Zanussi WDS 1072 C [13/25] Градусы жёсткости воды
![Zanussi WDS 1072 C [13/25] Градусы жёсткости воды](/views2/1053244/page13/bgd.png)
Содержание
- Zanussi 1
- Имеющими следующее значение 2
- Некоторые параграфы данного руководства помечены символами 2
- Русский 2
- Ваша новая стирально сушильная машина 100 3
- Если машина не работает 114 115 3
- Описание машины 100 3
- Описание панели управления 101 3
- Охрана окружающей среды 96 3
- Рекомендации по охране окружающей среды 96 3
- Содержание 3
- Технические данные 97 3
- Указания по безопасной эксплуатации машины 95 96 3
- Установка 98 3
- Уход за машиной и чистка 112 3
- А указания по безопасной 4
- Русский 4
- Установка и обслуживание 4
- Эксплуатации машины 4
- Эксплуатация стиральной машины 4
- Безопасность детей 5
- Л охрана окружающей 5
- Л рекомендации по охране 5
- Окружающей среды 5
- Повторное использование упаковочных материалов 5
- Среды 5
- Утилизация машины 5
- Русский 6
- Технические данные 6
- Крепления установленные на время перевозки 7
- Расположение 7
- Установка 7
- Подключение к канализации 8
- Подключение к электросети 8
- Подключение машины к водопроводу 8
- Русский 8
- Ваша новая стирально сушильная машина 9
- Дозатор моющего средства 9
- Описание машины 9
- Селектор интенсивного полоскания 9
- Ш ни 9
- 3 4 5 6 7 8 10
- Выбор программы 10
- Выбор температурного 10
- Выключения 10
- Выполнение программы 10
- Кнопка включения и 10
- Контрольная лампа сушки 10
- Описание панели управления 10
- Панель управления 10
- Программная карточка 10
- Режима 10
- Русский 10
- Ручка выбора времени сушки 10
- Сигнальная лампа 10
- Снижение скорости отжима 10
- Автоматическая стирка и сушка 11
- Выбор программы 11
- Программа нон стоп 11
- Только стирка 11
- Только сушка 11
- Вес белья 12
- Выведение пятен 12
- Максимальная загрузка 12
- Перед загрузкой белья 12
- Рекомендации для стирки 12
- Русский 12
- Сортировка белья 12
- Температура 12
- Градусы жёсткости воды 13
- Количество используемого моющего средства 13
- Моющие средства и добавки 13
- Бельё непригодное для сушки 14
- Волокна тканей 14
- Дополнительная сушка 14
- Загрузка 14
- Замечания по сушке 14
- Обозначения для сушки на этикетках белья 14
- Продолжительность цикла сушки 14
- Русский 14
- Автоматическая стирка и сушка программа нон стоп 15
- Выберите время сушки 15
- Дозирование стирального 15
- Дозировка добавок 15
- Загрузка машины 15
- Как пользоваться 15
- Машиной 15
- Порошка 15
- В конце программы стирки 16
- Выбор программы стирки 16
- Выбор температуры стирки 16
- Запуск машины 16
- Русский 16
- Бережная стирка синтетика тонкие ткани шерсть 17
- Программы стирки стирка 17
- Программы бережной стирки для синтетики тонких тканей и шерсти 18
- Программы стирки стирка 18
- Русский 18
- Программы стирки сушка 19
- Очень часто на белье есть этикетки с указаниями по стирке 20
- Русский 20
- Стр 20
- Убо узо 20
- Узо 20
- Этикетки на белье с указаниями по стирке 20
- Порошка 21
- Уход за машиной и чистка 21
- Чистка дозатора стирального 21
- Чистка корпуса машины 21
- Чистка фильтра сливного 21
- Шланга 21
- Аварийный слив воды 22
- Предотвращение замерзания 22
- Русский 22
- Чистка фильтра наливного 22
- Шланга 22
- Вода на полу 23
- Возможная неисправность вероятная причина 23
- Если машина не работает 23
- Загрузочный люк не 23
- Машина вибрирует или шумит 23
- Машина заливает и 23
- Машина не включается 23
- Машина не заливает воду 23
- Машина не сливает воду и или 23
- Не отжимает 23
- Немедленно сливает воду 23
- Открывается 23
- Бельё недостаточно сухое 24
- В машине не видно воды 24
- Возможная неисправность вероятная причина 24
- Задержкой или не выполняется 24
- Машина издаёт непривычный 24
- Машина не сушит бельё или же 24
- Неудовлетворительные 24
- Остатки моющего средства 24
- Остатки пены после 24
- Отжим начинается с 24
- После цикла стирки 24
- Последнего полоскания 24
- Результаты стирки 24
- Русский 24
- Шум 24
Похожие устройства
- Packard Bell IMEDIA I4616 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42NQV035M2 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus C91 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell TS11-HR-217RU Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42NQV025M2 Инструкция по эксплуатации
- Thomas SMARTY Инструкция по эксплуатации
