Braun Silk-expert IPL Pro 3 PL3132 [86/106] Русский
![Braun Silk-expert IPL Pro 3 PL3132 [86/106] Русский](/views2/1528823/page86/bg56.png)
86
Русский
Руководство по эксплуатации
Наши продукты призваны удовлетворять наивысшим стандартам качества, функциональности и
дизайна. Braun Silk·expert Pro 3 с технологией интенсивного импульсного света (IPL), созданный на
основе профессиональных световых технологий, позволяет навсегда и с комфортом удалить
нежелательные заметные волоски на теле, руках и ногах в домашних условиях. Перед тем, как
использовать прибор, внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, в том числе все
противопоказания, предостережения и информацию о безопасной эксплуатации, и сохраните ее
на будущее.
Данный прибор был разработан для значительного уменьшения роста волос после его
использования в течение определенного периода времени. Идеален для применения на
следующих участках кожи:
у женщин - на ногах, на руках, в подмышечных впадинах, в зоне бикини и на лице (под скулами)
ОСТОРОЖНО! Не используйте прибор для удаления волос рядом с глазами
и на лбу.
у мужчин - на плечах и под ними (грудная клетка, спина, руки, живот, ноги)
ОСТОРОЖНО! Не используйте прибор для удаления волос на лице, на шее
и в интимной зоне.
Использование прибора для ухода за бородой или удаления волос на лице
мужчины может привести к частичному исчезновению волос или неровному их
росту, в результате чего возможны нежелательные изменения черт лица.
IPL подходит не каждому. Наибольший эффект достигается при использовании на коже от светлого
до среднего тона и на темных волосах. Смотрите таблицу цвета кожи и волос на странице 3, чтобы
определить, подходит ли данный прибор лично вам.
Описание и комплектность:
1 Обрабатывающая поверхность
2 Сенсоры цвета кожи SensoAdapt™
3 Панель со светодиодными индикаторами питания
4 Кнопка мягкого режима с индикатором
5 Кнопка выбора режима обработки
6 Ручка
7 Базовый блок
8 Сетевой шнур
9 Стеклянный светофильтр (встроенный УФ-фильтр)
10 Стандартная насадка
11 Насадка для точного удаления волос (с некоторыми моделями)
Принцип действия
Braun Silk·expert Pro 3 воздействует на содержащийся в волосяных фолликулах меланин, помогая
тем самым предотвратить повторный рост волос.
При продолжительном периодическом использовании световая энергия не позволяет
нежелательным волосам достичь поверхности кожи.
«Умные» сенсоры цвета кожи SensoAdapt™ (2) непрерывно считывают ваш цвет кожи перед каждой
вспышкой и автоматически регулируют интенсивность света, делая процедуру максимально
безопасной и эффективной.
Благодаря этому возможна обработка подходящего цвета кожи; при этом, если тон слишком
темный, прибор не работает.
91443807_Victoria_Pro3_Euro_02.indd 8691443807_Victoria_Pro3_Euro_02.indd 86 21.01.19 15:3221.01.19 15:32
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00100722 Rev 001 Effective Date 2019-01-22 Printed 2019-01-22 Page 86 of 106
Содержание
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 1 of 106 1
- Stapled booklet 148 x 210 mm 106 pages incl 6 pages cover cover 4 4c content 2 2c pantone medium purple black 1
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 2 of 106 2
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 4 of 106 4
- Jak to działa 4
- Kiedy skóra jest ciemniejsza od typu v w tabeli na str 3 ponieważ ciemniejsza skóra pochłania więcej energii świetlnej przeprowadzanie zabiegu na skórze o 4
- Opis produktu 4
- Ostrzeżenie nie stosować na twarzy szyi i w okolicy genitaliów 4
- Ostrzeżenie nie stosować urządzenia w okolicach oczu i na czole 4
- Polski 4
- Przeciwskazania 4
- Urządzenia nie wolno stosować 4
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 7 of 106 7
- Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych urządzenie może się przegrzać i stanowić ryzyko porażenia prądem lub wzniecenia pożaru 7
- Nie wolno czyścić urządzenia środkami na bazie ropy naftowej lub łatwopalnymi alkohol acetony ponieważ grozi to pożarem 7
- Nie wolno dotykać szklanego filtra podczas użytkowania lub bezpośrednio po nim ponieważ jest on gorący 7
- Nie wolno korzystać z urządzenia jeśli szklany filtr 9 jest pęknięty lub go brakuje należy regularnie sprawdzać szklany filtr pod kątem uszkodzeń 7
- Nie wolno próbować stosować urządzenia w innym celu niż usunięcie zbędnego owłosienia na ciele 7
- Nie wolno stosować szorstkich środków czyszczących mogą one uszkodzić urządzenie lub zarysować szklany filtr 7
