Epson Stylus Pro 5000 [2/213] Где можно получить информацию
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Color guide руководство по цветной печати 2
- Где можно получить информацию 2
- Оперативная справка только для операционных систем microsoft windows 3 lx 95 и nt 2
- Руководство по установке 2
- Руководство пользователя 2
- Stylus pro 5000 3
- Руководство пользователя 3
- Цветной струйный принтер 3
- Декларация соответствия стандартам 4
- Глава 1 печать на различных видах бумаги 5
- Содержание 5
- Указания по технике безопасности 5
- Глава 2 работа с бумагой 6
- Глава 3 пользование программным обеспечением принтера для windows 6
- Глава 4 пользование программным обеспечением принтера для macintosh 7
- Глава 5 пользование утилитами принтера epson 7
- Глава 7 техническое обслуживание и перевозка 8
- Глава 8 поиск и устранение неисправностей 8
- Главаб панель управления 8
- Глоссарий 9
- Предметный указатель 9
- Приложение а технические характеристики 9
- Важные меры безопасности 10
- Указания по технике безопасности 10
- Общие предостережения 11
- Предупреждения предостережения и примечания 12
- О дополнительной оснастке и электромонтажных работах 13
- Ограничения по применению дополнительной оснастки 13
- Правила выполнения электромонтажных работ 13
- Соответствие принципам энергосбережения energy star 13
- Глав 15
- Печать на различных видах бумаги 15
- Выбор специальной бумаги и других носителей 16
- Специальные носители от фирмы epson 16
- Названия некоторых носителей с торговой маркой epson имеющиеся в настоящее время в продаже могут различаться что зависит от того когда продукт был отгружен торговому посреднику ниже в таблице указан имена типов носителей которые изменились имена носителей используемые в данном руководстве занесены в столбец с заголовком текущее название а прежние имена тех же самых продуктов заключены в скобки качество и назначение носителя остались неизменными независимо от названия на его упаковке 17
- Печать на различных видах бумаги 1 3 17
- Специальные носители от фирмы epson 17
- Печать на различных видах бумаги 1 4 18
- О чистящих листах для специальных носителей 20
- Выберите из нижней таблицы наиболее подходящий путь 21
- Выполняйте описанные ниже указания по печати на простой бумаге бумаге с покрытием для струйной печати под 360 dpi бумаге фотографического качества глянцевой бумаге каталожных карточках под струйную печать поздравительных открытках и карточках фотографического качества под струйную печать 21
- Печать на простой бумаге бумаге с покрытием под 360 dpi бумаге фотографического качества глянцевой бумаге каталожных карточках под струйную печать и поздравительных открытках 21
- Печать на различных видах бумаги 1 7 21
- Примечание размеры форматы загружаемой бумаги и направление подачи узкой или широкой стороной листа различаются в зависимости от выбранного пути проводки см также стр 2 3 21
- Проводки затем загрузите бумагу в соответствии с указаниями гл 2 работа с бумагой 21
- Команде print печать или page setup параметры страницы в меню file файл нажмите на кнопки options опции properties свойства printer принтер setup настройка или наберите комбинацию из этих кнопок чтобы открыть драйвер принтера см подробнее о том как открыть драйвер принтера и выполнить в нем установки в гл 3 для windows или в гл 4 для macintosh 22
- Откройте документ который вы хотите печатать и щелкните по 22
- Печать на различных видах бумаги 1 8 22
- Положения соответствующие размеру и типу загруженной бумаги если вы сомневаетесь в правильности установок переведите рычаги размера бумаги и типа носителя в положение other другие 22
- Примечание если чернила размазываются на вашем документе установите рычаг типа носителя в положение thick paper толстая бумага 22
- Установите рычаги размера бумаги и типа носителя в 22
- Хранение бумаги 23
- Выберите из нижней таблицы наиболее подходящий путь 24
- Выполняйте описанные ниже указания по печати на конвертах 24
- Печать на конвертах 24
- Печать на различных видах бумаги 1 10 24
- Проводки затем загрузите конверты в соответствии с указаниями гл 2 работа с бумагой 24
