Casio EX-FH20 Black [12/176] Установка батарей
![Casio EX-FH20 Black [12/176] Установка батарей](/views2/1526489/page12/bgc.png)
12
Краткое руководство
Используйте один из нижеуказанных типов батарей.
• Четыре щелочных батареи AA: LR6
Рекомендуется
– Panasonic LR6 (Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
– DURACELL ULTRA (MX1500) (DURACELL, отделение P&G Inc.)
• Четыре аккумуляторных никель-металл-гидридных (Ni-MH) батареи AA: HR6
Рекомендуется
– SANYO eneloop (SANYO Electric Co., Ltd.)
– DURACELL RECHARGEABLE (DURACELL, отделение P&G Inc.)
– ENERGIZER RECHARGEABLE (Energizer Holdings, Inc.)
* При использовании не указанных выше типов батарей не гарантируется
надлежащее функционирование камеры.
• При использовании щелочных батарей AA (LR6) камера может не
функционировать при температуре от 5°C и ниже.
• Для зарядки перезаряжаемых батарей используйте только зарядное
устройство, рекомендуемого для каждого конкретного типа батарей.
• Не используйте марганцевые батареи. Используйте только указанные типы
батарей AA.
1. Откройте крышку батарейного отсека.
Откройте крышку батарейного отсека, сдвинув её
в направлении, указанном стрелкой.
2. Установите батареи.
Обязательно устанавливайте в камеру и
заряжайте в зарядном устройстве один и тот же
комплект батарей. Смешение батарей разных
комплектов может сократить общий срок службы
камеры и стать причиной её неисправности.
Установка батарей
Блокировка
Содержание
- K1160pcm1dmx 1
- Руководство пользователя 1
- Цифровая камера 1
- Распаковывание 2
- Жидкокристаллический дисплей 3
- Сделайте пробные снимки 3
- Сначала ознакомьтесь с данным разделом 3
- Краткое руководство 9 4
- Оглавление 4
- Учебное пособие по созданию снимков 27 4
- Видеозапись 56 5
- Запись видео 56 5
- Запись видео высокой чёткости 59 запись высокоскоростного видео 59 использование предзаписи видео предзапись видео 61 запись видео для youtube youtube 62 включение и выключение оптического зума оптический зум 63 5
- Запись снимка в зависимости от движения объекта cc с исключением сс с включением 71 5
- Использование best shot 64 5
- Использование экранных меню 76 настройки режима записи запись 78 5
- Расширенные настройки 76 5
- Съёмка в режиме best shot 64 5
- Съёмка высокоскоростного ночного сюжета высокоскоростной ночной сюжет 67 съёмка в режиме высокоскоростного стабилизатора высокоскоростной стабилизатор 68 съёмка с использованием цифровой проводки цифр проводка 69 фиксация движущихся объектов снимок в режиме мультидвижение 70 5
- Что такое best shot 64 5
- Другие функции воспроизведения просмотр 95 6
- Печать 105 6
- Просмотр снимков и видео 88 6
- Другие настройки настройки 126 7
- Использование камеры совместно с компьютером 7
- Регулировка настроек дисплея 136 7
- Приложение 139 8
- Вы можете использовать записанные изображения различными способами 9
- Краткое руководство 9
- Цифровая камера сохраняет изображения на карте памяти позволяя вам неограниченно записывать и удалять их 9
- Что представляет собой цифровая камера 9
- Видеозапись в формате hd 10
- Высокоскоростная серийная съёмка предзапись снимок 10
- Высокоскоростное видео 10
- Особенности камеры casio 10
- Закрепление крышки объектива 11
- Закрепление крышки объектива и ремешка 11
- Прикрепление ремешка 11
- Откройте крышку батарейного отсека 12
- Установите батареи 12
- Установка батарей 12
- Аккумуляторные батареи 13
- Закройте крышку батарейного отсека 13
- Проверка уровня заряда батареи 14
- Советы по экономии энергии батарей 14
- Настройка языка дисплея при первом включении камеры 15
- Указание типа батарей 15
- Подготовка карты памяти 17
- Поддерживаемые карты памяти 17
- Установка карты памяти 17
- Включите камеру и нажмите menu 18
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать форматировать а затем нажмите set 18
- Закройте крышку слота для карты памяти 18
- На вкладке настройки выберите форматировать и нажмите 6 18
- Форматирование инициализация новой карты памяти 18
