Rombica Neo NS100G 10000mAh Green Руководство по эксплуатации онлайн

Содержание
- Rómbica 1
- Аккумулятор 1
- Внешний 1
- Гарантия 1
- Зарядка устройств от аккумулятора 1
- Инструкции по технике безопастности 1
- Использование аккумулятора 1
- Ключевые особенности 1
- Комплектация 1
- Общие сведения зарядка аккумулятора 1
- Ооо 1
- Оооо 1
- Проверка уровня заряда аккумулятора 1
- Спецификация 1
- Условия хранения 1
Похожие устройства
- Marshall Major III Black Руководство по эксплуатации
- Mart ГЕНРИ (1241218) Руководство по эксплуатации
- Panasonic RP-BTS35GC-A B Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RP-BTS35GC-K Bl Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RP-BTS35GC-W Wh Инструкция по эксплуатации
- Tefal Ice Force шеф 20 см K2320214 Руководство по эксплуатации
- Red Square Model V (RSQ-10010) Руководство по эксплуатации
- Red Square Oldschool V2 (RSQ-20012) Руководство по эксплуатации
- Red Square VECTOR (RSQ-30012) Руководство по эксплуатации
- Red Square Echo (RSQ-30010) Руководство по эксплуатации
- Red Square Avalon 7.1 (RSQ-30011) Руководство по эксплуатации
- Acer Predator Cestus 500 (NP.MCE11.008) Руководство по эксплуатации
- Acer Predator Cestus 300 (NP.MCE11.007) Руководство по эксплуатации
- Logitech X56 HOTAS (945-000059) Руководство по эксплуатации
- Logitech X52 HOTAS (945-000006) Руководство по эксплуатации
- Logitech X52 Professional HOTAS (945-000003) Руководство по эксплуатации
- Logitech Flight Yoke System (945-000004) Руководство по эксплуатации
- Tenda A9 Руководство по эксплуатации
- Bosch WTZ27410 Руководство по эксплуатации
- GP 24AX-2CRB16 Руководство по эксплуатации
1 2 rómbica 3 ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 1 Подключите комплектный USB кабель к micro USB входу аккумулятора Другой конец комплектного USB кабеля подсоедините к USB разъему персонального компьютера либо к зарядному устройству USB сеть зарядное устройство в комплект не входит 2 2 LED индикаторы будут мигать в процессе зарядки Когда LED индикаторы начнут гореть непрерывно зарядка окончена ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА КЛЮЧЕВЫЕ ОСОБЕННОСТИ 1 Большая ёмкость до 10 000 мАч 2 Приятное на ощупь покрытие чехол в комплекте 3 2 входа USB для зарядки двух устройств одновременно 4 Множественная система защиты для безопасной зарядки устройств 5 LED индикатор оставшегося заряда В процессе зарядки аккумулятора LED индикаторы отображают состояние заряда В процессе зарядки персональных устройств от аккумулятора нажмите кнопку Питание чтобы проверить уровень заряда Если аккумулятор выключен нажмите кнопку Питание дважды чтобы проверить уровень заряда Состояние заряда LED подсветка СПЕЦИФИКАЦИЯ ВНЕШНИЙ АККУМУЛЯТОР Благодарим Вас за покупку изделия из серии NEO Перед эксплуатацией аккумулятора пожалуйста прочтите это руководство и сохраните его для использования в дальнейшем РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ NS OO1OOR NEO NS1OOR NS OO1OOB NEO NS100B NS OO1OOG NEO NS1OOG ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСТНОСТИ 1 Полностью зарядите аккумулятор перед первым использованием в течении 18 часов Новый аккумулятор требует 2 3 цикла полного заряда разряда для достижения максимальной емкости 2 Перед подзарядкой аккумулятора убедитесь что напряжение питания составляет 5В Рекомендуемый адаптер 5В 1000мАч 3 Если устройство не используется в течение длительного времени заряжайте его один раз в месяц после проверки состояния аккумулятора 4 Стандартный ресурс аккумулятора составляет 500 циклов заряда разряда После превышения 500 циклов эффективная емкость аккумулятора может снижаться 5 Убедитесь что вы используете стандартный кабель соответствующей спецификации Если подключаемое к аккумулятору устройство заряжается с помощью кабеля отличного от micro USB mini USB и не является оригинальным кабелем произведённым той же компанией что и подключаемое устройство перед подключением этого кабеля к аккумулятору убедитесь в его работоспобности с помощь зарядного устройства USB сеть Использование не соответствующего кабеля может привести к повреждению устройства 6 При отключении USB кабеля никогда не тяните за шнур держитесь за штекер 7 Не храните и не заряжайте аккумулятор рядом с источниками тепла и легковоспламеняющимися предметами при повышенной или пониженной температуре Зарядка может производиться только под наблюдением взрослого Рекомендуется использовать устройство при температуре от 5 до 35 C 8 Не подвергайте аккумулятор ударам и механическим воздействиям Не пытайтесь самостоятельно разбирать ремонтировать и модифицировать устройство Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение действия гарантии производителя Если устройству требуется обслуживание обратитесь в сервисный центр 9 Аккумулятор следует защищать от сырости дождя пыли и грязи Не допускайте попадания влаги в устройство не погружайте его в жидкость 10 Нельзя подвергать аккумулятор продолжительному воздействию прямых солнечных лучей на приборной панели автомобиля на подоконнике и т д 4 Тип аккумулятора Литий полимерный Li polymer Емкость 10000 мАч 37 Втч Вход Micro USB 5В 1А Выходы USB15B 1A USB2 5В 2 1А Размеры 153 х 73 х 11 мм Вес 180 10 г ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АККУМУЛЯТОРА Включение Нажмите кнопку Питание дважды загорятся LED индикаторы это подтверждение включения устройства Аккумулятор начнет заряжать персональное устройство при его подключении Через 3 секунды после включения аккумулятора LED индикаторы погаснут Отключение При отсутствии нагрузки аккумулятор автоматически отключится необходимо наличие нагрузки Если подключаемое устройство находится в глубоком разряде старт зарядки не гарантируется 11 Храните устройство в недоступном для детей месте Не кусайте и не облизывайте устройство это может привести к повреждению или взрыву устройства Данное устройство не должно использоваться маленькими детьми или лицами с ограниченными возможностями без наблюдения ответственного лица гарантирующего безопасное использование устройства Следите за маленькими детьми чтобы они не играли с устройством 12 Не вставляйте посторонние предметы в USB разъемы не допускайте соприкосновения аккумулятора с металлическими предметами это может вызвать замыкание контактов аккумулятора и привести к нарушению его работы 13 Используйте для очистки сухую мягкую безворсовую ткань Запрещается использовать для этой цели какие либо моющие или чистящие жидкости 14 Не заряжайте при помощи аккумулятора устройства не предназначенные для зарядки от USB порта и неподходящие по характеристикам 15 При возникновении короткого замыкания аккумулятор автоматически отключится Отсоедините от аккумулятора все устройства и подключите повторно 16 Аккумулятор не предназначен для использования в коммерческих целях КОМПЛЕКТАЦИЯ Micro USB кабель чехол ГАРАНТИЯ Срок гарантии 12 месяцев На комплектующие гарантия не распространяется ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ВНЕШНИЙ ВИД МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ Не утилизируйте электрические устройства в неотсортированные городские отходы используйте отдельные пункты сбора отходов Обратитесь к местным органам власти за информацией касающейся доступных систем сбора отходов Если электронные устройства выбрасываются на городскую свалку вредные вещества могут попасть в подземные воды и в пищевую цепь нанося вред здоровью и благополучию 5 Емкость заряда оооо ООО ОО О 0 5 5 25 25 50 50 75 75 100 О LED индикатор выключен LED индикатор включен ЗАРЯДКА УСТРОЙСТВ ОТ АККУМУЛЯТОРА 1 Используйте оригинальный USB кабель от вашего устройства или воспользуйтесь комплектным USB кабелем 2 Подключите один конец USB кабеля к разъему аккумулятора USB выход 1 или USB выход 2 а второй к разъему персонального устройства 3 Включите аккумулятор 4 После зарядки отключите персональное устройство перед использованием комплектного USB кабеля убедитесь в его совместимости с вашим персональным устройством При необходимости подключите второе устройство к свободному USB разъему аккумулятора УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ Храните в сухом хорошо проветриваемом помещении вдали от нагревательных приборов и прямых солнечных лучей Храните устройство в недоступном для детей месте Не кусайте и не облизывайте устройство это может привести к повреждению или взрыву устройства Данное устройство не должно использоваться маленькими детьми или лицами с ограниченными возможностями без наблюдения ответственного лица гарантирующего безопасное использование устройства Следите за маленькими детьми чтобы они не играли с устройством Назначение товара внешний перезаряжаемый аккумулятор Устройство не предназначено для использования в коммерческих целях Используется для зарядки внешних устройств от USB выхода изделия Изделие содержит встроенный аккумулятор Перед транспортировкой обратитесь к местным органам власти перевозчику для уточнения правил и условий перевозки Торговая марка Rómbica Изготовитель Ромбика Приват Лимитед Rómbica Pte Ltd Юридический адрес 10 Ансон Роад 29 05А Интернэшнл Плаза Сингапур 079903 Адрес пр ва Шеньчжень Фуденг Технолоджи Ко Лтд 4Ф Билдинг 1 Чилинг Роад Гаофенг Комьюнити Лунхуа Нью Дистрикт Шеньчжень Китай Произведено Китай info rombica ru Техническая поддержка support rombica ru Дата производства товара определяется по серийному номеру товара четвертый и пятый символы серийного номера обозначают месяц производства шестой и седьмой символы год производства соответственно Серийный номер нанесен на упаковку Импортер ООО ОнЛайн Трейд г Москва Ленинградский пр т д 80 корпус 17 7 495 225 95 22 Уполномоченная организация ООО Ромбика РФ г Москва ул Ленинская Слобода д19 офис 41х1Д service rombica ru Аккумулятор соответствует требованиям ГОСТ 12 2 007 12 88 ГОСТ Р МЭК 62133 2004 ГОСТ Р МЭК 61960 2007 пп 5 3 7 1 7 2 7 6 с 6