Moulinex Fastcooker CЕ620D32 — құрылғыны қауіпсіз пайдалану бойынша нұсқаулық [44/72]
Превью страниц
Страница 44 /
72
![Moulinex Fastcooker CЕ620D32 Руководство по эксплуатации онлайн [44/72] 431188](/views2/1527439/page44/bg2c.png)
44
• Қрұылғыны бос күйде, кәстрөлсіз немесе кәстрөл ішінде қақпақсыз пайдаланбаңыз.
Бұл құрылғыны қатты зақымдауы мүмкін.
• Қысым әсерінен қампаюы мүмкін сыртқы тері қабаты бар етті (мысалы, сиырдың
тілін) әзірлеуден кейін қампайған болса, теріні теспеңіз: күйіп қалуыңыз мүмкін.
Оны әзірлеу алдында тесіңіз.
• Қалың тамақты әзірлегенде (кәдімгі ноқат, рауғаш, т.б.) тамақ немесе әзірлеу
шырындары төгілмеуі үшін ашу алдында құрылғыны азғантай сілкіңіз.
• Құрылғыны майда тамақ қуыру үшін пайдаланбаңыз. Тек қызартуға рұқсат етіледі.
• Қызарту режимінде ыстық кәстрөлге тамақты немесе ингредиенттерді қосқанда
шашырау тудыратын күйіктер қауіптерінен сақтаныңыз.
• Әзірлеу және әзірлеудің соңында буды автоматты шығару кезінде құрылғы жылу
мен бу шығарады. Күйіп қалуды болдырмау үшін бетті және қолдарды аулақ
ұстаңыз. Әзірлеу кезінде қақпаққа тимеңіз.
• Қақпақты ашық қалдыру үшін қақпақ пен корпус арасында шүберекті немесе басқа
ештеңені пайдаланбаңыз. Бұл тығыздағышты біржола зақымдауы мүмкін.
• Берілген нұсқауларға сай құрылғыны тазалау және техникалық қызмет көрсетуді
қоспағанда, қауіпсіздік құралдарына тимеңіз.
• Әзірлеу кәстрөлінің және қыздыру элементінің түбі әрқашан таза болуын
қамтамасыз етіңіз. Қыздыру тақтасының орталық бөлігі мобильді екенін тексеріңіз.
• Құрылғыны әзірлеу кәстрөлінсіз толтырмаңыз.
• Кәстрөлдің жабыспайтын қабатын зақымдамау үшін пластик немесе ағаш қасықты
пайдаланыңыз. Тамақты тікелей әзірлеу кәстрөлінде кеспеңіз.
• Қақпақ жегінен көп бу шығарылса, қуат сымын розеткадан бірден суырыңыз және
құрылғы таза екенін тексеріңіз. Қажет болса, құрылғыны бекітілген сервистік
орталыққа жөндеуге жіберіңіз.
• Құрылғыны қақпақ тұтқасынан ұстап алып жүрмеңіз. Әрқашан құрылғы
корпусындағы екі бүйірлік тұтқаны пайдаланыңыз. Құрылғы ыстық болса, духовка
қолғабын киіңіз. Қосымша қауіпсіздік үшін құрылғыны тасымалдау алдында қақпақ
құлыпталғанын тексеріңіз.
• Қысыммен әзірлеу кезінде құрылғының клапаны арқылы қысым үздіксіз шығарылса
(1 минуттан көбірек), құрылғыны сервистік орталыққа жөндеуге жіберіңіз.
• Зақымдалған құрылғыны пайдаланбаңыз. Оны бекітілген сервистік орталыққа
апарыңыз.
БҰЛ НҰСҚАУЛАРДЫ МҰҚИЯТ САҚТАҢЫЗ.
• Тек бекітілген сервистік орталықта сатылатын қосалқы бөлшектерді пайдаланыңыз.
• Кепілдік әзірлеу кәстрөлінің әдеттен тыс тозуын және сынуын қамтымайды.
• Құрылғыны бірінші рет пайдалану алдында осы пайдалану туралы нұсқауларды
мұқият оқып шығыңыз. Бұл нұсқауларға сай емес кез келген пайдалану өндірушіні
кез келген жауапкершіліктен босатады және кепілдіктің күшін жояды.
• Ағымдағы ережелерге сай қажет емес құрылғыны қоқысқа лақттыру алдында
құрылғыны жұмыс істемейтін ету керек (розеткадан суыру және қуат сымын кесу
арқылы).
Қоршаған ортаны қорғау бірінші кезекте!
Құрылғыңыз қалпына келтіруге немесе қайта өңдеуге болатын құнды
материалдарды қамтиды.
Оны жергілікті тұрмыстық қоқысты жинау орнында қалдырыңыз.