- Включение и выключение камеры 19
- Включение питания 19
- Выключение камеры 19
- Фотосъёмка 20
- Наведите камеру на снимаемый объект 21
- Нажатие до половины 21
- Нажмите кнопку спуска затвора до половины чтобы сфокусироваться на изображении 21
- Полное нажатие 21
- Продолжая ровно удерживать камеру нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз 21
- Если камера не фокусируется на изображении 22
- Если объект находится не в центре рамки 22
- Использование быстрого затвора 22
- Горизонтально вертикально 23
- Как правильно держать камеру 23
- Для перехода от одного изображения к другому воспользуйтесь кнопками 4 и 6 24
- Для того чтобы войти в режим просмотра нажмите p просмотр 24
- Просмотр снимков 24
- Удаление всех файлов 25
- Удаление отдельного файла 25
- Удаление снимков 25
- Дисплей монитора при съёмке снимков 26
- Кнопки 26
- Меры предосторожности при фотосъёмке 26
- Ограничения функции автофокус 26
- Съёмка в помещении при свете лампы дневного света 26
- Выбор режима записи 27
- Учебное пособие по созданию снимков 27
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать настройку которую вы хотите изменить 28
- Для того чтобы изменить настройки воспользуйтесь кнопками 4 и 6 28
- Использование панели управления 28
- Находясь в режиме записи нажмите 8 28
- Повторите действия описанные в пунктах 2 и 3 чтобы изменить другую настройку 28
- После установки необходимых значений настроек нажмите set 28
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 29
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать верхнюю опцию панели управления режим экспозиции 29
- Выбор режима экспозиции 29
- Находясь в режиме записи нажмите 8 29
- Изменение разрешения размер 31
- Пикселы 31
- О разрешениях 32
- Советы по выбору разрешения 32
- Воспользуйтесь кнопками 33
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать вторую опцию панели управления разрешение 33
- Выбор разрешения 33
- И 6 чтобы выбрать разрешение а затем нажмите set 33
- Находясь в режиме записи нажмите 8 33
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку вспышки а затем нажмите set 35
- Нажмите 35
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы сделать снимок 35
- Находясь в режиме записи один раз нажмите 2 35
- Подъём вспышки чтобы открыть вспышку 35
- Пользование вспышкой вспышка 35
- Другие полезные функции вспышки 37
- Защита от красных глаз 37
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 38
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью опцию панели управления сверху чувствительность iso 38
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать четвёртую опцию панели управления баланс белого 38
- Настройка баланса белого баланс белого 38
- Настройка чувствительности iso iso 38
- Находясь в режиме записи нажмите 8 38
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать соответствующие условия съёмки а затем нажмите set 39
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать пятую снизу опцию панели управления экспосдвиг 40
- Для того чтобы настроить значение компенсации экспозиции воспользуйтесь кнопками 4 и 6 40
- Корректировка яркости снимка экспосдвиг 40
- Нажмите set 40
- Находясь в режиме записи нажмите 8 40
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 41
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью снизу опцию панели управления автофокус 41
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать шестую опцию панели управления сверху экспозамер 41
- Настройка области автофокуса автофокус 41
- Настройка режима экспозамера экспозамер 41
- Находясь в режиме записи нажмите 8 41
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 42
- В режиме записи установите контроллер увеличения на увеличение 43
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать нижнюю опцию панели управления дата время 43
- Изменение стиля даты времени панели управления 43
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы сделать снимок 43
- Находясь в режиме записи нажмите 8 43
