Canon i-SENSYS LBP3300 [6/54] Интерфейс при подключении через usb
![Canon i-SENSYS LBP3300 [6/54] Интерфейс при подключении через usb](/views2/1531295/page6/bg6.png)
6
Системное окружение
Операционная система
•Microsoft Windows 98
•Microsoft Windows Me
•Microsoft Windows 2000 Server/Professional
•Microsoft Windows XP Professional/Home Edition*
•Microsoft Windows Server 2003*
* версия только для 32-битных процессоров
•Требования к системе (минимальные)
(Компьютеры, совместимые с PC/AT)
*1
Поскольку объем доступной памяти варьируется в зависимости от системной
конфигурации компьютера и используемых приложений, то указанные требования не
гарантируют работу принтера для всех случаев.
*2 Указан объем свободного места на жестком диске, необходимый для установки
драйвера принтера и руководств с помощью Простой установки. Необходимый объем
свободного места на жестком диске зависит от системного окружения и способа
установки.
•Требования к системе (рекомендуемые)
Интерфейс
При подключении через USB
•Windows 98/Me: полноскоростной USB (эквивалент USB 1.1)
•Windows 2000/XP/Server 2003: высокоскоростной USB 2.0 / полноскоростной
USB (эквивалент USB 1.1)
При подключении к сети (требуется дополнительная сетевая плата)
•Разъем: 10BASE-T или 100BASE-TX
•Протокол: TCP/IP
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если используется звук, в компьютере должен быть установлен PC-
синтезатор (и драйвер для PCM-синтезатора). Не пользуйтесь
драйвером PC Speaker (speaker.drv и т.п.).
• Данная модель принтера использует двунаправленную передачу
данных. Данная модель принтера не тестировалась при
подключении при помощи однонаправленных устройств связи, таким
образом, компания Canon не может гарантировать
функционирование принтера при подключении при помощи
однонаправленных серверов печати, концентраторов USB и
коммутирующих устройств.
Windows 98/Me Windows 2000/XP/Server 2003
Процессор
Pentium II
300 МГц или
выше
Pentium II
300 МГц или выше
Объем памяти
(RAM) *
1
64 Мб или
больше
128 Мб или больше
Объем
жесткого
диска*
2
120 Мб или
больше
120 Мб или больше
Windows 98/Me Windows 2000/XP/Server 2003
Процессор
Pentium III
600 МГц или
выше
Pentium III
600 МГц или выше
Объем памяти
(RAM)
128 Мб или
больше
256 Мб или больше
Содержание
- Лазерный принтер 1
- Руководство по началу работы 1
- Сначала прочитайте это руководство 1
- Стр 13 1
- Стр 17 1
- Стр 25 1
- Стр 26 1
- Стр 39 1
- Стр 7 1
- Важно 2
- Внимание 2
- Предисловие 2
- Предупреждение 2
- Примечание 2
- Руководства по эксплуатации 2
- Условные обозначения 2
- Блок устройства подачи бумаги pf 35 3
- Дополнительные принадлежности 3
- Сетевая плата 3
- Сетевая плата nb c1 3
- Сокращения используемые в данном руководстве 3
- Торговые марки 3
- Устройство подачи бумаги 3
- Важно 4
- Внимание 4
- Окружающая среда 4
- Предупреждение 4
- Примечание 4
- Условия окружающей среды в месте установки 4
- Важно 5
- Необходимое пространство для установки 5
- Размеры принтера 5
- Расположение ножек 5
- Свободное пространство для установки 5
- Интерфейс при подключении через usb 6
- Компьютеры совместимые с pc at 6
- Операционная система 6
- При подключении к сети требуется дополнительная сетевая плата 6
- Примечание 6
- Системное окружение 6
- Примечание 7
- Проверка содержимого упаковки 7
- Установка принтера 7
- Шаг 1 7
- Важно 8
- Внимание 8
- Извлеките кассету для бумаги 8
- Перемещение принтера к месту установки 8
- Перенесите принтер на место установки 8
- Важно 9
- Внимание 9
- Осторожно поставьте принтер на место выбранное для установки 9
- Установите кассету для бумаги в принтер 9
- Важно 10
- Откройте крышку устройства подачи вручную 10
- Примечание 10
- Снимите прикрепленную к принтеру ленту в 3 местах 10
- Удаление упаковочных элементов 10
- Удалите ленту прикрепленную к принтеру 3 положения 10
- Важно 11
- Закройте крышку устройства подачи вручную 11
- Извлеките кассету для бумаги 11
- Извлеките ленту которая закрепляет упаковочный материал кассеты для бумаги 2 положения 11
- Удалите упаковочный материал кассеты для бумаги 11
- Вставьте кассету для бумаги в принтер 12
- Внимание 13
- Предупреждение 13
- Установка тонерного картриджа 13
- Шаг 2 13
- Важно 14
- Внимание 14
- Возьмите тонерный картридж как показано на рисунке осторожно встряхните его 5 или 6 раз чтобы тонер распределился равномерно внутри картриджа 14
- Извлеките тонерный картридж из защитного пакета 14