- Nie wolno używać urządzenia na powierzchni innej niż skóra nie wolno naciskać przycisku błysku jeśli okienko zabiegowe 1 nie ma całkowitego kontaktu ze skórą 7
- Sposób używania 7
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 8 of 106 8
- Metody zabiegowe 8
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 9 of 106 9
- Czyszczenie i przechowywanie 9
- Plan zabiegu 9
- Po zabiegu 9
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 10 of 106 10
- Możliwe skuti uboczne 10
- Rozwiązywanie problemów 10
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 11 of 106 11
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 12 of 106 12
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 13 of 106 13
- Jak to funguje 13
- Kontraindikace 13
- Má li vaše pokožka tmavší odstín než odpovídá barevnému tónu v který naleznete v tabulce na straně 3 vzhledem k tomu že tmavá kůže pohlcuje více světelné energie může vést aplikace na velmi tmavé kůži k nepříjemným či 13
- Přístroj nepoužívejte v následujících případech 13
- Varování nepoužívejte na tvář krk nebo oblast genitálií 13
- Varování nepoužívejte přístroj v blízkosti očí a podél čela 13
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 16 of 106 16
- Jak se přístroj používá 16
- K čištěni přistroje nepoužívejte prostředky na bázi petroleje ani jiné hořlavé čisticí přípravky alkoholové acetonové protože by hrozilo nebezpečí požáru nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky mohly by poškodit přístroj nebo poškrábat skleněný filtr nepoužívejte se tento přístroj používat jinak než k odstraňování nežádoucích chloupků nepoužívejte přístroj na jiném povrchu než je lidská pokožka nemačkejte tlačítko spuštění epilace není li epilační okénko 1 v plném kontaktu s pokožkou neblokujte ničím ventilační otvory přístroj by se mohl přehřívat což by vedlo k nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru 16
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 17 of 106 17
- Metody ošetření 17
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 18 of 106 18
- Możné vedlejší účinky 18
- Plán epilace 18
- Po aplikaci 18
- Čištění a skladování 18
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 19 of 106 19
- Odstraňování problémů 19
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 20 of 106 20
- Ak je vaša pokožka tmavšia ako odtieň pokožky v znázornený v tabuľke odtieňov pokožky na strane 3 keďže tmavá pokožka absorbuje viac svetelnej energie ošetrovanie mimoriadne tmavej pokožky môže spôsobiť nepohodlie bolesť a 21
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 21 of 106 21
- Kontraindikácie 21
- Prevádzkový princíp 21
- Slovensk 21
- Toto zariadenie nepoužívajte 21
- Upozornenie nepoužívajte na tvári krku ani v oblasti genitálií 21
- Upozornenie zariadenie nepoužívajte v blízkosti očí a na čele 21
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 24 of 106 24
- Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky môžu poškodiť zariadenie alebo poškriabať sklenený filter zariadenie sa nepokúšajte používať na iné účely ako na odstraňovanie neželaného ochlpenia zariadenie nepoužívajte na inom povrchu ako na pokožke ak sa okno pre ošetrenie 1 nedotýka celou plochou pokožky nestláčajte tlačidlo ošetrenia neblokujte chladiace prieduchy zariadenie sa môže prehriať a predstavovať hrozbu zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru 24
- Návod na používanie 24
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 25 of 106 25
- Metódy ošetrenia 25
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 26 of 106 26
- Plán ošetrenia 26
- Po ošetrení 26
- Potenciálne nežiaduce účinky 26
- Čistenie a uskladnenie 26
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 27 of 106 27
- Riešenie problémov 27
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 28 of 106 28
- A készülék leírása 29
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 29 of 106 29
- Ellenjavallatok 29
- Figyelem ne használja a készüléket a szem körüli területeken és a homlokon 29
- Figyelem ne használja arcon nyakon és a nemi szervek területén 29
- Ha a bőrtónusa sötétebb mint a 3 oldalon található táblázatban jelölt v bőrtónus mivel a sötét bőr több fényenergiát nyel el a nagyon sötét bőr 29
- Hogyan működik 29
- Magyar 29
- Ne használja készüléket 29
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 32 of 106 32
- Használat 32
- Kezelési módok 32
