Tenda nova MW3-3 Руководство по эксплуатации онлайн

Tenda nova MW3-3 Руководство по эксплуатации онлайн

Похожие устройства

Tenda 120 mm PO я O Доступно для OS и Android Или Скачать на Google Play Скачать в Арр Store Русский О Установка мобильного Комплект поставки 0 Подключение основного блока приложения Tenda WiFi MW3x3 Первый установленный вами блок функционирует как основной а остальные называются дополнительными блоками Загрузите приложение Tenda WiFi на своё мобильное устройство найдите приложение в Арр Store или на Блок питания х 3 1 Используйте Ethernet кабель входящий в комплект поставки для подключения LAN порта вашего модема или Ethernet кабеля от провайдера к порту WAN LAN любого блока Этот блок будет основным 2 Используйте один из входящих в комплект поставки блоков питания для подключения основного блока к электросети должен загорится светодиодный индикатор Подождите около 40 секунд Система загрузится когда светодиодный индикатор начнет мигать зеленым цветом Google Play или отсканируйте QR код с картинки Ethernet кабель X1 200 00 E E Руководство по быстрой установке х 1 УкраУнська О BcTaHOBiTb додаток Tenda WiFi BMÍCT 0 П1дключ ть основний вузол Перший налаштований вузол буде основним наступи вторинними Завантажте додаток Tenda WiFi на св й мобшьний пристр й введггь Tenda WiFi у магазин Арр Store MW3x3 Адаптер живлення хЗ Ethernet кабель X1 Швдкий пиос бник з встановлення х 1 English 0 Connect the primary node O Install the Tenda WiFi App Package contents The first node you set up functions as the primary node while the rest are referred to as the secondary node блока к Интернету 1 Перейдите в список Wi Fi сетей на мобильном устройстве выберите имя сети SSID основного блока и введите его пароль Имя сети SSID и пароль указаны на стикере нижней крышке любого блока 2 Запустите приложение Tenda WiFi следуйте инструкциям на экране чтобы подключить основной блок к Интернету После того как основной блок подключится к Интернету его светодиодный индикатор будет постоянно гореть зеленым цветом 1нтернету 1 Перейд ть до списку мереж Wi Fi на своему мобшьному пристроТ виберггь SSID основного вузла та введггь його пароль SSID та пароль вказан на нижн й етикетц кожного вузла 2 Запустпъ програму Tenda WiFi i дотримуйтесь вказ вок на екран щоб пщключити основний вузол до 1нтернету ГИсля того як основний вузол пщключений до 1нтернету свплодюдний ндикатор загориться зеленим 0 Connect the primary node to the internet MW3 x3 Download the Tenda WiFi App on your mobile device by searching for Tenda WiFi in App Store Google Play or by 1 Use the included Ethernet cable to connect a LAN port of your modem or the Ethernet jack to the WAN LAN 1 Go to the WiFi network list on your mobile device select the SSID of the primary node and enter its Poweradapterx3 scanning the QR code Then install the app port of any node This node is your primary node 2 Use one of the included power adapters to connect the primary node to a power source the LED indicator password The SSID and password are specified on the bottom label of any node 2 Run the Tenda WiFi App and follow the onscreen Ethernet cable xl Quick installation guide x 1 lights solid on Wait about for 40 seconds The system completes startup when the LED indicator blinks green 1 Поместите каждый блок На открытых участках в зоне покрытия сети вашего основного блока Держите блоки вдали от электроники с сильными помехами такими как микроволновая печь индукционная плита и холодильник 2 Используйте другие блоки питания для подключения остальных дополнительных блоков к электросети их светодиодные индикаторы должны загореться зеленым цветом Подождите около 40 секунд Дополнительный блок подключается к основному блоку в процессе подключения светодиодный индикатор блока мигает зеленым 0 П1дключ1ть вторинн вузли до ф П дключ ть основний вузол до 1нтернету 1 Скористайтесь Ethernet кабелем з комплекту щоб пщключити LAN порт модему або Ethernet роз ем до