenit ak túto operáciu uskutocní popredajnÿ servis nevzt ahuje sa na ñu záruka 14
- Nadmerné zvÿsenie vlhkosti 14
- Nesvieti svetlo 14
- Praskaniepri zapnutí kompresora alebo ked hot ove ladové коску padajú do nádoby s ladom kliknutie pri zapnutí a vypnutí kompresora zvuky automatického vyrobníka íadu na niektorych modeloch 14
- Service 14
- Servis 14
- Skór ako zavoláte servís 14
- Teplota v spotrebici je prílis vysoká 14
- V pnpade vypálenia ziarovky 14
- Vedte tieto informácie 14
- A készülék használata elott 15
- Használati utasítás 15
- Kôrnyezetvédelmi tanácsok 15
- Altalanos ovintezkedesek es javaslatok 16
- A hütószekrény mozgatása 17
- A készülékból hallható zajok normál jelenségnek számítanak niszen a funkciók szabályozása érdekében tóbb szellózó és motor automatikus be és kikapcsolása zajlik folyamatosan a mükódés kózben hallható zajok némelyikét mérsékelheti 17
- Ajánlásoka készülékhasználat szüneteltetésének esetére 17
- Aramkimaradás 17
- Az izzócsere megkezdése elótt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról 17
- Figyelmeztetés 17
- Hibakeresési útmutató 17
- Hosszú távollét 17
- Izzócsere 17
- Karbantartás és tisztítás 17
- Mielótt a vevószolgálatot hívná 17
- Néhány hallható mükódési zaj sípolás a készülék elsó alkalommal vagy hosszabb üzemszünet után tórténó bekapcsolásakor bugyborékoló hang amikor a hütófolyadék bekerül a csóvekbe zümmógó hang amikor bekapcsol a vízszelep vagy a szellózó nyikorgó hang amikor bekapcsol a kompresszor vagy amikor az elkészült jég belenullik a jegládába hirtelen nyikorgo hangok amikor a kompresszor be és kikapcsol 17
- Róvid távollét 17
- 000 00000 18
- A kovetkezôket kell megadnia 18
- A készülék nem mükôdik 18
- A leolvasztó tálcában viz található 18
- A motor túlságosan hosszan üzemel 18
- Az ajtotômitéssel érintkezô készülékhâz szélei melegnek érzôdnek 18
- Az ajtók záródása vagy nyitódása nem megrelelo 18
- Az automata jégkészitô zajai egyes típusoknál 18
- Ha a hütoszekrényben uralkodó homérséklet túl magas 18
- Ha a világítás nem mükôdik 18
- Ha az automata jégkészitô nem mükôdik egyes típusoknáir 18
- Ha az izzô kiégett 18
- Ha nedvesség halmozódikfel 18
- Lllllllllllllllllllllllllll 18
- Megjegyzés az ajtonyitás iránya megfordítható nem minôsül qaranciális beavatkozàsnak ha ezt a müveietet a vevoszolgálat végzi el 18
- Mielôtt a müszaki vevoszolgálatot hívná 18
- Müszaki vevoszolgálat 18
- Service 18
- Прежде чем пользоваться прибором 19
- Руководство по эксплуатации 19
- Советы по защите окружающей среды 19
- Меры предосторожности и общие рекомендации 20
- В случае кратковременного отсутствия 21
- Замена лампочки 21
- Рекомендации на случаи перерыва в использовании прибора 21
- Руководство по поиску неисправностей 21
- Чистка и уход 21
- 000 00000 22
- Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 22
- Service 22
- Послепродажное обслуживание 22
- Инструкции за употреба 23
- Преди използване на уреда 23
- Съвети за опазване на околната среда 23
- Общи предпазни мерки и препоръки 24
- Кратки отсъствия 25
- Обслужване и почистване 25
- Откриване и отстранчване на неизправности 25
- Препоръки при неизползване на уреда 25
- Смчна на крушката 25
- 000 00000 26
- Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 26
- Service 26
- Сервиз за поддръжка 26
- Inainte de a folosi aparatul 27
- Instructiuni de folosire 27
- Recomandári pentru protecjia mediului inconjurátor 27
- Masuri de precaujie 1 recomandari generale 28
- Absenfá scurtá 29
- Absenfá índelungatá 29
- Atenfie 29
- Curátarea l íntretinerea 29
- Ghidul de identificare a defectiunilor 29
- Jntreruperea alimentárii 29
- Mutare 29
- Recomandári pentru perioadele de neutilizare a aparatului 29
- Unele zgomote care pot fi auzite in timpul funcfionárii un suierat la prima aprindere a aparatului sau dupa o intrerupere índelungatá a funcfionárii un clipocit cánd lichidul de rácire pátrunde in tuburi un bázáit cánd se activeazá valva de apá sau ventilatorul un scárfáit cánd porne te compresorul sau cánd gneafa cade in compartimentul pentru gheafá scárfáituri neasteptate cánd compresorul porne te i se opreste 29