Содержание
71- Www moulinex com
- Давлением порядок действий см в инструкции по эксплуатации
- Описание
- Панель управления
- Инструкция по эксплуатации
- Перед первым использованием
- Режим работы
- Функции устройства
- Самодиагностика при включении режим ожидания
- Таблица 1
- Рис плов поместите необходимое количество риса в чашу используя прилагаемый мерный стакан n наполните чашу холодной водой до соответствующей отметки cup стакан нанесенной на чаше
- Установка времени
- Функция старт стоп для различных режимов
- Установка отложенного запуска
- Настройка температуры
- Функция подогрева
- Снятие крышки
- Очистка и обслуживание
- Устранение неисправностей и ремонт
- Панель керування
- Опис
- Перед першим використанням
- Інструкція з експлуатації
- Самодіагностика при ввімкненні у режимі очікування
- Режим роботи
- Ілюстрація функції
- Таблиця 1
- Рис плов насипте необхідну кількість рису в чашу за допомогою мірного стакана що входить у комплект n потім наповніть холодною водою до відповідної позначки cup чашка нанесеної всередині чаші примітка завжди додавайте рис спочатку інакше у вас буде забагато води
- Регулювання температури
- Пуск стоп у різних режимах
- Налаштування часу
- Налаштування відкладеного старту
- Очищення та обслуговування
- Зняття кришки
- Функція підігрівання
- Усунення несправностей та ремонт
- Сипаттамасы
- Басқару тақтасы
- Пайдалану туралы нұсқаулар
- Бірінші пайдалану алдында
- Қуатты қосу күту режимі арқылы өзіндік сынақ
- Функцияның иллюстрациясы
- Жұмыс режимі
- Күріш палау күріштің қажетті мөлшерін әзірлеу кәстрөліне қамтамасыз етілген өлшеу шыныаяғын пайдаланып салыңыз n содан кейін табақтағы шыныаяқ таңбасына дейін суық сумен толтырыңыз ескертпе әрқашан күрішті бірінші қосыңыз әйтпесе су тым көп болады төмендегі кестеде күріштің әртүрлі түрлерін әзірлеу нұсқаулығы берілген ең жақсы нәтижелер алу үшін жабысқақ күрішті беретін және түпке жабысуы мүмкін әзірлеу оңай күріш түрін емес кәдімгі күрішті пайдалану ұсынылады қоңыр немесе жабайы күріш сияқты басқа күріш түрлерінде су мөлшерін түзету керек
- Кесте
- Әртүрлі күйлерге арналған бастау тоқтату
- Уақытты орнату
- Температураны реттеу
- Кешіктірілген бастау параметрі
- Жылыту функциясы
- Қақпақты алу
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету
- Ақаулықтарды жою және жөндеу
- To do so see the instructions for use
- Description
- Control panel
- Instructions for use
- Before first use
- Working mode
- Self test with power on standby
- Function illustration
- Table 1
- Rice pilaf pour the required quantity of rice into the cooking pot using the measuring cup provided n then fill with cold water up to the corresponding cup mark printed in the bowl note always add the rice first otherwise you will have too much water the table below gives a guide to cook different types of rice for best results we recommend using ordinary rice rather than easy cook type of rice which tends to give a stickier rice and may adhere to the base with other types of rice such as brown or wild rice the quantities of water need adjustment
- Time setting
- Temperature adjustment
- Delayed start setting
- Start stop for different phases
- Removing the lid
- Reheat function
- Cleaning and maintenance
- Troubleshooting and repair
Похожие устройства
-
Moulinex Simply Cook PlusИнструкция по работе -
Moulinex CE4000Эксплуатационная инструкция -
Moulinex Fastcooker CE501132Инструкция по эксплуатации -
Moulinex Fastcooker CE501132Инструкция по эксплуатации -
Moulinex Fastcooker CE501132Инструкция по эксплуатации -
Moulinex CE430A32Руководство по эксплуатации -
Moulinex SIMPLY COOK MK622832Инструкция по эксплуатации -
Moulinex SPEEDY COOK CE222B32Инструкция по эксплуатации -
Moulinex SPEEDY COOK CE222D32Инструкция по эксплуатации -
Moulinex MK708832 25 в 1Инструкция по эксплуатации -
Moulinex Quickchef CE430A32Инструкция по эксплуатации -
Moulinex CE 400032Инструкция по эксплуатации
Бұл нұсқаулық құрылғыны қауіпсіз пайдалану, тазалау және техникалық қызмет көрсету бойынша маңызды ақпаратты қамтиды. Нұсқауларды мұқият орындау арқылы қауіпсіздікті қамтамасыз етіңіз.