- BBK DV426SI Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell Liberty Tab 32GB Инструкция по эксплуатации
- Carrier 38VYX035-R Инструкция по эксплуатации
- Explay F25 Инструкция по эксплуатации
- Thomas BLACK OCEAN Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-LR32 U3 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 38VYX025-R Инструкция по эксплуатации
- Electrolux 5552 Инструкция по эксплуатации
- Thomas BRAVO 20S AQUAFILTER Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PM200EP-S Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42ADF035 Инструкция по эксплуатации
- Thomas PET and FRIENDS T1 AQUAFILTER Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 14N1XRY Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8611RUM Инструкция по эксплуатации
Ржавчина горячий раствор оксалиновой соли или холодное средство для выведения пятен ржавчины Будьте осторожными со старыми пятнами ржавчины так как структура целлюлозы была повреждена и ткань может порваться Пятна плесени обработайте отбеливателем тщательно прополощите только для белого и цветного белья устойчивого к хлору Травяные пятна слегка обработайте мылом а затем растворённым отбеливателем только для белого белья устойчивого к хлору Шариковые ручки и клей смочите ацетоном промокните пятна расстелив ткань на мягкую подстилку Моющее средство и добавки должны загружаться до начала программы стирки в специальные отсеки дозатора При использовании концентрированных порошкообразных или жидких моющих средств необходимо выбирать программу без предварительной стирки Стиральная машина оборудована системой циркуляции которая обеспечивает наилучшее использование концентрированных моющих средств Жидкое моющее средство следует заливать непосредственно перед началом программы в отсек Щ дозатора моющего средства Губная помада смочите ацетоном как указано выше затем обработайте пятна спиртом Следы на белых тканях обработайте отбеливателем Жидкие добавки для смягчения или накрахмаливания белья должны заливаться в отсек обозначенный символом до начала программы стирки Красное вино замочите с моющим средством прополощите и обработайте уксусной или лимонной кислотой после чего прополощите Следы обработайте отбеливателем Дозировку добавок и отбеливателя следует искать в рекомендациях изготовителя Не превышайте отметку МАХ дозатора Чернила в зависимости от состава чернил смочите пятно сначала ацетоном затем уксусной кислотой Следы на белых тканях обработайте отбеливателем и тщательно прополощите Пятна гудрона сначала обработайте пятновыводителем спиртом или бензином после чего специальной моющей пастой Количество используемого моющего средства Тип и количество моющего средства зависят от типа ткани загружаемого количества степени загрязнения белья и от степени жёсткости используемой воды не пользуйтесь ацетоном для обработки искусственного шёлка Жёсткость воды классифицируется по так называемым уровням Информация о данных уровнях может быть получена в специальных службах или в городской администрации Моющие средства и добавки Следуйте инструкциям изготовителя моющего средства по дозировке Хорошие результаты стирки зависят от выбора моющего средства и от его правильной дозировки В то же время в целях защиты окружающей среды избегайте передозировки моющих средств москольку несмотря на биоразлагаемость моющие средства содержат в себе элементы способные нарушить хрупкое экологическое равновесие в природе Используйте меньшее количество моющего средства если Выбор моющего средства зависит от типа ткани тонкие ткани шерсть хлопок и т д цвета температуры стирки и степени загрязнения В этой стиральной машине можно использовать все типы моющих средств имеющихся в продаже вы стираете небольшое количество белья бельё не очень грязное во время стирки образуется много пены Градусы жёсткости воды Уровень жёсткости Г радусы Характеристика Немецкие Французские Т Н ан порошкообразные моющие средства для всех типов тканей 1 мягкая 2 средняя порошкообразные моющие средства для тонких тканей макс температура 60 С и шерсти 3 жёсткая 15 21 26 37 4 очень жёсткая выше 21 выше 37 жидкие моющие средства предназначенные для низкотемпературных программ стирки макс температура 60 С для всех типов ткани или пециальные моющии средства для шерсти 104 0 7 8 14 0 15 16 25