- Zgomotele emise de aparat sunt nórmale deoarece e dotat cu un anumit numár de ventilatoare i de motoare care se aprind s se sting automat pentru reglarea funcfiilor unele zgomote emise in timpul funcfionárii pot fi red use 29
- Ínainte de a contacta serviciul de asistenfá post vánzare 29
- Ínainte de a inlocui becul deconectafi intotdeauna aparatul de la refeaua de alimentare 29
- Ínlocuirea becului 29
- 000 00000 30
- Acumularea de umiditaté 30
- Aparatul nu funcfioneazá 30
- Aparent motorul rámánein funcfiune prea mu it 30
- Atenfie direcfia in care se deschide u a poate fi inversatá dacá aceastá operatie este efectuatá de cátre serviciul de asistenfá post vánzare nu e acoperitá de garanfie 30
- Dacá becul este ars 30
- Dacá dispozitivul automat de producere a ghetii nu functioneaza la únele modele 30
- Dacá lumina nu funcfioneazá 30
- Dacá marginile dulapului aparatului in contact cu garnitura u ii sunt calde 30
- Dacá temperatura aparatului e prea ridicatá 30
- Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 30
- Inainte de a contacta serviciul de asistenfá post vánzare 30
- Prezenfa apei ín távifa pentru dezghefare 30
- Service 30
- Serviciul de asistenta tehnicà post vánzare 30
- U ile nu se inchid sau nu se deschid corect 30
- Vá rugám sá indicati 30
- Zgomote produse de dispozitivul automat de producere a ghefii la únele modele 30
- Before using the appliance 31
- Instruction for use 31
- Safeguarding the environment 31
- Precautions and general recommendations 32
- Maintenance and cleaning 33
- Recomandation in case of no use of the appliance 33
- Replacing the bulb 33
- Troubleshooting guide 33
- 000 00000 34
- After sales service 34
- Electrical connection 34
- Lllllllllllllllllllllll 34
- Service 34
Похожие устройства
- BBK DVK1100X Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8N649cwC00 Bl/Gr Инструкция по эксплуатации
- Gree BEE PLASMA GWC12NB-K1NNB1AP Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WBE 3114 TS Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MBL 1913 F/HA Инструкция по эксплуатации
- Gree BEE GWC07NA-K1NNB1A Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8N357cw145 Br/Bl Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WSC 5541 A+NX Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 37A3000PR Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WBE 3625 NFTS Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8N616cw Инструкция по эксплуатации
- Gree BEE GWC09NA-K1NNB1A Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-15E302 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WBE 34132 A++W Инструкция по эксплуатации
- Gree BEE GWC12NB-K1NNB1A Инструкция по эксплуатации
- Bluetrek Surface Инструкция по эксплуатации
- Technics SA-DA15 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKP 288 JA Инструкция по эксплуатации
- Gree BEE GWC18NC-K1NNB1A Инструкция по эксплуатации
- Bork W701 Инструкция по эксплуатации
Odglosy wydawane przez automatyczn kostkark do lodu w niektórych modelach poniewaz urzqdzenie jest wyposazone w automatycznq kostkark do lodu mozna ustyszec buczenie odgtos wydawany przez zawór wody kapanie wody oraz suchy dzwi k lodu spadajqcego do zbiornika Jesli chtodziarka nie dziala sprawdzic Czy wtyczka jest wtozona do gniazdka o odpowiednim napi ciu Czy sprawdzono zabezpieczenia I bezpieczniki w instalacii elektrycznej w mieszkaniu Jesli nie dziala automatyczna kostkarka do lodu w niektórych modelach Czy zamrazalnik miatwystarczajqco duzo czasu aby si ochtodzic Nowe urzqdzenie potrzebuje okoio jednej nocy Czy przycisk ON OFF automatycznej kostkarki do lodu jest w pozycji ON Sprawdzic czy dzwignia kostarki do lodu wewnqtrz komory zamrazarki nie jest w pozycji OFF tj nie jest ustawiona poziomo w niektórych modelach Czy woda jest odkr cona Czy dochodzi do automatycznej kostkarki do