WAN LAN порту будь якого вузла BiH i буде основним 2 Для пщключення основного вузла до електро мереж скористайтесь адаптером живлення з комплекту ндикатор засв титься стабшьно Зачекайте приблизно 40 секунд Система завершить запуск коли св тлод одний ндикатор блимае зеленим кольором або Google Play або скануючи QR код з картинки 0 Подключение дополнительного ф Подключение основной блока к Интернету instructions to connect the primary node to the internet After the primary node is connected to the internet its LED indicator lights solid green 1 Помютпъ кожен вузол На високомута вщкритому мюц в межах покриття основного вузла Розм щайте вузли подал вщ електрон ки з сильними пом хами такоТяк м крохвильова п ч ндукщйна плита та холодильник 2 Скористайтесь наступними адаптерами живлення для пщключення вузл в що залишилися до електро мереж Тхсвптюдюдн ндикатори повинн св титись пост йним зеленим Зачекайте приблизно 40 секунд Другий вузол пщключаеться до основного вузла коли його ндикатор свплодюд блимае зеленим кольором 0 Connect the secondary nodes to the internet 3 Наблюдайте за светодиодным индикатором дополнительных блоков пока их светодиодные индикаторы не загорятся одним из следующих цветов Зеленый Хороший уровень сигнала Желтый Средний уровень сигнала _____ Красный________Нет соединения________________ 4 Если светодиод блока не горит постоянно зеленым цветом переместите его ближе к основному блоку в соответствии с советами по размещению блоков для того чтобы получить более высокое качество соединения Настройка завершена Для доступа в Интернет Проводные устройства Подключите проводные устройства к портам LAN блоков Беспроводные устройства Подключите беспроводные устройства к Wi Fi сети используя имя сети SSID и п ароль которые вы установили Если вы хотите управлять сетью в любое время в любом месте нажмите и используйте учетную запись Tenda д ля входа в систему 3 Спостертайте за свгглодюдними ндикаторами вторинних вузл в поки вони не почнуть свггитися одним з наступних кольор в 2 Use the other power adapters to connect the remaining secondary nodes to power sources their LED indicators light solid green Wait about for 40 seconds The secondary node is connecting to another node when its LED indicator blinks green Добре з еднання 3адов льне з еднання Пост йне червоне свптю Выключено 4 Якщо свилодюд вузла не свггиться поспйним зеленим перемютть його у вщповщност з порадами по розм щенню щоб покращити з еднання Готово Для доступу в 1нтернет Пров дн пристроТ П дключ ть пров дн пристроТ до порт в LAN ваших вузл в Бездротов пристроТ П дключ ть бездротов пристроТ до вашоТ мереж Wi Fi використовуючи SSID пароль як ви встановили Якщо ви хочете керувати мережею дистанщйно натисн ть використайте обл ковий запис Tenda для входу в систему Й i IL Í í О пт 1 MW3V1 0 TRU01 3X 3 Observe the LED indicator of the secondary nodes until their LED indicators light one of the following colors 1 Place each node At a high and open area within the network coverage of other node Keep your nodes away from electronics with strong interference such as microwave induction cookerand refrigerator Послйне зелене св тло Пост йне жовте св тло Solid green Good connection Solid yellow Fair connection Solid red Disconnected 4 If a node s LED does not light solid green relocate it according to placement tips to get it better connected Done To access the internet Wired devices Connect wired devices to the LAN ports of your nodes Wireless devices Connect wireless devices to your WiFi network using the SSID and password you set If you want to manage the network anytime anywhere tap and use your Tenda account to login О Ц 10036898 о MW3V1 0 TRU01 tOl20 200mm tI ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ С Bl Как изменить имя сети SSID и пароль Маркировка СЕ 01 Запустите приложение Tenda WiFi нажмите Настройки в правом нижнем углу нажмите Это продукт класса В В домашних условиях этот продукт может создавать