- Ne használja a készüléket más felületen csak bőrön ne nyomja meg a kezelőgombot ha a kezelőablak 1 nem érintkezik teljesen a bőrrel 32
- Ne próbálja meg másra használni a készüléket mint a nem kívánt szőr eltávolítása 32
- Ne takarja el a szellőzőnyílásokat a készülék túlmelegedhet ami áramütést vagy tűzveszélyt okozhat 32
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 33 of 106 33
- Kezelési terv kezelési 33
- A kezelés után 34
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 34 of 106 34
- Lehetséges mellékhatások 34
- Tisztítás és tárolás 34
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 35 of 106 35
- Hibaelhárítás 35
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 36 of 106 36
- Ako je vaša boja kože tamnija od tona v na grafikonu za određivanje boje kože na 3 stranici budući da tamna koža upija više svjetlosne energije tretman vrlo tamne kože može uzrokovati nelagodu bol i neželjene učinke npr opekline mjehuriće promjenu boje ili ožiljke i ozlijediti vašu kožu 37
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 37 of 106 37
- Hrvatski 37
- Kako radi 37
- Kontraindikacije 37
- Ne koristite uređaj 37
- Oprez ne koristite na licu vratu ili na području genitalija 37
- Oprez ne koristite uređaj blizu očiju i duž čela 37
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 40 of 106 40
- Metode tretmana 40
- Način uporabe 40
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 41 of 106 41
- Plan tretmana 41
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 42 of 106 42
- Moguće nuspojave 42
- Nakon tretmana 42
- Čišćenje i spremanje 42
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 43 of 106 43
- Rješavanje problema 43
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 44 of 106 44
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 45 of 106 45
- Kako deluje 45
- Kontraindikacije 45
- Naprave ne uporabljajte 45
- Pozor naprave ne uporabljajte v bližini oči in vzdolž čela 45
- Pozor ne uporabljajte na obrazu vratu in v predelu genitalij 45
- Slovenski 45
- Če imate temnejši kožni odtenek od odtenka v prikazanega v preglednici s kožnimi odtenki na 3 strani ker temna koža vpije več svetlobne energije lahko 45
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 48 of 106 48
- Metode uporabe 48
- Naprave ne uporabljajte na drugih površinah razen na koži gumba za uporabo ne pritiskajte če svetlobno okence 1 ni povsem v stiku s kožo 48
- Ne zamašite prezračevalnih odprtin naprava se lahko pregreje in predstavlja nevarnost električnega udara ali požara 48
- Uporaba 48
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 49 of 106 49
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 50 of 106 50
- Možni stranski učinki 50
- Načrt uporabe naprave 50
- Po uporabi naprave 50
- Čiščenje in shranjevanje 50
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 51 of 106 51
- Odpravljanja težav 51
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 52 of 106 52
- Açıklama 53
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 53 of 106 53
- Cihazı aşağıdaki durumlarda kullanmayınız 53
- Cildiniz sayfa 3 te cilt tonu çizelgesinde gösterilen cilt tonu v ten daha koyu ise koyu ciltler daha fazla ışık enerjisini içine hapsedeceğinden çok koyu ciltte uygulama rahatsızlık acı ve olumsuz etkilere yanık kabartı renk bozulması ya da iz gibi neden olabilir ve cildinizi yaralayabilir 53
- Kontraendikasyonlar 53
- Nasıl çalışır 53
- Türkçe 53
- Uyari cihazı göz ve alın bölgesi boyunca kullanmayınız 53
- Uyari yüz boyun ya da genital bölgede kullanmayınız 53
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 56 of 106 56
- Cilt dışında herhangi bir yüzeyde cihazı çalıştırmayın i şlem penceresi 1 cilt ile tam temas halinde konumlanmadığında işlem düğmesine basmayın 56
- I şlem yöntemleri 56
- Kullanım 56
- Soğutma deliklerinin önünü kapatmayın cihaz aşırı ısınabilir ve elektrik çarpmasına ya da yangın tehlikesine neden olabilir 56
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 57 of 106 57
- Uygulama planı 57
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 58 of 106 58
- Olası yan etkiler 58
- Temizlik ve saklama 58
- Uygulama sonrası 58
- Arıza tespiti 59
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 59 of 106 59
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 60 of 106 60
- Garanti belgesi 60
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 61 of 106 61