- Съёмка с увеличением 43
- Точка переключения оптического цифрового зума 44
- Выбор режима фокусировки фокус 46
- На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом чтобы объект фокусировки располагался в жёлтой рамке 47
- Следя за изображением на дисплее монитора отрегулируйте фокус с помощью 4 и 6 47
- Фокусировка с помощью ручного фокуса 47
- Выровняйте фокусную рамку дисплея монитора по объекту на котором вы фокусируетесь а затем нажмите кнопку спуска затвора наполовину 48
- Если вы уже готовы сделать снимок нажмите кнопку спуска затвора до упора 48
- Использование фиксации фокусировки 48
- Удержание кнопки спуска затвора нажатой наполовину что поддерживает настройку фокуса перемещает камеру с целью создания композиции изображения 48
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать блок ка аэ аф а затем нажмите 6 49
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы изменить настройку а затем нажмите set чтобы применить её 49
- Для того чтобы выбрать запись воспользуйтесь кнопками 4 и 6 49
- Настройка работы кнопки ael 49
- Находясь в режиме записи нажмите menu 49
- Фиксация настроек автоэкспозиции и автофокусировки 49
- Использование серийной съёмки 50
- Использование серийной съёмки со вспышкой 50
- Использование высокоскоростной сс и сс с предзаписью 51
- Настройка метода сохранения снимков в режиме серийной съёмки 53
- Нажмите set чтобы применить настройку 54
- Меры предосторожности при выполнении серийной съёмки 55
- Hd std 56
- Видеозапись 56
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать std стандартный а затем нажмите set 56
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать вторую опцию панели управления сверху переключение hd std 56
- Для прекращения записи нажмите кнопку спуска затвора ещё раз 56
- Запись видео 56
- Минимизация эффекта движения камеры и во время видеозаписи 56
- Нажмите 8 56
- Нажмите кнопку спуска затвора 56
- Установите диск режимов на 56
- Аудио 57
- Меры предосторожности при записи 57
- Запись видео высокой чёткости 59
- Запись высокоскоростного видео 59
- Воспользуйтесь кнопками 60
- Запишите видео обычным способом стр 56 60
- И 6 чтобы выбрать необходимую частоту кадров скорость записи а затем нажмите set 60
- Запись предзаписи видео 61
- Использование предзаписи видео предзапись видео 61
- Настройка камеры для съёмки предзаписи видео 61
- Hd std или hs 62
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 для того чтобы выбрать youtube вкл и нажмите set 62
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать вторую снизу опцию панели управления youtube 62
- Выполните видеозапись 62
- Запись видео для youtube youtube 62
- Нажмите 8 62
- Установите диск режимов на 62
- Hd std 63
- Включение и выключение оптического зума оптический зум 63
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 63
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать четвёртую снизу опцию панели управления оптич зум 63
- Нажмите 8 63
- Установите диск режимов на 63
- Использование best shot 64
- Некоторые шаблонные сюжеты 64
- Съёмка в режиме best shot 64
- Что такое best shot 64
- Для начала съёмки нажмите кнопку спуска затвора 65
- Использование экрана информации о сюжете 65
- Меры предосторожности при работе с best shot 65
- Нажмите set чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета 65
- В меню сюжетов best shot выберите сюжет best shot создать свой сюжет 66
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать снимок настройки которого вы хотите сохранить 66
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать сохранить а затем нажмите set 66
- Создание пользовательских настроек best shot 66
- Выберите высокосростной цифровой ночной сюжет 67
- Если вы уже готовы сделать снимок нажмите кнопку спуска затвора 67
- Нажмите bs 67
- Один снимок высокоскоростная сс или ª сс со вспышкой 67
- Съёмка высокоскоростного ночного сюжета высокоскоростной ночной сюжет 67
- Установите диск режимов на 67