- Поместите тонерный картридж на плоскую поверхность отщепите петлю упаковочной ленты a а затем аккуратно вытяните упаковочную ленту приблизительно 45 см длиной b одновременно придерживая тонерный картридж 14
- Вставьте тонерный картридж в принтер до упора совмещая а с обеих сторон тонерного картриджа с направляющими тонерного картриджа внутри принтера 15
- Держите тонерный картридж вверх стороной со стрелкой как показано на рисунке 15
- Важно 16
- Закройте переднюю крышку 16
- Важно 17
- Загрузка бумаги 17
- Загрузка бумаги в кассету для бумаги 17
- Примечание 17
- Шаг 3 17
- Важно 18
- Внимание 18
- Извлеките кассету для бумаги 18
- Примечание 18
- Удерживая рычаг освобождения блокировки боковых направляющих для бумаги передвиньте направляющие на отметку соответствующую размеру загружаемой бумаги 18
- Важно 19
- Внимание 19
- Загрузите пачку бумаги так чтобы задний край был выровнен с направляющей для бумаги 19
- Примечание 19
- Бумаги после установки программного обеспечения capt стр 26 20
- Важно 20
- Вставьте кассету для бумаги в принтер 20
- Индикатор уровня бумаги 20
- Кассета для бумаги данного принтера не может автоматически определить размер бумаги поэтому необходимо указать размер бумаги загруженной в кассету см указание размера бумаги в кассете стр 33 для задания размера 20
- Кассета снабжена индикатором уровня бумаги a на котором видно количество оставшейся в кассете бумаги если кассета загружена полностью индикатор уровня бумаги находится в верхнем положении поскольку по мере расхода бумаги индикатор опускается он приблизительно показывает сколько бумаги в кассете осталось 20
- Уложите бумагу так как показано на рисунке проверьте что пачка бумаги не выходит за ограничительные метки для бумаги a а затем поместите ее под крючки b на направляющих для бумаги 20
- Важно 21
- Загрузка бумаги в устройство подачи вручную 21
- Откройте крышку устройства подачи бумаги вручную 21
- Установите направляющие бумаги по ширине загруженной бумаги как показано на рисунке 21
- Важно 22
- Внимание 22
- Осторожно вставьте бумагу чтобы она касалась задней части принтера поддерживая бумагу руками согласно рисунку 22
- Примечание 22
- Важно 23
- Вверх сзади принтера 23
- Выбор выходного лотка 23
- Вывода носителей отпечатанной стороной вниз в верхней части 23
- Выходной лоток для вывода носителей отпечатанной 23
- К заеданию бумаги 23
- Не переключайте выходные лотки во время печати это может привести 23
- Отпечатанная бумага выводится лицевой стороной вверх в выходной лоток для вывода носителей отпечатанной стороной вверх расположенный сзади принтера выходной лоток для вывода носителей отпечатанной стороной вверх подходит для печати прозрачных пленок наклеек или конвертов которые могут скручиваться т к при выводе печатного листа он выравнивается 23
- Отпечатанная бумага выводится напечатанной стороной вниз в выходной лоток для вывода носителей отпечатанной стороной вниз 23
- Примечание 23
- Принтер оснащен двумя выходными лотками выходной лоток для 23
- Принтера и выходной лоток для вывода бумаги отпечатанной стороной 23
- Стороной вверх 23
- Стороной вниз 23
- Важно 24
- Для переключения на выходной лоток для вывода носителей отпечатанной стороной вверх откройте крышку выбора лотка как показано на рисунке 24
- Для переключения на выходной лоток для вывода носителей отпечатанной стороной вниз закройте крышку выбора лотка как показано на рисунке 24
- Носителей отпечатанной стороной вверх 24
- Носителей отпечатанной стороной вниз 24
- Переключение на выходной лоток для вывода 24
- Важно 25
- Вставьте вилку питания в розетку сети переменного тока 25
- Подсоедините шнур питания к гнезду питания 25
- Присоединение шнура питания 25
- Убедитесь в том что выключатель питания принтера находится в выключенном положении 25
- Шаг 4 25
- Подключение принтера к компьютеру и установка программного обеспечения capt 26
- Предупреждение 26
- Шаг 5 26
- Важно 27
- Включите компьютер и запустите windows 27
- Вставьте входящий в комплект поставки компакт диск lbp3300 user software в устройство чтения компакт дисков 27
- Откройте крышку гнезда расширения 27
- Подключите разъем кабеля usb b типа квадратный к разъему usb на задней панели принтера и закройте крышку слота расширения 27
- Подключите разъем кабеля usb а типа плоский к порту usb компьютера 27
- Примечание 27
- Нажмите кнопку далее 28
- Нажмите простая установка или выборочная установка 28