- Atenţie nu folosiţi aparatul lângă ochi și de a lungul frunţii 62
- Atenţie nu folosiţi aparatul pe faţă pe gât sau în zona genitală 62
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 62 of 106 62
- Contraindicaţii 62
- Dacă pielea dumneavoastră este mai închisă decât culoarea pielii v indicată în diagrama de culori ale pielii de la pagina 3 deoarece pielea închisă absoarbe mai multă energie luminoasă tratarea pielii foarte închise la culoare poate provoca 62
- Descriere 62
- Mod de funcționare 62
- Nu utilizaţi aparatul 62
- Română ro md 62
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 65 of 106 65
- Mod de utilizare 65
- Nu atingeţi filtrul de sticlă în timpul utilizării sau imediat după utilizare deoarece acesta se încălzește 65
- Nu blocaţi orificiile de ventilaţie aparatul se poate supraîncălzi și poate prezenta risc de șoc electric sau pericol de incendiu 65
- Nu utilizaţi agenţi de curăţare corozivi aceștia pot deteriora aparatul sau pot zgâria filtrul de sticlă 65
- Nu utilizaţi agenţi de curăţare pe bază de petrol sau inflamabili alcool acetonă pe aparat întrucât aceștia prezintă risc de incendiu 65
- Nu utilizaţi aparatul pe o altă suprafaţă decât suprafaţa pielii nu apăsaţi butonul de tratament dacă fereastra de tratament 1 nu se află în contact perfect cu pielea 65
- Nu încercaţi să utilizaţi acest aparat în alt scop decât îndepărtarea părului nedorit 65
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 66 of 106 66
- Metode de tratament 66
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 67 of 106 67
- Curățare și depozitare 67
- După tratament 67
- Plan de tratament 67
- Reacții adverse posibile 67
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 68 of 106 68
- Depanare 68
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 69 of 106 69
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 70 of 106 70
- Ελληνικά 70
- Περιγραφή 70
- Προσοχη μην τη χρησιμοποιείτε στο πρόσωπο τον λαιμό και την περιοχή των γεννητικών οργάνων 70
- Προσοχη μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά στην περιοχή των ματιών και κατά μήκος του μετώπου 70
- Πώς λειτουργεί 70
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 73 of 106 73
- Μην χρησιμοποιείτε μέσα ή κοντά σε νερό και υγρές επιφάνειες όπως μπανιέρες ντουζιέρες λεκάνες ή άλλα δοχεία που μπορεί να περιέχουν νερό σε περίπτωση που βραχεί η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται η χρήση υγρής συσκευής μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν υπάρχει φθορά ή βλάβη π χ ρωγμή στο περίβλημα βλάβη καλωδίων κ λ π τα εσωτερικά εξαρτήματα περιέχουν ηλεκτρικά φορτία που είναι επικίνδυνα μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το γυάλινο φίλτρο 9 έχει ρωγμή ή λείπει ελέγχετε συχνά το γυάλινο φίλτρο για φθορά μην αγγίζετε το γυάλινο φίλτρο κατά τη διάρκεια ή αμέσως μετά τη χρήση γιατί ζεσταίνεται πολύ μην χρησιμοποιείτε εύφλεκτα ή με βάση το πετρέλαιο καθαριστικά αλκοόλ ακετόνη στη συσκευή γιατί υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς μην χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά αυτά μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στη συσκευή ή να γρατζουνίσουν το γυάλινο φίλτρο μην προσπαθήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή για άλλο σκοπό εκτός από την απομάκρυνση της ανεπιθύμητης τρ 73
- Οδηγίες χρήσης 73
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 74 of 106 74
- Μέθοδοι αποτρίχωσης 74
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 75 of 106 75
- Μετα τη θεραπεια 75
- Πλάνο θεραπείας 75
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 76 of 106 76
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 76
- Καθαρισμός και αποθήκευση 76
- Πιθανές παρενέργειες 76
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 77 of 106 77
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 78 of 106 78
- Ηе използвайте уреда 78
- Πротивопоказазания 78
- Ако кожата ви е по тъмна от тен v показан на таблицата за тен на кожата на страница 3 тъй като тъмната кожа поглъща повече светлинна енергия 78
- Български 78
- Внимание да не се използва върху лицето шията или гениталната област 78
- Внимание не използвайте уреда близо до очите и по челото 78
- Как работи уредът 78
- Описание 78
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 81 of 106 81
- Нe блокирайте вентилационните отвори за охлаждане уредът може да прегрее и да предизвика риск от електрически удар или опасност от пожар 81