- Хранение конвертов 26
- Печать на глянцевой пленке фотографического качества и прозрачных пленках под струйную печать 27
- Хранение глянцевой пленки и диапозитивов 29
- Печать на пленке для обратного проецирования под струйную печать и самоприклеивающихся листах фотографического качества 30
- Для печати фотоснимков выполненных в режиме панорамной фотосъемки 32
- Перфорацию вокруг полей и после обрезки кромок отпечатки ваши изображений будут выглядеть как фотографии размера 4 6 дюймов 10 32
- Печать на различных видах бумаги 1 18 32
- Печать на фотобумаге 32
- По окончании печати сразу же уложите остатки бумаги в ее оригинальную упаковку избегайте хранения бумаги в местах с высокой температурой влажностью воздуха или там где на нее будут падать прямые солнечные лучи 32
- Примечания фотобумага типа epson photo paper 4 6 inches имеет 32
- Фирма epson поставляет фотобумагу следующих трех типов 32
- Фирма epson рекомендует хранить отпечатки в герметично укупориваемых пластиковых пакетах и содержать их подальше от мест с высокой температурой влажностью воздуха или там где на них будут падать прямые солнечные лучи 32
- Фотобумага типа epson photo paper panoramic рекомендуется 32
- Хранение пленки для обратного проецирования и самоприклеивающихся листов 32
- Выберите из нижней таблицы наиболее подходящий путь 33
- Выполняйте описанные ниже указания по печати на фотобумаге 33
- Зависимости от выбранного пути проводки см также стр 2 3 33
- Загружайте фотобумагу типа epson photo paper 4 6 inches 33
- Используйте плоскую недеформированную фотобумагу если 33
- Печать на различных видах бумаги 1 19 33
- Примечания размеры форматы загружаемой фотобумаги различаются в 33
- Проводки затем загрузите фотобумагу в соответствии с указаниями гл 2 работа с бумагой 33
- С перфорацией вокруг полей как показано на рисунке ниже 33
- Фотобумага или подложка свернулась распрямите ее перед загрузкой в принтер чтобы избежать заклинивания 33
- Замечания по фотобумаге epson photo paper 4x6 in 35
- Печать 35
- Удаление кромок с перфорацией 36
- Хранение фотобумаги epson photo paper 36
- Глава 2 37
- Работа с бумагой 37
- Выбор пути проводки бумаги 38
- Путь проводки и загружаемый размер бумаги 39
- О о о о 40
- Примечание для некоторых типов носителей имеются некоторые исключения по доступности путей проводки указанных в таблице выше о дополнительной информации по конкретным типам носителей см гл 1 печать на различных видах бумаги 40
- Работа с бумагой 2 4 40
- Вместимость по количеству загружаемых листов зависит от типа носителя и от используемого лотка для бумаги в таблице внизу указаны количество загружаемых листов и расположение лотков для бумаги 41
- Источник бумаги и вместимость лотков в зависимости 41
- Лоток для бумаги и вместимость лотков по типам носителей 41
- От типа носителя 41
- Работа с бумагой 2 5 41
- Предостережение для очистки путей проводки бумаги от пыли можно использовать только чистящие листы формата а4 вкладываемые в упаковки некоторых специальных носителей от фирмы epson не пользуйтесь чистящими листами формата аз см также стр 1 6 о чистящих листах для специальных носителей 42
- Работа с бумагой 2 6 42
- Загрузка бумаги в лоток 43
- Советы по пользованию лотком для бумаги 43
- Загрузка бумаги в стандартный лоток 44
- Пользование картами размера бумаги и типа носителя 44
- Загрузка бумаги в аополнительный нижний лоток 51
- Подача бумаги из нижнего лотка 52
- Перестановка стандартного и дополнительного лотков для бумаги 53
- Загрузка бумаги в переднюю щель ручной подачи 56
- Загрузка бумаги в щели ручной подачи 56
- Загрузка бумаги в заднюю щель ручной подачи 57
- Глав 60
- Пользование программным обеспечением принтера для windows 60
- Программное обеспечение принтера 61
- Доступ из windows приложений 62
- Доступ к программному обеспечению принтера 62
- Доступ из windows 3 63
- Доступ из windows 95 или windows nt 4 63
- Пользование установкой automatic автоматический 64
- Пользование предопределенными установками 65
- Установки печати определяемые пользователем 67
- Сохранение ваших установок 68