- Нажмите установка 28
- Выберите ручной выбор порта для установки и затем нажмите далее 29
- Примечание 29
- Прочитайте текст на экране и выберите я принимаю условия лицензионного соглашения затем нажмите далее 29
- Установите флажок установка драйвера принтера через соединение usb а затем нажмите далее 29
- Нажмите кнопку да 30
- При появлении на экране следующего окна включите принтер 30
- Примечание 30
- Для windows 98 me 2000 32
- Для windows xp server 2003 32
- Завершена 32
- После выполнения установки 32
- Установка драйвера класса usb usb class driver и драйвера принтера 32
- Важно 33
- Выберите значок canon lbp3300 а затем в меню файл выберите пункт настройка печати 33
- Откройте папку принтеры и факсы или принтеры 33
- Указание размера бумаги в кассете 33
- Выберите значок canon lbp3300 а затем в меню файл выберите пункт настройка печати 35
- Откройте папку принтеры и факсы или принтеры 35
- Примечание 35
- Проверьте работу выполнив печать страницы конфигурации 35
- Важно 37
- Отображение на экране руководств 37
- Отображение руководств на экране 37
- Полноценно использовать функции принтера 37
- Примечание 37
- Принтер готов к работе обязательно прочтите руководство пользователя чтобы 37
- Установленных в компьютере 37
- Вставьте входящий в комплект поставки компакт диск lbp3300 user software в устройство чтения компакт дисков 38
- Нажмите кнопку отобразить руководства 38
- Отображение на экране руководств из 38
- Примечание 38
- Программы установки на компакт диске 38
- Щелкните справа от названия требуемого руководства 38
- Предупреждение 39
- Установка дополнительных принадлежностей 39
- Установка устройства подачи бумаги 39
- Шаг 6 39
- Важно 40
- Извлеките кассету для бумаги 40
- Примечание 40
- Свободное пространство для установки 40
- Удаление упаковочных элементов 40
- Важно 41
- Удалите ленту закрепляющую упаковочный материал в кассете для бумаги в 2 местах 41
- Удалите упаковочный материал из кассеты для бумаги 41
- Установите кассету для бумаги в устройство для подачи бумаги 41
- Внимание 42
- Перемещение принтера 42
- Предупреждение 42
- Внимание 43
- Извлеките кассету для бумаги 43
- Переместите принтер с места установки 43
- Важно 44
- Внимание 44
- Выдвиньте и извлеките из устройства подачи кассету для бумаги 44
- Установка устройства подачи бумаги 44
- Важно 45
- При установке принтера на устройство подачи бумаги осторожно опустите принтер так чтобы все поверхности принтера оказались заподлицо с передними или боковыми поверхностями устройства подачи бумаги 45
- Расположите устройство подачи бумаги на месте установки 45
- Важно 46
- Вставьте вилку питания в розетку сети переменного тока 46
- Загрузка бумаги в кассету для бумаги 46
- Лицензионное соглашение 46
- Откройте крышку гнезда расширения 46
- Подсоедините usb кабель а затем закройте крышку гнезда расширения 46
- Подсоедините интерфейсные кабели за исключением usb кабеля и подключите шнур питания 46
- Поместите кассету для бумаги в принтер и устройство для подачи бумаги 46
- Примечание 46
- Установка сетевой платы 46
- Сетевая плата 47
- Важно 48
- Внимание 48
- Детали и их функции 48
- Примечание 48
- Установка сетевой платы 48
- Закройте крышку гнезда расширения 51
- Убедитесь что индикатор lnk зеленый сетевой платы включен 51
- Приложение 52
- Примечание 52
- Содержимое компакт диска 52
- Установка с компакт диска 52
- Примечание 53
Похожие устройства
- Moulinex FP 6021 Руководство по эксплуатации
- Moulinex FP 6051 Руководство по эксплуатации
- Bamix M140 Mono W Руководство по эксплуатации
- Casio EX-S880B Руководство по эксплуатации
- Casio EX-S880R Руководство по эксплуатации
- Casio EX-S880S Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z1080B Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z1080Blue Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z1080G Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z77Blue Руководство по эксплуатации
- Casio EX-Z77B Руководство по эксплуатации
- Samsung STC-L830S Руководство по эксплуатации
- Samsung STC-L83TS Руководство по эксплуатации
- Samsung S1030B Руководство по эксплуатации
- Samsung STC-S750S Руководство по эксплуатации
- Samsung STC-S85S Руководство по эксплуатации
- Samsung STC-NV15S Руководство по эксплуатации
- Sony DSC-T75HD Kit Руководство по эксплуатации
- Kodak Z1275 Руководство по эксплуатации
- Kodak Z885 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения