JVC RX-E111RSL [2/49] Upozornění ostrzeżenia i inne informacje figyelmeztetések előírások és egyebek
![JVC RX-E111RSL [2/49] Upozornění ostrzeżenia i inne informacje figyelmeztetések előírások és egyebek](/views2/1052446/page2/bg2.png)
G-1
Upozornění
Ostrzeżenia i inne informacje
Figyelmeztetések, előírások és egyebek
Upozornění – vypínač!
Aby byl proud zcela vypnutý, odpojte hlavní přívod
(indikátor zhasne).
Vypínač neodpojuje hlavní vedení v žádné poloze.
Přívod proudu může být ovládán dálkově.
A kapcsolóra vonatkozó előírások
A készüléket a tápkábel csatlakozójának kihúzásával
tudja teljesen kikapcsoln.
A tápfeszültséget a kapcsoló egyetlen pozícióba
állításával sem szakítja meg. Az áramellátás távvezérelhető.
Uwaga – przycisk!
Aby całkowicie wyłączyć zasilanie, należy odłączyć
przewód sieciowy.
Przycisk w żadnym położeniu nie odłącza urządzenia
od sieci. Zasilanie można włączać i wyłączać zdalnie.
UPOZORNĚNĺ
Abyste snížili riziko elektrických šoků, požáru apod.:
1. Neodstraňujte šrouby, kryty nebo skříň.
2. Přístroj chraňte před deštěm nebo vlhkostí.
UPOZORNĚNĺ
• Nezakrývejte větrací otvory.
(Zakryjete-li větrací otvory novinami nebo látkou,
dojde k přehřátí.)
• Nevystavujte přístroj působení otevřeného ohně,
neumísťujte na něj např. hořící svíčky.
• Při vyřazení baterií je nutno přihlížet k ochraně
životního prostředí a dodržovat místní ustanovení
nebo zákony o zacházení s bateriemi.
• Chraňte přístroj před deštěm, vhkostí, pokapáním
nebo postříkáním. Nedávejte na něj žádné předměty
s kapalinami, např. vázy.
FIGYELEM!
A tűz-, az áramütés- és egyéb veszélyek kockázatának
csökkentése érdekében:
1. Ne távolítsa el a csavarokat, a fedelet és a burkolatot.
2. Óvja a készüléket az esőtől és egyéb nedvességtől.
FIGYELEM!
• Ne zárja el a szellőzőnyílásokat és réseket. (Ha
a szellőzőnyílásokat és réseket újságpapírral,
ruhadarabbal stb. eltakarja, akkor a hő nem tud
eltávozni.)
• A készülékre ne helyezzen semmiféle nyílt lángot,
például meggyújtott gyertyát.
• Az elemeket a környezetszennyezési megfontolások
szem előtt tartásával, és a helyi törvények és az
elemek leselejtezését szabályozó előírások szigorú
betartásával selejtezze le.
• A készüléket óvja az esőtől és egyéb nedves
csepegéstől, loccsanástól, és ne helyezzen rá
folyadékot tartalmazó tárgyakat, például vázát.
UWAGA
Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem, wybuchu
pożaru itp.:
1. Nie usuwać wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią.
UWAGA
• Nie zasłaniać otworów i szczelin wentylacyjnych.
(Zasłonięcie otworów lub szczelin wentylacyjnych gazetą,
serwetką itp. może utrudnić odprowadzanie ciepła.)
• Nie stawiać na urządzeniu źródeł otwartego
płomienia, takich jak zapalone świece.
• Przy wyrzucaniu baterii uwzględnić problemy
dotyczące zanieczyszczenia środowiska naturalnego
oraz ściśle przestrzegać lokalnych przepisów
określających warunki utylizacji takich baterii.
• Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem,
wilgocią, kapiącą lub rozlaną wodą i nie umieszczać
na jego obudowie żadnych przedmiotów
wypełnionych płynami, np. wazonów.
Внимание —Кнопка STANDBY/ON !
Отсоедините сетевую вилку для полного отключения
питания. Кнопка STANDBY/ON в любой позиции не
отключает сеть питания. Питанием можно управлять
дистанционно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возникновения пожара, опасности поражения
электрическим током и т.д.:
1. Не отвинчивайте винты, не снимайте панели и корпус
аппарата.
2. Не допускайте попадания на данный аппарат дождя
или другой жидкости.
ВНИМАНИЕ
• Во избежание перегрева аппарата не загораживайте
вентиляционные отверстия (при блокировке вентиля-
ционных отверстий тепло из аппарата не выходит, и он
перегревается).
• Не ставьте на аппарат источники освещения с откры-
тым огнем, например, зажженные свечи.
• При замене батарей нужно учитывать охрану окружаю-
щей среды и по данной причине следует строго соблю-
дать локальные предписания или законы
распоряжения разряженными батареями.