lodu Czy filtr wody w urzqdzeniu jest zamontowany w niektórych modelach Byó moze filtr jest zatkany lub nieprawidtowo zainstalowany Nalezy najpierw sprawdzió wediug instrukcji instalowania filtra czy zostat on prawidtowo zainstalowany i czy nie jest zatkany Jezeli instalacja jest prawidtowa a filtr nie jest zatkany nalezy wezwac wykwalifikowanq osob lub technika Jezeli w pojemniku na szron zebrata si woda Jest to stan normalny gdy na zewnatrz panuje wysoka temperatura oraz wilgotnosc powietrza Pojemnik moze si wypetnic nawet do potowy Sprawdzic czy urzqdzenie jest wypoziomowane tak aby woda nie wyciekata z pojemnika Jesli kraw dzie urzqdzenia maj cego stycznosc z uszczelk drzwi s ciepte Jest to normalne zjawisko wówczas gdy w trakcie pracy spr zarki na zewnatrz panuje wysoka temperatura Jezeli oswietlenie nie dziala Czy sprawdzono zabezpieczenia i bezpieczniki w instalacji elektrycznej w mieszkaniu Czy wtyczka jest wtozona do gniazdka o odpowiednim napi ciu Czy nie przepalita si zarówka Jesli zarówka si przepalita 1 najpierw odtqczyó urzqdzenie od zasilania 2 Patrz rozdziat Konserwacja i czyszczenie Jesli silnik dziala zbytcz sto Czy na skraplaczu zebra si kurz i pytki Czy drzwi s dobrze zamkni te Czy uszczelki drzwi s szczelne Gdy na zewnatrz panuje wysoka temperatura lub gdy pomieszczenie jest ogrzane dtuzszy niz zazwyczaj czas pracy spr zarki nalezy uznaó za normalny Jezeli drzwi pozostaty otwarte przez dtuzszy czas lub gdy do chtodziarki wiozono wi kszq iloéó zywnosci aby schiodzic wn trze urzqdzenia spr zarka b dzie pracowata dtuzej niz zazwyczaj Czas pracy spr zarki zalezy od wielu czynników od cz stotliwosci otwierania drzwi od iloéci przechowywanych artykutów od temperatury pomieszczenia od nastawienia termostatow 6 Jesli temperatura urz dzenia jest zbyt wysoka Czy pokr tto termostatu chtodziarki jest ustawione prawidtowo Niedawno wtozono do urzqdzenia duze iloéci swiezej zywnosci Sprawdzic czy drzwi nie sq otwierane zbyt cz sto Sprawdzic czy drzwi domykajq si Sprawdzic czy nosniki powietrza wewnqtrz komory nie zostaty zastoni te co mogioby utrudmó cyrkulacj zimnego powietrza Na dnie komory chtodziarki znajduje si skroplona woda Sprawdzic czy nosniki powietrza wewnqtrz komory nie zostaty zastoni te co mogioby utrudmó cyrkulacj powietrza Sprawdzic czy zywnosc jest wtasciwie opakowana Przed wtozeniem do chtodziarki mokre pojemniki powinny zostac osuszone Sprawdzic czy drzwi nie sa otwierane zbyt cz sto Po otwarciu drzwi wilgoó która znajduje si w powietrzu na zewnqtrz przedostaje si do urzqdzenia Im cz sciej drzwi s otwierane tym szybciej gromadzi si wilgoc przede wszystkim wtedy gdy pomieszczenie jest bardzo wilgotne Gdy pomieszczenie jest bardzo wilgotne jest rzecz normalnq iz woda gromadzi si wewnqtrz chtodziarki Drzwi zamykaj si lub otwieraj niepoprawnie Nalezy sprawdzic czy opakowania w których przechowywana jest zywnosó nie blokujq drzwi Sprawdzic czy cz sci wewn trzne lub kostkarka do lodu nie wysun ly si ze swoich miejsc Sprawdzió czy uszczelki nie s zabrudzone lub sklejone Sprawdzic czy urzqdzenie jest prawidtowo wypoziomowane SERWIS TECHNICZNY Przed wezwaniem Serwisu Ponownie wtqczyc urzqdzenie aby sprawdzic czy usterka nie ustqpita Jesli nie odtqczyc urzqdzenie od zasilania odczekaó godzin a nast pnie ponownie wtqczyc Jesli po sprawdzeniu punktów opisanych w rozdziale identyfikacji i naprawy usterek oraz po wytqczeniu i ponownym wtqczeniu urzqdzenie nadal nie dziata prawidtowo nalezy skontaktowaó si z Serwisem Technicznym i opisac problem Nalezy podac model oraz numer fabryczny urzqdzenia wskazany na tabliczce znamionowej opis problemu numer serwisowy numer po stowie SERVICE na tabliczce znamionowej znajdujqcej si po wewn trznej stronie urzqdzenia doktadny adres numer telefonu wraz z numerem kierunkowym SERVICE 0000 000 00000 llllllllllllllll Hill III Uwaga Mozna zmienic kierunek otwierania drzwi Jesli czynnosc ta jest wykonywana w serwisie nie jest ona wykonywana w ramach gwarancji