- Dpi ink jet paper бумага для струйной печати с разрешением 360 точек на дюйм 69
- Plain paper простая бумага 69
- Установка типа носителя 69
- Ink jet transparencies прозрачные пленки для струйной печати 70
- Photo quality ink jet paper бумага для струйной печати фотографического качества 70
- Ink jet back light film пленка для обратного проецирования под струйную печать 71
- Photo quality glossy film глянцевая пленка фотографического качества 71
- Photo quality glossy paper глянцевая бумага фотографического качества 71
- Видоизменение способа распечатки и стиля 71
- Ориентация 72
- Пользование меню paper бумага 72
- Пользование меню layout макет только в windows 95 nt4 73
- Текстовое поле 73
- Водяной знак 74
- Пропорциональная печать 74
- Раскладка полосы печати только в windows 95 74
- Диспетчер буферизации epson spool manager 75
- Пользователям windows 95 75
- Проверка состояния задания на печать и принтера 75
- Пользователям windows 3 77
- Оо оо 78
- Получение информации через оперативную справку 78
- Справка из windows приложений 78
- Справка из windows 3 79
- Справка из windows 95 79
- Справка из windows nt 4 79
- Глава 4 80
- Пользование программным обеспечением принтера для macintosh 80
- Программное обеспечение принтера 81
- Пользование установкой automatic автоматический 82
- Dpi ink jet paper бумага для струйной печати с разрешением 360 точек на дюйм 83
- Media туре тип носителя 83
- Photo quality ink jet paper бумага для струйной печати фотографического качества 83
- Plain paper простая бумага 83
- Ink jet transparencies прозрачные пленки для струйной печати 84
- Photo quality glossy film глянцевая пленка фотографического качества 84
- Photo quality glossy paper глянцевая бумага фотографического качества 84
- Ink jet back light film пленка для обратного проецирования под струйную печать 85
- Ink чернила 85
- Пользование предопределенными установками 85
- Advanced photo детализированная фотография 86
- Photo фотография 86
- Text graph текст графика 86
- Colorsynk 87
- Photoenhance 2 87
- Text текст 87
- Выполнение ваших установок 88
- Установки печати определяемые пользователем 88
- Сохранение ваших установок 89
- Color adjustment регулировка цвета 90
- Видоизменение зрительных эффектов 90
- Выбор ваших установок 90
- Automatic автоматический 91
- Brightness яркость 91
- No color adjustment без регулировки цветов 91
- Photo realistic фотореалистичный 91
- Vivid густой цвет 91
- Регулировочные линейки 91
- Режим 91
- Contrast контрастность 92
- Cyan magenta yellow голубой пурпурный желтый 92
- Saturation насыщенность 92
- Colorsynk 93
- Perceptual перцепционный 93
- Profile профиль 93
- Rendering intent назначение визуализации 93
- Colorimetric колориметрия еский 94
- Flip horizontal повернуть по горизонтали 94
- Halftoning растрирование 94
- Saturation насыщенность 94
- Fine 720 dpi высокое разрешение 95
- Normal 360 dpi нормальное разрешение 95
- Print quality качество печати 95
- Superfine 1440 dpi сверхвысокое разрешение 95
- Управление качеством печати 95
- Режим finest detail мельчайшая детализация 96
- Режим high speed высокоскоростная печать 96
- Режим microweave 96
- I t nni i 97
- Paper size размер бумаги 97
- Вы можете выбрать любой из следующих предопределенных размеров бумаги если вы не находите своего размера бумаги в этом списке см стр 4 20 как определять пользовательский размер бумаги 97
- Изменение размера бумаги 97
- Пользование программным обеспечением принтера для macintosh 4 18 97
- Хп i 97
- Чтобы изменить размер бумаги выберите команду page setup параметры страницы из меню file файл в вашем приложении открывается следующее диалоговое окно 97
- Orientation ориентация 98
- Paper source 98
- Бумаги 98
- Printable area область печати 99
- Reduce or enlarge уменьшить или увеличить 99
- Rotate by 180 degrees повернуть на 180 градусов 99
- Определение размера бумаги пользователем 99
- Fit to page подогнать под страницу 101
- Видоизменение способа распечатки и стиля 101
- Watermark водяной знак 102
- Вы можете переместить водяной знак а когда он превратится в 102