- Выберите высокосростной цифровой стабилизатор 68
- Если вы уже готовы сделать снимок нажмите кнопку спуска затвора 68
- Нажмите bs 68
- Один снимок высокоскоростная сс или ª сс со вспышкой 68
- Съёмка в режиме высокоскоростного стабилизатора высокоскоростной стабилизатор 68
- Установите диск режимов на 68
- Выберите цифровoe планирование 69
- Если вы уже готовы сделать снимок нажмите кнопку спуска затвора 69
- Нажмите bs 69
- Один снимок высокоскоростная сс или ª сс со вспышкой 69
- Съёмка с использованием цифровой проводки цифр проводка 69
- Установите диск режимов на 69
- Выберите мультидвиж 70
- Нажмите bs 70
- Нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора нажатой 70
- Один снимок высокоскоростная сс или ª сс со вспышкой 70
- Основная процедура съёмки в режиме мультидвижение 70
- Отпустите кнопку спуска затвора 70
- Установите диск режимов на 70
- Фиксация движущихся объектов снимок в режиме мультидвижение 70
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью снизу опцию панели управления чувствительность затвора 71
- Выберите cc с исключением или сс с включением 71
- Запись снимка в зависимости от движения объекта cc с исключением сс с включением 71
- Нажмите bs 71
- Нажмите set 71
- Настройка камеры 71
- Один снимок высокоскоростная сс или ª сс со вспышкой 71
- Отрегулируйте расположение и размер рамки 71
- Установите диск режимов на 71
- Если рамка на дисплее монитора стала зелёной нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз 73
- Запись снимков продолжается до окончания времени предзаписи 73
- Нажмите кнопку спуска затвора до половины 73
- Скомпонуйте изображение таким образом чтобы объект находился в границах дисплея монитора 73
- Сохраните сс снимки стр 53 73
- Съёмка с использованием cc с исключением 73
- Если рамка на дисплее монитора стала зелёной нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз 74
- Запись снимков продолжается до окончания времени предзаписи 74
- Нажмите кнопку спуска затвора до половины 74
- Скомпонуйте изображение на том месте где вы ожидаете появления объекта в границах рамки на дисплее монитора 74
- Сохраните сс снимки стр 53 74
- Съёмка с использованием cc с включением 74
- Использование экранных меню 76
- Пример работы с экраном меню 76
- Расширенные настройки 76
- Кнопки меню в данном руководстве 77
- R запись menu вкладка запись автоспуск 78
- Использование автоспуска автоспуск 78
- Настройки режима записи запись 78
- R запись menu вкладка запись подсветка фокуса 79
- R запись menu вкладка запись стабилизатор 79
- Использование подсветки фокуса подсветка фокуса 79
- Снижение эффекта движения камеры и объекта стабилизатор 79
- R запись menu вкладка запись распозн лица 80
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать вкл а затем нажмите set 80
- Наведите камеру на снимаемый е объект ы 80
- Нажмите кнопку спуска затвора до конца 80
- Нажмите кнопку спуска затвора до половины 80
- Съёмка с использованием функции распознавания лица распозн лица 80
- R запись menu вкладка запись непрерывный аф 81
- Советы по достижению лучшего результата распознавания лиц 81
- Съёмка в режиме непрерывного автофокуса непрерывный аф 81
- Включение и выключение цифрового зума цифровой зум 82
- Настройка метода сохранения снимков серийной съёмки сохранить сс 82
- Настройка работы кнопки ael блок ка аэ аф 82
- Включение предварительного просмотра снимка предв просм 83
- Отображение экранной сетки сетка 83
- Съёмка с использование быстрого затвора быстрый затвор 83
- R запись menu вкладка запись память 84
- R запись menu вкладка запись справка пикт 84
- Использование справки пиктограмм справка пикт 84
- Регулировка установленных по умолчанию настроек питание вкл память 84
- Функции поддерживаемые справкой пиктограмм 84
- R запись menu вкладка качество t качество фото 85
- R запись menu вкладка качество динам диапазон 85
- Минимизация переэкспонирования и недоэкспонирования динам диапазон 85
- Настройка качества изображения качество 85
