Liebherr GTP 2756-23 001 [6/10] Оборудование
![Liebherr GTP 2756-23 001 [6/10] Оборудование](/views2/1528413/page6/bg6.png)
48
Замок
Замок оборудован предохранитель-
ным механизмом.
Запирание прибора
1 Нажмите и удерживайте кнопку.
2 Поверните ключ на 90°.
Поднос для замораживания
С помощью подноса для замо-
раживания можно осущест-
влять щадящее заморажива-
ние мелких замораживаемых
продуктов (ягод, зелени,
нарезанных овощей).
Распределите заморажива-
емые продукты на подносе
для замораживания (фрукты
не склеиваются и сохраняют
свою форму).
Поднос для замораживания
можно либо поместить в
корзину, либо вставить во
внутреннюю камеру в каче-
стве перегородки.
Аккумулятор холода (в зависимости от
комплектации)
При перебоях с электропитанием аккумулятор холода за-
медляет повышение температуры в морозильной камере.
Для достижения быстрого замораживания аккумулятора
необходимо при вводе в эксплуатацию поместить его в не-
посредственном контакте с боковыми стенками и днищем
внутренней камеры.
После замораживания ак-
кумулятора поместите его в
верхней части прибора.
Для этого поместите поднос
для замораживания с акку-
мулятором в одну из верхних
корзин (за исключением
GTP 2356, GTP 2756).
В случае, если поднос для
замораживания требуется
в качесте перегородки, по-
местите аккумулятор непосредственно на замороженные
продукты в корзине.
Корзины
Корзины облегчают сортировку.
Корзины можно за ручку под-
вешивать на раму морозильного
ларя.
Корзины можно также устанав-
ливать друг над другом. Верхняя
корзина при этом располагается
на откинутых внутрь ручках
нижней корзины.
Прижмите ручку вниз, приподними-
те и поверните внутрь.
Замена лампы
При повреждении лампы ее необходимо
заменить с соблюдением нижеуказан-
ных пунктов.
1. Выдерните сетевую вилку или
отключите предохранитель!
2. Снимите защитную бленду в направ-
лении стрелки.
Разрешается использовать только оригинальную светодиод-
ную лампу производителя. Лампу можно приобрести в службе
сервиса или специализированном магазине.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При использовании других светодиодных
ламп возникает опасность перегрева или
пожара.
Оборудование
Внутреннее освещение
(светодиоды)
В приборе для освещения внутреннего
пространства серийно используется
светодиодная лампа.
Внутреннее освещение автоматически
включается при открытии крышки и
гаснет при ее закрытии.
Сила света светодиодов соответ-
ствует лазерному прибору класса 1/1М.
Внимание
После снятия бленды запрещается смотреть прямо на
источник света с помощью оптической линзы. Иначе Вы
можете повредить зрение.
Содержание
- 054 00 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Если прибор закрывается на замок не храните ключи поблизости от прибора и в досягаемом для детей месте 3
- Климатический класс 3
- Не закрывайте щель между краем ларя и полом поскольку в холодильный агрегат должен быть обеспечен доступ охлаждающего воздуха 3
- Не используйте какие либо электрические приборы внутри прибора 3
- Не употребляйте чрезмерно долго хранивши еся пищевые продукты это может привести к пищевым отравлениям 3
- Не храните в приборе взрывоопасные мате риалы или аэрозольные упаковки с горючими газами вытеснителями такими как например пропан бутан пентан и т д улетучивающиеся газы могут воспламениться от электрических деталей такие аэрозольные упаковки можно легко узнать по напечатанному на них содер жанию или по символу пламени 3
- Нельзя заставлять наружную поверхность прибора минимальное расстояние вокруг прибора должно составлять 20 мм для обе спечения достаточной теплоотдачи 3
- Пищевой лед особенно чистый водяной лед или ледяные кубики не следует сразу же употреблять в пищу после их вытаскивания слишком низкие температуры льда могут при вести к опасности ожога 3
- Прибор предназначен для использования в закрытых помещениях запрещается исполь зовать прибор на открытом воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрызгивания воды 3
- Промежуток между вентиляционной ре шеткой и стеной дол жен составлять мини мум 20 см этот проме жуток ни в коем случае нельзя заставлять а вентиляционные от верстия нельзя закры вать 3
- Размеры прибора мм 3
- Специальные лампы светодиод в приборе служат для освещения его внутреннего про странства и не подходят для освещения по мещения 3
- Установка 3
- Включение и выключение прибора 4
- Звуковой предупредительный сигнал 4
- Индикатор пропадания напряжения в сети 4
- Настройка температуры 4
- Розетка не должна находиться за прибором она должна быть легкодоступной 4
- Экономия электроэнергии 4
- Электрическое подключение 4
- Элементы для обслуживания и контроля 4
- Superfrost не надо включать 5
- Активирование режима защита от детей 5
- Деактивация режима защита от детей 5
- Замораживание 5
- Замораживание в режиме superfrost 5
- Настройка яркости дисплея 5
- Режим настройки 5
- Указания по замораживанию 5
- Аккумулятор холода в зависимости от комплектации 6
- Внутреннее освещение светодиоды 6
- Замена лампы 6
- Замок 6
- Корзины 6
- Оборудование 6
- Поднос для замораживания 6
- Предупреждение при использовании других светодиодных ламп возникает опасность перегрева или пожара 6
- Важное указание 7
- Вывод прибора из эксплуатации 7
- Не используйте для размораживания ме ханические приспособления или другие искусственные вспомогательные средства кроме тех что рекомендованы произво дителем 7
- Не применяйте паровые очистители опасность повреждения и травмирования 7
- Неисправности 7
- Очистка 7
- Размораживание 7
- Система stopfrost 7
- Информация об изготовителе 8
- 708305400 10
Похожие устройства
- Liebherr WTes 1672-21 001 Руководство по эксплуатации
- Good Helper МС-5111 Руководство по эксплуатации
- Good Helper МС-5114 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1934 Руководство по эксплуатации
- Thermex IU 30 V Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-541-1 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-541-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-541-3 Руководство по эксплуатации
- Ballu BFF-871R Руководство по эксплуатации
- Ballu BFF-804 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EFF-1003D Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-PM601 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 343 032 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 343 732 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 345 032 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 345 332 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 345 732 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 344 032 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 344 332 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost CX 344 732 Руководство по эксплуатации