- Выбор этой функции дает вам возможность печатать водяной знак на фоне ваших документов или изображений выберите водяной знак который вы хотите напечатать из списка watermark водяной знак затем задайте положение размер цвет и насыщенность положение и размер водяного знака можно изменять буксируя знак указателем мыши в окне предварительного просмотра расположенном слева от диалогового окна когда указатель мыши примет форму кисти руки 102
- Кнопку add delete добавить удалить 102
- Откройте диалоговое окно layout макет и нажмите в нем на 102
- Пользование программным обеспечением принтера для macintosh 4 23 102
- Указательный палец вы можете изменить размер водяного знака вы можете также добавлять или стирать графические объектно ориентированные файлы стандарта pict к вашим пользовательским водяным знакам в список watermark водяной знак выполните следующую процедуру по добавлению ваших пользовательских водяных знаков 102
- Print layout раскладка полосы печати 103
- Выберите файл изображения который вы хотите добавить и 103
- Нажмите на кнопку add добавить 103
- Нажмите на кнопку open открыть 103
- Пользование программным обеспечением принтера для macintosh 4 24 103
- После щелчка по кнопке 2 pages 2 страницы или 4 pages 4 страницы в меню print layout раскладка полосы печати принтер будет печатать 2 или 4 страницы вашего документа на листе бумаги вы можете также выбрать печать рамки вокруг каждой страницы на листе бумаги 103
- Присвойте имя изображению и нажмите на кнопку save 103
- Сохранить 103
- Print order порядок печати 104
- Управление фоновой печатью 104
- Глава 5 106
- Пользование утилитами принтера epson 106
- Ознакомление с утилитами принтера epson 107
- Монитор состояния epson status monitor 2 для windows 95 108
- Монитор состояния epson statusmonitor для macintosh 109
- Утилита head cleaning чистка головки 109
- Утилита nozzle check проверка сопел 109
- Утилита print head alignment выравнивание печатающей головки 109
- Утилита printer and option information информация о принтере и дополнительных устройствах только для windows 110
- 50 50 50 50 50 111
- Printer id 111
- Диалоговое окно speed progress скорость и ход windows 95 112
- Dma transfer передача по каналу dma 113
- Epson printer port порт принтера epson 113
- High speed copies высокоскоростные копии 113
- Show progress meter показать индикатор прохождения 113
- Configuration конфигурация macintosh 114
- High speed copy folder папка высокоскоростных копий 114
- Вы можете изменять папку кэш памяти в которой временно хранятся данные по печати множественных копий этот блок доступен только в том случае если установлено не менее двух местных накопителей на базе жесткого диска 114
- Пользование утилитами принтера epson 5 9 114
- При нажиме на эту кнопку в диалоговом окне utility утилита открывается диалоговое окно configuration конфигурация в котором вы можете выбрать способ как утилита statusmonitor будет уведомлять вас о появившейся ошибке или когда встанет необходимость вывода на экран предупредительного сообщения вы сможете также установить когда выполнять проверку состояния принтера а также выбрать папки для временной буферизации данных печати и для хранения данных по печати множественных копий 114
- Открывание утилиты epson status monitor 115
- Пользование утилитой epson status monitor 115
- Проверка состояния принтера 115
- Окно epson status monitor 2 116
- Окно printer status состояние принтера 121
- Установка предпочтений в контроле 125
- Включение фонового контроля 126
- Пользование значком фонового контроля 127
- Активный путь 128
- Пользование утилитой epson statusmonitor macintosh 128
- Уровень оставшейся бумаги 129
- Уровень оставшихся чернил 129
- Глава 6 130
- Панель управления 130
- Панель управления 6 2 131
- Примечание прикладная программа обычно игнорирует установки выполняемые вручную кнопками панели управления поэтому старайтесь когда это возможно выбирать функции принтера программно через компьютер 131
- Работа с панелью управления 131