• Не используйте данный аппарат в ванной комнате, а
также вблизи воды. Также не ставьте на корпус
аппарата сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные
горшки, чашки, жидкие косметические и
парфюмерные средства и т.д.).
Предупреждения, предостережения и другое
RX-E111&112R_Safety[RUS] 12.03.02, 11:501
Содержание
- Adjust setting 1
- Channel volume tv vol 1
- Control 1
- Down up 1
- Dvd stb vcr tv tape 1
- Dvd stb vcr tv tape fm am 1
- Home cinema control center 1
- Input analog digital 1
- Input att 1
- Instructions 1
- Master volume 1
- Memory 1
- Ovládací systém domácího kina system sterujący kina domowego házimozi vezérlő rendszer центр управления домашним кинотеатром 1
- Phones 1
- Rx e111rsl rx e112rsl 1
- Standby 1
- Standby on 1
- Stop pause 1
- Surround on off surround mode 1
- Tuning 1
- Tv direct 1
- Upozornění ostrzeżenia i inne informacje figyelmeztetések előírások és egyebek 2
- Предупреждения предостережения и другое 2
- Polski magyar русский č esky 3
- Rx e111rsl rx e112rsl 4
- В соответствии с законом российской федерации о защите прав потребителей срок службы годности данного товара по истечении которого он может представлять опасность для жизни здоровья потребителя причинить вред его имуществу или окружающей среде составляет семь 7 лет со дня производства этот срок является временем в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара проводя необходимое обслуживание включающее замену расходных материалов и или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре jvc дополнительные косметические материалы к данному товару поставляемые вместе с ним могут храниться в течение двух 2 лет со дня его производства срок службы годности кроме срока хранения дополнительных косметических материалов упомянутых в предыдущих двух пунктах не затрагивает никаких других прав потребителя в частности гарантийного свидетельства jvc которое он может получить в соотв 4
- Возможные неисправности 43 технические характеристики 44 5
- Настройка звучания 20 5
- Органый управления и индикации 2 перед началом эксплуатации 3 5
- Основные настройки 13 5
- Основные операции 10 5
- Русский 5
- Содержание 5
- Создание реальных звуковых полей 30 5
- Эксплуатация тюнера 23 5
- Органы управления и индикации 6
- Русский 6
- Вставьте батарейки вставляя батарейки соблюдайте полярность к и к 7
- Закройте крышку 7
- Переверните пульт дистанционного управления и отодвиньте крышку отделения для батареек 7
- Перед началом эксплуатации 7
- Перед установкой 7
- Проверка комплектации 7
- Русский 7
- Установка батареек в пульт дистанционного управления 7
- Перед началом эксплуатации 8
- Подключение антенн fm и am mw lw 8
- Русский 8
- Надрежьте скрутите а затем снимите изоляцию с каждого кабеля динамика не входит в комплект 9
- Нажмите на зажим разъема динамика и удерживайте его нажатым 1 затем вставьте кабель динамика 2 в разъем 9
- Отпустите зажим 9
- Подключение динамиков 9
- Русский 9
- Adjust setting 10
- Am ext 10
- Am loop 10
- Antenna 10
- Av in out 10
- Caution speaker impedance 10
- Center speaker rear speakers 10
- Coaxial 10
- Control 10
- D i g i t a l 10
- Digital 1 10
- Digital 2 10
- Digital in 10
- Dvd stb 10
- Dvd stb vcr tv tape 10
- Dvd stb vcr tv tape fm am 10
- En01 09 rx e111 112rrus 13 3 2 11 52 6 10
- Front speakers 10
- Home cinema control center 10
- Input analog digital 10
- Input att 10
- Master volume 10
- Memory 10
- Out rec in play 10
- Phones 10
- Right left 10
- Rx e111r rx e112r 10
- Standby 10
- Standby on 10
- Subwoofer out 10
- Surround on off surround mode 10
- Tv direct 10
- Vcr tv 10
- Перед началом эксплуатации 10
- Русский 10
- Antenna 11
- Coaxial digital out 11
- Digital 1 11
- Digital 1 dvd digital 2 stb 11
- Digital 1 коаксиальный для проигрывателя dvd digital 2 оптический для подключения stb тюнера 11
- Digital 2 11
- Digital in 11
- En01 09 rx e111 112rrus 13 3 2 11 52 7 11
- In play out rec 11
- Optical digital out 11
- Out in 11
- Rx e111r rx e112r 11
- Выберите соответствующий цифровой входной режим более подробную информацию см в разделе выбор аналогового или цифрового входного режима на стр 13 11
- На рисунке показано типовое расположение входных выходных разъемов 11
- Перед подключением оптического цифрового шнура снимите с него защитный колпачок 11
- При подключении в цепь между компонентом источника и данным аппаратом какого либо звукоусиливающего устройства например графического эквалайзера звук выходящий из данного аппарата может быть искажен 11