- Нe докосвайте стъкления филтър по време на или непосредствено след употреба защото е нагорещен 81
- Нe използвайте абразивни почистващи препарати те могат да повредят уреда или да надраскат стъкления филтър 81
- Нe използвайте почистващи препарати на петролна основа или запалими почистващи препарати алкохол ацетон върху уреда защото те представляват риск от пожар 81
- Нe използвайте уреда ако стъкленият филтър 9 е напукан или липсва преглеждайте редовно стъкления филтър за повреда 81
- Нe се опитвайте да използвате този уред за цели различни от тези за премах ване на нежелано окосмяване 81
- Начин на употреба 81
- Не използвайте уреда върху друга повърхност различна от кожа не натискайте бутона за третиране ако прозорчето за третиране 1 не е в пълен контакт с кожата 81
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 82 of 106 82
- Методи за третиране 82
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 83 of 106 83
- План за третиране 83
- Почистване и съхранение 83
- След третиране 83
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 84 of 106 84
- Възможи нежлани реакци 84
- Отстраняване на проблеми 84
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 85 of 106 85
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 86 of 106 86
- Описание и комплектность 86
- Осторожно не используйте прибор для удаления волос на лице на шее и в интимной зоне 86
- Осторожно не используйте прибор для удаления волос рядом с глазами и на лбу 86
- Принцип действия 86
- Русский 86
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 90 of 106 90
- Методы обработки 90
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 91 of 106 91
- План обработки 91
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 92 of 106 92
- Возможные побочные эфекты 92
- Очистка и хранение 92
- После обработки 92
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 93 of 106 93
- Устранение неисправностей 93
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 94 of 106 94
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 95 of 106 95
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 96 of 106 96
- Застереження не використовуйте на обличчі шиї або в інтимній зоні 96
- Застереження не використовуйте прилад у зоні навколо очей та вздовж лінії росту волосся на лобі 96
- Опис та комплектність 96
- Українська 96
- Як це працює 96
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 100 of 106 100
- Методи обробки 100
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 101 of 106 101
- Догляд та зберігання 101
- Можлива побічна дія 101
- План досягнення бажаних результатів 101
- Після використання приладу 101
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 102 of 106 102
- Вирішення проблем 102
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 103 of 106 103
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 104 of 106 104
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 105 of 106 105
- Business use p g authorized poa 00100722 rev 001 effective date 2019 01 22 printed 2019 01 22 page 106 of 106 106
- Guarantee card braun silk expert pro 3 106
- Jamstveni list garancijski list garanti kartı certificat de garanţie 106
- Karta gwarancyjna záruční list záručný list jótállási jegy 106
- Κάρτα εγγυήσεως gгаранционна карта гарантийный талон гарантійний талон 106
Похожие устройства
- Braun Silk-expert IPL Pro 5 PL5014 Руководство по эксплуатации
- Tefal Pro Express Ultimate+ GV9620E0 Руководство по эксплуатации
- Thomas 785301 Quick Stick Family Руководство по эксплуатации
- Endever VOYAGE-005 Руководство по эксплуатации
- Endever VOYAGE-006 Руководство по эксплуатации
- Endever VOYAGE-007 Руководство по эксплуатации
- Endever VOYAGE-001 Руководство по эксплуатации
- Endever VOYAGE-002 Руководство по эксплуатации
- Endever VOYAGE-003 Руководство по эксплуатации
- Endever VOYAGE-004 Руководство по эксплуатации
- Good Helper BS-S52 Руководство по эксплуатации
- Tefal Pro Style IT3430E0 Руководство по эксплуатации
- Haier HRF-521DM6RU Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-206 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-209 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-212 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-213 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-214 Руководство по эксплуатации
- Endever Danko 4020 Руководство по эксплуатации
- Endever Danko 4025 Руководство по эксплуатации