- Световые индикаторы и кнопки расположенные на панели управления помогают вам легко управлять большинством простых операций принтера индикаторы кроме того служат средством диагностирования ошибок как описано на стр 8 2 131
- Пользование специальными функциями запускаемыми при включении 132
- Проверка сопел и установки принтера 133
- Выравнивание печатающей головки 134
- Выровнены повторите шаги 5 9 136
- Если другие пронумерованные шаблоны из шага 4 не 136
- Если эта установка включена принтер проверяет соответствуют ли положения рычагов размера бумаги и типа носителя и установкам которые вы задали через драйвер принтера если они не соответствуют это будет показано индикаторами на панели управления чтобы включить эту функцию или убедиться в том что она включена выполните следующие действия 136
- Кнопку operate работа индикатор operate работа мигает а индикатор лотка для бумаги горит 136
- Нажмите на кнопку cleaning чистка чтобы ввести ваш выбор 136
- Нажмите на кнопку operate работа чтобы сохранить установку выравнивания и выключить принтер 136
- Панель управления 6 7 136
- По окончании операции выравнивания печатающих головок 136
- Придержите нажатой кнопку cleaning чистка и нажмите на 136
- Принтер возвращается в режим выравнивания печатающей головки 136
- Проверка размера бумаги и типа носителя 136
- Убедитесь в том что принтер выключен 136
- Режим параллельного интерфейса еср 137
- Регулировка зазора между валиком и печатающей головкой при загрузке через щели ручной подачи 138
- Глава 7 139
- Техническое обслуживание и перевозка 139
- Замена чернильного картриджа 140
- Чистка принтера 144
- Перевозка принтера 145
- Установка принтера после его перевозки 147
- Глава 8 148
- Поиск и устранение неисправностей 148
- Диагностика неисправности 149
- Индикаторы ошибок 149
- Поиск и устранение неисправностей 8 3 150
- Поиск и устранение неисправностей 8 4 151
- Поиск и устранение неисправностей 8 5 152
- Ошибка при проверке размера бумаги и типа носителя 153
- Монитор состояния 154
- Проверка работы принтера 154
- Проблемы и их решения 156
- Электропитание 157
- Печать 158
- Подача бумаги 163
- Качество печати 167
- Утилиты принтера 174
- Устранение заклинивания бумаги 176
- Повышение скорости печати 178
- Передача данных по каналу dma windows 95 180
- Для пользователей windows 184
- Чистка печатающей головки 184
- Чистка через утилиту head cleaning чистка головки 184
- Для пользователей macintosh 186
- Чистка через панель управления 187
- Выравнивание печатающей головки 188
- Для пользователей macintosh 188
- Для пользователей windows 188
- Деинсталляция программного обеспечения принтера windows 95 189
- Приложение а 190
- Технические характеристики 190
- Технические характеристики а 1 190
- Бумага 191
- Печать 191
- Технические характеристики 191
- Технические характеристики а 2 191
- Технические характеристики а 3 192
- Технические характеристики а 4 193
- Технические характеристики а 5 194
- Технические характеристики а 6 195
- Чернильные картриджи 195
- Технические характеристики а 7 196
- Механические характеристики 197
- Технические характеристики а 8 197
- Инициализация 198
- Окружающие условия 198
- Технические характеристики а 9 198
- Электротехнические характеристики 198
- Аппаратная инициализация 199
- Программная инициализация 199
- Соответствие стандартам безопасности 199
- Технические характеристики а 10 199
- Обратный канал 200
- Параллельный интерфейс 200
- Прямой канал 200
- Режим совместимости 200
- Технические характеристики а 11 200
- Технические характеристики интерфейсов 200
- Последовательный интерфейс 201
- Режим ecp 201
- Технические характеристики а 12 201
- Байт byte 202
- Беспорядочное 202
- Бит bit 202
- Буфер buffer 202
- Буферизация spool 202
- Выравнивание печатающей головки print head alignment 202
- Высокоскоростная печать high speed printing 202
- Глоссарий 202
- Глоссарий 1 202
- Двунаправленная печать bidirectionalprinting 202
- Диспетчер буферизации spool manager 202
- Драйвер driver 202
- Драйвер принтера printer driver 202
- Инициализация initialization 202
- Интерфейс interface 202
- Рассеяние error diffusion 202