- При подключении других компонентов необходимо соответствующим образом изменить настройки цифрового входного разъема digital in см раздел настройка разъемов цифрового входа digital in на стр 13 11
- При подключении к другим устройствам см инструкции по их эксплуатации так как названия разъемов устройств могут быть разными 11
- При поставке с завода разъемы digital in были настроены для подключения к ним следующих устройств 11
- Русский 11
- Rx e111r rx e112r 12
- Перед началом эксплуатации 12
- Stb тюнер 13
- Видеомагнитофон 13
- Подключение шнура питания 13
- Проигрыватель dvd 13
- Русский 13
- Телевизор 13
- Основные операции 14
- Включение функции tv direct 15
- Включите видео устройство и телевизор 15
- Нажмите tv direct 15
- Нажмите одну из кнопок выбора источника dvd stb или vcr 15
- Русский 15
- Временное отключение звука приглушение 16
- Выключение питания с помощью таймера засыпания 16
- Настройка яркости дисплея 16
- Основные операции 16
- Русский 16
- Основные настройки 17
- Русский 17
- Основные настройки 18
- Русский 18
- Ввод информации о динамиках 19
- Для выбора соответствующего размера других динамиков 19
- Нажмите control 3 или 2 для выбора соответствующего размера динамика 19
- Нажмите setting 19
- Повторите пункты 19
- Повторно нажимайте control или 5 до появления на дисплее subwfr сабвуфер с текущей настройкой 19
- Повторно нажимайте control или 5 до появления на дисплее обозначения одного из динамиков с текущей настройкой 19
- Русский 19
- Основные настройки 20
- Русский 20
- Нажмите control 3 или 2 для выбора желаемого уровня частоты разделения 21
- Нажмите control 3 или 2 для выбора уровня ослабления сигнала lfe 21
- Нажмите setting 21
- Повторно нажимайте control или 5 до появления на дисплее cross разделение с текущим значением 21
- Повторно нажимайте control или 5 до появления на дисплее lfe низкочастотный эффект с текущей настройкой 21
- Русский 21
- Основные настройки 22
- Русский 22
- Нажмите control 3 или 2 для выбора auto1 или auto2 23
- Нажмите setting 23
- Настройка режима функции auto function 23
- Повторно нажимайте control или 5 до появления на дисплее mode с текущей настройкой 23
- Русский 23
- Настройка звучания 24
- Русский 24
- Для настройки уровня других сигналов 25
- Нажмите adjust 25
- Нажмите control 3 или 2 для включения on или выключения off функции усиления басов 25
- Нажмите control 3 или 2 для настройки уровня звукового сигнала 25
- Настройка тембра 25
- Повторите пункты 25
- Повторно нажимайте control или 5 до появления на дисплее b boost низкие частоты с текущей настройкой 25
- Повторно нажимайте control или 5 до появления на дисплее bass или treble с текущей настройкой 25
- Русский 25
- Усиление басов 25
- Настройка звучания 26
- Русский 26
- Русский 27
- Эксплуатация тюнера 27
- Русский 28
- Эксплуатация тюнера 28
- Выбор режима приема fm 29
- Нажмите fm am для выбора диапазона 29
- Нажмите кнопку control 3 или 2 для выбора желаемого номера станции сохраненной в памяти 29
- Русский 29
- Использование rds система радио информации для приема fm станций 30
- Русский 30
- Эксплуатация тюнера 30
- Нажмите pty 9 или pty до появления на дисплее желаемого кода pty пока на дисплее мигает индикация pty select 31
- Нажмите pty search во время прослушивания fm станции 31
- Поиск программы с помощью кодов pty 31
- Русский 31
- Снова нажмите pty search пока код pty выбранный в предыдущем пункте не исчез с дисплея 31
- Установите переключатель rds dvd menu в положение rds 31
- Русский 32
- Эксплуатация тюнера 32
- Временное переключение на выбранный тип передачи 33
- Повторно нажимайте ta news info до появлении на дисплее желаемого типа передач 33
- Русский 33
- Установите переключатель rds dvd menu в положение rds 33
- Dolby digital 34
- Dolby pro logic ii 34
- I dolby surround 34
- I dts digital surround 34
- Русский 34
- Создание реальных звуковых полей 34
- Типичное мультиканальное 5 канальное воспроизведение 34
- I полноканальное стерео 35
- Доступные режимы пространственного звучания для каждого входного сигнала 35
- Русский 35
- Создание звукового поля 35
- О связи между расположением динамиков и режимами объемного звучания 36
- Русский 36
- Создание реальных звуковых полей 36
- Выберите и воспроизведите желаемый источник звучания 37
- Кроме цифровых многоканальных сигналов повторно нажимайте surround mode и выберите pl ii movie или pl ii music в зависимости от источника воспроизведения 37
- Нажмите surround on off для включения режима объемного звучания 37
- Нажмите test для проверки баланса выходного сигнала динамиков 37
- Русский 37