радиопомехи и в этом Настройки беспроводной связи измените имя Wi Fi сети SSID и пароль Нажмите Сохранить случае пользователю может потребоваться принять соответствующие меры Подключите мобильные устройства используя новые имя Wi Fi сети SSID и пароль Эксплуатация в диапазоне 5 15 5 25 ГГц разрешается только внутри помещений Это оборудование должно устанавливаться и эксплуатироваться на расстоянии не менее чем 20 см В2 Как удалить блок из моей Wi Fi сети Ц novo T4 J ПРИМЕЧАНИЕ 1 Производитель не несет ответственности за любые радио или телевизионные помехи вызванные самовольными изменениями данного оборудования ВЗ Могу лия добавить еще один новый блок для расширения зоны охвата сети 2 Во избежание ненужных помех от излучения рекомендуется использовать экранированный ОЗ Да Запустите приложение Tenda WiFi нажмите Настройки в правом нижнем углу экрана L ÄW между излучателем и вашим телом Примечание Данное действие сбрасывает все настройки блока nova заводские установки 70g ft z 1тт 02 Нажмите на блок в приложении Tenda WiFi нажмите в верхнем правом углу экрана и выберите Удалить АС1200 Wi Fi Mesh система MW3 3 pack кабель RJ45 выберите Добавить nova и следуйте инструкциям на экране для того чтобы добавить Декларация соответствия устройство Руководство по быстрой установке Настоящим SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY СО LTD заявляет что радиооборудование типа MW3 В4 Как восстановить заводские настройки моей сети соответствует Директиве 2014 53 ЕС Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по 04 При включенных блоках нажмите и удерживайте кнопку RST основного блока 6 секунд следующему Интернет адресу http www tendacn com en service download cata 101 html О Отпустите кнопку RST когда светодиодный индикатор быстро мигнет Ваша сеть восстанавливает заводские настройки светодиодный индикатор горит постоянно Рабочий диапазон частот а затем мигает Все блоки восстанавливаются до заводских настроек 2 4 ГГц Еи 2400 2483 5 МГц СН1 СН13 ÍTÍM 5 ГГц Еи 5150 5250 МГц СН36 СН48 Мощность Е1РР макс 2 4 ГГц 19 67 дБм 5 ГГц 22 21 дБм ММ HT И tot Версия программного обеспечения 1 0 0 Х Условия эксплуатации Температура 0 С 40 С Относительная влажность 10 90 без конденсации Условия хранения Температура 40 С 70 С ПЕРЕРАБОТКА Относительная влажность 5 90 без конденсации Продукт маркирован символом селективной сортировки для Отходов электрического и электронного оборудования WEEE Это означает что данный продукт должен обрабатываться в соответствии с европейской директивой 2012 19 ЕС чтобы свести к минимуму его воздействие на окружающую среду при переработке или утилизации ШЕНЬЧЖЕНЬ ТЕНДАТЕКНОЛОДЖИ КО ЛТД У пользователя есть выбор отдать свой продукт организации занимающейся переработкой Китай 518052 г Шеньчжень ул Зонгшаньюанг Тенда Текнолоджи Тауэр No 1001 корп 1 Е Сити или розничному торговцу при покупке нового электронного оборудования ТЕНДА Россия Эл адрес support russia tenda cn Для ЕС ЕАСТ Этот продукт разрешено использовать в следующих странах Телефон в России 8 800 250 23 44 Веб сайт www tendacn com ru BE BG cz DK DE EE IE EL ES FR HR IT CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK Fl SE UK ТЕНДА УкраТна Електронна пошта support ua tenda cn Гаряча лоя вУкрап п 0 800 217 177 Веб сайт www tendacn com ua АШОсторожно Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Блок питания модель BN052 A09009U BN052 A09009E BN052 A09009B BN052 A09009Pl 2018 Shenzhen Tenda Technology Со Ltd Все права защищены Производитель ШЕНЬЧЖЕНЬТЕНДАТЕКНОЛОДЖИ КО ЛТД Tenda является зарегистрированным товарным знаком который на законных основаниях Питание на входе переменный ток 100 240 В 50 60 Гц 0 3 А принадлежит Shenzhen Tenda Technology Со Ltd Другие названия продуктов и брендов Питание на выходе постоянный ток 9 В 1А упомянутые здесь являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками гтз Напряжение постоянного тока соответствующих владельцев Tenda ti Д J r J xU Y 0 2018 3 29