- Настройка качества фотоснимка t качество фото 85
- Включение помощи по вспышке помощь по вспышке 86
- Использование встроенных цветных фильтров цветной фильтр 86
- Установка интенсивности вспышки интенс вспышки 86
- Регулировка контрастности снимка контрастность 87
- Регулировка резкости снимка резкость 87
- Регулировка цветовой насыщенности насыщенность 87
- Нажмите p просмотр а затем воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы отобразить видео которое вы хотите воспроизвести 88
- Нажмите set чтобы начать воспроизведение 88
- Просмотр видео 88
- Просмотр снимков 88
- Просмотр снимков и видео 88
- Элементы управления просмотром видео 88
- Нажмите 89
- Нажмите set чтобы воспроизвести снимки группы сс 89
- Просмотр а затем воспользуйтесь кнопками 89
- Просмотр снимков серийной съёмки 89
- Чтобы отобразить группу сс изображения которой вы хотите просмотреть 89
- Элементы управления воспроизведением 89
- Разделение группы сс 90
- Разделение конкретной группы сс 90
- Удаление всех файлов группы сс 90
- Удаление отдельного файла группы сс 90
- Удаление снимков серийной съёмки 90
- Копирование снимка группы сс 91
- Разделение всех групп сс 91
- В режиме просмотра переместите контроллер увеличения в направлении w 92
- Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое воспользуйтесь кнопками 4 и 6 в режиме просмотра 92
- Отображение меню снимка 92
- Переместите контроллер увеличения в направлении z чтобы увеличить изображение 92
- Увеличение экранных изображений 92
- Включите телевизор и выберите режим видеовхода 93
- Для подключения камеры к телевизору используйте кабель av поставляемый в комплекте с камерой 93
- Просмотр фотоснимков и видео на телеэкране 93
- Запись снимков камеры на dvd магнитофон или видеодеку 94
- Нажмите p просмотр чтобы включить камеру 94
- Теперь вы можете отобразить снимки и воспроизвести видео обычным способом 94
- P просмотр menu вкладка просмотр слайд шоу 95
- Воспроизведение слайд шоу на камере слайд шоу 95
- Другие функции воспроизведения просмотр 95
- Создание фотоснимка из видеокадров motion print 96
- P просмотр видеокадр редактируемого видеофайла menu вкладка просмотр видеоредактор 97
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать метод редактирования а затем нажмите set 97
- Для видеокадра точки от которого или до которого будет обрезан ролик точка вырезания выполните нижеуказанные действия 97
- Редактирование видео на камере видеоредактор 97
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать да а затем нажмите set 98
- После отображения кадра в котором вы хотите разместить точку вырезания нажмите 2 98
- P просмотр фотоснимок menu вкладка просмотр баланс белого 99
- Настройка баланса белого баланс белого 99
- Выбор снимков для печати печать dpof 100
- Регулировка яркости уже снятого фотоснимка яркость 100
- P просмотр menu вкладка просмотр защита 101
- Защита файла от удаления защита 101
- Вращение снимка поворот 102
- Изменение размера снимка изм размер 102
- P просмотр экран слайд шоу menu вкладка просмотр кадрирование 103
- P просмотр экран слайд шоу menu вкладка просмотр копировать 103
- Копирование файлов копировать 103
- Обрезка фотоснимка кадрирование 103
- Копирование группы серийной съёмки выбрать кадр 104
- Разделение группы серийной съёмки делить группу 104
- Печать 105
- Печать на домашнем принтере 105
- Печать с помощью компьютера 105
- Печать снимков 105
- Печать снимков на принтере с гнездом для карты памяти 105
- Подключение непосредственно к принтеру поддерживающему pictbridge 105
- Профессиональная печать 105
- Включите камеру и нажмите menu 106
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать ptp pictbridge а затем нажмите set 106
- На вкладке настройки выберите usb и нажмите 6 106
- Настройка камеры перед подключением к принтеру 106
- Подключение камеры к принтеру 106
- Подключение непосредственно к принтеру поддерживающему pictbridge 106
- Включите камеру 107
- Включите принтер и загрузите бумагу 107
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать печать а затем нажмите set 107
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать формат бумаги а затем нажмите 6 107
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать формат бумаги а затем нажмите set 107
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы указать необходимую настройку печати 107
- Печать 107
- По завершении печати выключите камеру и отсоедините usb кабель от принтера и камеры 107
- Digital print order format dpof 108
- Индивидуальная установка настроек dpof для каждого снимка 108
- Использование dpof для указания распечатываемых снимков и количества копий 108
- Установка тех же настроек dpof для всех снимков 109
- Печать даты 110
- Поддерживаемые камерой стандарты 110
- Использование камеры совместно с компьютером 111
- Что можно сделать с помощью компьютера 111
- Использование камеры совместно с компьютером windows 112
- Включите камеру и нажмите menu 113
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать накопитель а затем нажмите set 113
- Меры предосторожности для пользователей windows 113
- На вкладке настройки выберите usb и нажмите 6 113
- Подключение камеры к компьютеру и сохранение файлов 113
- Просмотр и сохранение снимков на компьютере 113
- Системные требования комплектного программного обеспечения 113
- Включите камеру 114
- Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью usb кабеля поставляемого в комплекте с камерой 114
- Скопируйте изображения на компьютер 114
- Дважды щёлкните по изображению которое вы хотите просмотреть 115
- Дважды щёлкните по папке с изображениями которые вы хотите просмотреть 115
- Дважды щёлкните по скопированной папке dcim чтобы открыть её 115
- По завершении копирования изображений отключите камеру от компьютера 115
- Просмотр изображений скопированных на компьютер 115
- Воспроизведение видео 116
- Загрузка видеофайлов на youtube 116
- Меры предосторожности при просмотре видео 116
- На экране меню компакт диска выберите youtube uploader for casio 116
- После ознакомления с информацией об условиях установки и системных требованиях в файле пожалуйста прочтите установите youtube uploader for casio 116
- Установка youtube uploader for casio 116
- Что такое youtube 116
- В левой части экрана располагается область для ввода названия категории и другой информации необходимой для загрузки файла на youtube введите необходимую информацию 117
- В правой части экрана отображается список видеофайлов в памяти камеры поставьте галочку в поле напротив видеофайла который вы хотите загрузить 117
- Включите камеру 117
- Если всё готово нажмите кнопку загрузить 117
- Если компьютер ещё не подключён подключите его к интернету 117
- Загрузка видеофайла на youtube 117
- Запишите видео которое вы хотите загрузить в режиме youtube стр 62 117
- Подключите камеру к компьютеру стр 113 117
- Запустит компьютер и вставьте комплектный компакт диск в дисковод для компакт дисков 118
- На экране меню компакт диска нажмите кнопку регистрация 118
- На экране меню нажмите стрелку вниз кнопки language и выберите необходимый язык 118
- Нажмите руководство а затем цифровая камера 118
- Просмотр документации пользователя файлы в формате pdf 118
- Регистрация пользователя 118
- Использование камеры совместно с macintosh 119
- Подключение камеры к компьютеру и сохранение файлов 119
- Включите камеру 120
- Выключите камеру и подключите её к macintosh с помощью usb кабеля поставляемого в комплекте с камерой 120
- Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры 120
- Скопируйте папку dcim в нужную вам папку 120
- Автоматическая передача изображений и их организация на macintosh 121
- Дважды щёлкните по изображению которое вы хотите просмотреть 121
- Дважды щёлкните по папке dcim чтобы открыть её 121
- Дважды щёлкните по папке с изображениями которые вы хотите просмотреть 121
- Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры 121
- Нажмите on off на камере чтобы выключить камеру убедитесь в том что задний индикатор погас и отключите камеру от компьютера 121
- По завершении копирования перетащите пиктограмму привода в корзину 121
- Просмотр скопированных снимков 121
- Воспроизведение видео 122
- Меры предосторожности при просмотре видео 122
- На компакт диске откройте папку manual 122
- Откройте папку digital camera а затем откройте папку языка руководство на котором bы хотите прочесть 122
- Откройте файл camera_xx pdf 122
- Просмотр документации пользователя файлы в формате pdf 122
- Регистрация пользователя 122
- Cimg0026 jpg 123
- Файлы и папки 123
- Dcf стандарт позволяющий просматривать и распечатывать изображения записанные на камере одного производителя на dcf совместимых устройствах изготовленных другими производителями вы можете передавать dcf совместимые изображения записанные на другой камере на дисплей данной камеры 124
- Данные карты памяти 124
- Камера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с правилом дизайна установленным для файловой системы камеры dcf 124
- О dcf 124
- Структура папки памяти 124
- Меры предосторожности при работе с встроенной памятью и данными карты памяти 125
- Поддерживаемые файлы изображений 125
- Menu вкладка настройки дисплей 126
- Menu вкладка настройки яркость эв 126
- Другие настройки настройки 126
- Настройка яркости видоискателя яркость эв 126
- Регулировка яркости дисплея монитора дисплей 126
- Menu вкладка настройки звуки 127
- Menu вкладка настройки файла 127
- Общее правило настройки серийного номера имени файла файла 127
- Установка звуковых настроек камеры звуки 127
- Установка настроек мирового времени мировое время 128
- Menu вкладка настройки коррекция 129
- Menu вкладка настройки печать даты 129
- Настройка часов камеры коррекция 129
- Снимки с печатью времени печать даты 129
- Menu вкладка настройки language 130
- Menu вкладка настройки формат даты 130
- Настройка языка интерфейса language 130
- Укажите нужный bам язык интерфейса 130
- Установка формата даты формат даты 130
- Menu вкладка настройки автовыкл 131
- Menu вкладка настройки режим сна 131
- Настройка автоотключения автовыкл 131
- Установка настроек режима сна режим сна 131
- Menu вкладка настройки rec play 132
- Menu вкладка настройки жкд приоритет 132
- Конфигурирование r и p настройки rec play 132
- Управление приоритетом дисплея экрана жкд приоритет 132
- Menu вкладка настройки usb 133
- Menu вкладка настройки видеовыход 133
- Выбор соотношения сторон дисплея и системы видеовыхода видеовыход 133
- Регулировка настроек usb протокола usb 133
- Menu вкладка настройки заставка 134
- Menu вкладка настройки тип батареек 134
- Изменение изображения заставки заставка 134
- Указание типа батарей тип батареек 134
- Menu вкладка настройки сброс 135
- Menu вкладка настройки форматировать 135
- Сброс настроек камеры на установленные по умолчанию значения сброс 135
- Форматирование встроенной памяти или карты памяти форматировать 135
- Включение и выключение информации дисплея инфо 136
- Выбор настроек дисплея монитора и видоискателя 136
- Регулировка настроек дисплея 136
- Использование экранной гистограммы для прокерки экспозиции гистограмма 137
- Использование гистограммы 138
- Пример гистограмм 138
- Вспышка 139
- Дисплей 139
- Избегайте использования камеры в движении 139
- Меры предосторожности при использовании 139
- Непосредственная съёмка солнца или источника яркого света 139
- Подключения 139
- Приложение 139
- Транспорт 139
- Вода и посторонние предметы 140
- Держитесь подальше от огня 140
- Дым необычный запах перегрев и другие отклонения при использовании 140
- Падения и грубое обращение с камерой 140
- Разборка и модификация 140
- Батареи 141
- Защита памяти 141
- Избегайте использования камеры в таких местах 141
- Резервное хранение важных данных 141
- Аккумуляторные батареи 142
- Щелочные батареи 142
- Меры предосторожности против ошибки данных 143
- Операционная среда 143