- Analog pr ιι 38
- Channel volume tv vol 38
- Control 38
- Down up 38
- Dsp l c r 38
- Lpcm dolby d dts 38
- Ls s rs 38
- Stop pause 38
- Subwfr lfe 38
- Tuning 38
- Vol auto sr 38
- Русский 38
- Создание реальных звуковых полей 38
- Analog pr ιι 39
- Dsp l c r 39
- En30 37 rx 111 112rslrus 13 3 2 12 02 35 39
- Lpcm dolby d dts 39
- Ls s rs 39
- Subwfr lfe 39
- Vol auto sr 39
- Использование режимов dap и полноканального стерео на пульте дистанционного управления 39
- Нажмите sound 39
- Нажмите surround on off для включения режима объемного звучания 39
- Настройте уровень громкости выходного сигнала тылового динамика от 10 до 10 39
- Начните воспроизведение 2 канального материала или цифрового linear pcm или аналогового и выберите источник сигнала 39
- Повторно нажимайте surround mode до появления на дисплее одного из режимов dap или all ch st 39
- Русский 39
- Только для режимов dap нажмите effect для выбора желаемого уровня эффекта dap от 1 до 5 39
- Русский 40
- Создание реальных звуковых полей 40
- Воспроизведити 2 канальный сигнал или цифровой или аналоговый и выберите источник 41
- Для выполнения других настроек 41
- Нажмите adjust 41
- Нажмите control 3 или 2 для выполнения настроек 41
- Нажмите surround on off для включения режима объемного звучания 41
- Повторите пункты 41
- Повторно нажимайте control или 5 до появления на дисплее одной из следующих индикаций с текущей настройкой 41
- Повторно нажимайте surround mode до появления на дисплее одного из желаемых режимов dap или all ch st 41
- Русский 41
- Выполнение операций с помощью пульта дистанционного управления 42
- Русский 42
- Управление данным аппаратом 42
- I нажав fm или am можно использовать 10 цифровых кнопок для управления тюнером также см стр 25 43
- I нажав tv кнопка выбора источника сигнала для переключения телевизионных каналов можно использовать 10 цифровых кнопок 43
- I установив переключатель rds dvd menu в положение rds кнопки показанные на рисунке выше можно использовать для управления функциями rds также см стр 26 29 43
- Нажав fm или am можно изменять частоту нажимая и удерживая эти кнопки 43
- Нажав sound можно использовать 10 цифровых кнопок для настройки параметров звучания также см стр 21 22 34 35 43
- Ния 43
- Пример для выбора запрограммированного номера fm am канала используйте 10 цифровых кнопок для номера 5 нажмите 5 для номера 15 нажмите 10 затем 5 для номера 30 нажмите 10 10 затем 10 43
- Русский 43
- Управление другим оборудованием jvc 43
- J использование меню dvd для jvc проигрывателя dvd 44
- J управление другим оборудованием jvc кнопки управления аудио видео режимами 44
- Выполнение операций с помощью пульта дистанционного управления 44
- Русский 44
- J изменение кода управляющего сигнала и установки соответствующего кода сигнала stb тюнера другого производителя 45
- Ния 45
- Русский 45
- J изменение кода управляющего сигнала и установка соответствующего кода сигнала видеомагнитофона 46
- J изменение кода управляющего сигнала и установка соответствующего кода сигнала телевизора 46
- Выполнение операций с помощью пульта дистанционного управления 46
- Русский 46
- Возможные неисправности 47
- Русский 47
- Русский 48
- Технические характеристики 48
- Cz pl hu ru 0302nhmjotjein 49
- Victor company of japan limited 49
Похожие устройства
- Whirlpool AKP 454 IX Инструкция по эксплуатации
- Gree GREEN HARBOR GWHN18B5NK1NA Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion G5401ru A0P07EA Инструкция по эксплуатации
- Explay L02 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKP 671 IX Инструкция по эксплуатации
- Gree GREEN HARBOR GWHN24B5NK1NA Инструкция по эксплуатации
- HP p7-1004ru A0P27EA Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 20V300R Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKP 459 IX Инструкция по эксплуатации
- Gree HOME GMV Инструкция по эксплуатации
- HP Eh8-1000ru A0P45EA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi WDS 872 C Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKP 468 IX Инструкция по эксплуатации
- Gree GMV MINI Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN6E117(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AKP 453 MR Инструкция по эксплуатации
- JVC RX-E112RSL Инструкция по эксплуатации
- Gree GMV HR-II Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN6G27(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Explay L03 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какова выходная мощность усилителя в стерео режиме и в режиме объемного звучания?
2 года назад