- Термины и определения в этом словаре относятся непосредственно к принтерам английские сокращения даны в конце глоссария 202
- Глоссарий 2 203
- Кластеризация dithering 203
- Мельчайшая детализация finest detail 203
- Монитор состояния status monitor 203
- Монохромный monochrome 203
- Носители media 203
- Облас ть зона печати printable area 203
- Однонаправленная печать unidirectional printing 203
- Очередь на печать print queue 203
- Параллельный интерфейс parallel interface 203
- Перезагрузить сбросить установки сбросить настройку reset 203
- По умолчанию default 203
- Позиция загрузки loading position 203
- Полосность banding 203
- Последовательный нтерфейс serial interface 203
- Приложение application 203
- Ascii аски 204
- Глоссарий 3 204
- Печати printserver 204
- Проверка работы принтера printer operation check 204
- Разрешение resolution 204
- Растрирование halftoning 204
- Растровые полутона halftones 204
- Серая шкала grayscale 204
- Сервер 204
- Струйный ink jet 204
- Субтрактивные цвета subtractive colors 204
- Таблица символов character table 204
- Точечно матричный dotmatrix 204
- Установка по умолчанию default 204
- Функции запускаемые при включении power on functions 204
- Шрифт фонт font 204
- Экранный трафарет screen pattern 204
- Яркость brightness 204
- Cmyk гпжч 205
- Colorsync 205
- Dpi точек на дюйм тнд 205
- Epson photoenhance photoenhance 2 205
- Esc p raster 205
- Ips дюйм с 205
- Microweave 205
- Ram озу 205
- Rgb кзс 205
- Rom пзу 205
- Wysiwig 205
- Глоссарий 4 205
- Предметный указатель 206
- Пу 1 206
- Пу 2 207
- Пу 3 208
- Пу 4 209
- Пу 5 210
- Пу 6 211
- Пу 7 212
- Hirooka office 80 harashinden hirooka shiojiri shi nagano ken 399 07 japan 213
- Seiko epson corporation 213
- Seiko epson corporation московское представительство 213
- Москва краснопресненская наб 12 центр международной торговли офис 1807 факс 095 967 0765 213
- Пу 8 213
Похожие устройства
- Scarlett SC - 174 Wh Инструкция по эксплуатации
- BBK AV330E Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN 520 R NESPRESSO LATTISSIMA Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CITIZ EN 265.SAE Инструкция по эксплуатации
- Zanussi T 1033 V Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Pro 7000 Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-42 LE320 RU Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN 520 W Nespresso Lattissima Инструкция по эксплуатации
- Supra S-29FMA Инструкция по эксплуатации
- Sharp R2771RK Black Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 8769 B Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN 520 S NESPRESSO LATTISSIMA+ Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Pro 7400 Инструкция по эксплуатации
- Shindo COLUMBA sensor 90 SS/G 3ETC Инструкция по эксплуатации
- BBK X15 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi LATTISSIMA EN 680.M Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Pro 7600 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HF 25M5L2 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux 5515 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi MAGNIFICA ESAM 3000.B Инструкция по эксплуатации
Где можно получить информацию Руководство пользователя Содержит подробные сведения по печати на специальной бумаге с использованием драйвера принтера и утилит а также советы которые помогут вам как добиться желаемых результатов Руководство по установке Предоставляет вам основную информацию которая потребуется чтобы начать пользоваться вашим принтером типа EPSON Stylus Pro 5000 вместе с дополнительным оборудованием и расходными материалами Оперативная справка только для операционных систем Microsoft Windows 3 lx 95 и NT Дает вам подробную информацию и указания по использованию программного обеспечения принтера в Windows которое управляет вашим принтером Оперативная справка устанавливается автоматически когда вы устанавливаете на компьютере программное обеспечение принтера См гл 3 об информации по доступу к оперативной справке Online Help Color Guide Руководство по цветной печати Объясняет основы цветной печати и показывает вам как добиться высоких результатов на вашем принтере