- Срок службы аккумулятора 143
- Конденсация 144
- Меры предосторожности при обращении со старыми батареями 144
- Объектив 144
- Прочие меры предосторожности 144
- Уход за камерой 144
- Авторское право 145
- Замена батарей 146
- Меры предосторожности при использовании 146
- Меры предосторожности при обращении с аккумулятором 146
- Электропитание 146
- Меры предосторожности при обращении с батареями 147
- Меры предосторожности при хранении 147
- Срок службы щелочной батареи 148
- Восстановление аккумуляторных батарей 149
- Использование аккумуляторных батарей 149
- Вставьте вилку шнура питания в розетку 150
- Использование домашней электроэнергии 150
- Откройте крышку контактов камеры и подключите сетевой адаптер к контакту с соответствующей маркировкой 150
- Подключите шнур питания к сетевому адаптеру 150
- Электропитание в других странах 150
- Замена карты памяти 151
- Использование карты памяти 151
- Меры предосторожности при использовании сетевого адаптера 151
- Использование карты памяти 152
- Утилизация или передача карты памяти или камеры другому владельцу 152
- Windows 153
- Системные требования комплектного программного обеспечения 153
- Bp ct dk 154
- Cl cm co cn cp 154
- Общее руководство 154
- Вид снизу 155
- Bsbr cl bt ck cm cn 156
- Запись фотоснимка 156
- Содержимое дисплея монитора 156
- Bm bn bo bp 157
- Просмотр фотоснимков 157
- Режим видеозаписи 157
- Воспроизведение видео 158
- Просмотр снимка сс 158
- Вкладка запись 159
- Вкладка качество 159
- Режим записи 159
- Сброс на исходные настройки по умолчанию 159
- Вкладка настройки 160
- Вкладка просмотр 160
- Режим просмотра 160
- Если что то не так 161
- Поиск и устранение неисправностей 161
- Оправа объектива загрязнилась и на ней видны царапины 164
- Отображаемые сообщения 165
- Количество фотоснимков и время видеозаписи 168
- Фотосъёмка 168
- Mбит сек 169
- Видео 169
- Mбит сек 170
- Секунд 170
- Съемка в режиме youtube невозможна если для режима видео выбрано качество hd 170
- Ручной фокус 171
- Технические характеристики 171
- Снимков сс со вспышкой 172
- Предзапись видео вкл 173
- Все указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температуре 23 c эти значения не гарантируются низкая температура сокращает срок службы аккумулятора 174
- Вышеуказанные инструкции даны для таких типов батарей 174
- Записывающий носитель 1 гб карты памяти sd pro high speed производства panasonic замеряемые показатели 174
- Примерный срок службы аккумулятора 174
- Снимков 174
- Срок службы батареи зависит от марки производителя 174
- Часа 174
- Часов 174
- Вышеуказанные значения даны для комплекта новых батарей частота использования вспышки зума высокоскоростной серийной съёмки и автофокуса а также время работы камеры сильно влияют на значения времени записи и количества снимков 175
Похожие устройства
- Casio EX-Z33 Black Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z33 Silver Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z280 Pink Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z2 Silver Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z2 Blue Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z2 Black Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z2 Pink Руководство по эксплуатации
- Samsung PL70 Red Руководство по эксплуатации
- Samsung PL70 Pink Руководство по эксплуатации
- Olympus FE-5020 Dark Grey Руководство по эксплуатации
- Samsung PL55 Blue Руководство по эксплуатации
- Olympus TOUGH-7010 Silver Руководство по эксплуатации
- Olympus TOUGH-6010 Red Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ6EE-S Silver Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z450 Silver Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-ZX1EE Silver Руководство по эксплуатации
- Samsung ST1000 Silver Руководство по эксплуатации
- Samsung ST1000 Black Руководство по эксплуатации
- Samsung ST1000 Red Руководство по эксплуатации
- Samsung ST500 Blue Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения